念想那个小村庄, 它奢侈温柔, 宁静安详, 英法风情渗透每一个角落.
每次去那儿出差, 都住在 Cooper 街上的同一间 Hotel. 步入酒店的西餐厅, Kevin 一见站着等候的我, 迎前, 打招呼: My dear, would you like to sit at the bar or by the table tonight? 我说: 坐吧台.
order ½ rack of ribs. 见他边给顾客倒酒, 边随着音乐唱唱, 扭扭, 我说: 你很开心耶. 他合不拢嘴: 我总是开心, 你呢? 我回答: 大部分时间都愉快, 你唱歌挺好听的.
Kevin 长而微卷的睫毛下, 有一双深邃的冰眸子, 鼻梁英挺, 棱角分明的轮廓, 刀刻般的俊美, 他从吧台中央的工作间走出来, 绕到我身后, 温情地 hug 一下: You are awesome. I love you so much.
中国女人早就被中国男人洗脑: 那些信口开河的 “Love”, 虚伪. 不稀罕.
地点, 还是在渥村 OTTAWA, 遇到的这位绅士, 戴眼镜, 镜架红蓝黄三色相拚, 胡里花哨. 会议中途休息, 跟他随意闲谈.
事实证明, 他春色无边的眼镜框, 吸引不止我一个, 一位俏丽的金发 mm, 倾前, 浅蓝色的双眸凝视他: I like your glasses. 他笑意盎然, 天衣无缝地, 接: I like your face. 一旁的我, 放肆扬声一笑, 手上的咖啡, 差点儿洒了, 为他的机智喝采! 他的母语是中文.
风趣幽默的中国男人, 像大熊猫一样, 稀罕.
文城早晨!
好像是总结了三点,第一点就是他的幽默 :-)
我的一位美国的,真正英国血统的朋友告诉我,“我们说 I love you. 大多场景下,只是一种问候语” 别想多了。被中国男人洗过脑的女人们。哈哈。
好消息是,风趣幽默的中国男人多多了,前段时间刚宣布:中国大熊猫已从濒临灭绝,上升了一级。
谢谢铃兰朋友的文与歌。
嘴笨一些些, 木讷的比较多, 但有很多其它优点
你家宝宝有天份, 遗传基因强悍耶
那一段是王朔在《致女儿书》写的, 他还说 “你心须内心丰富, 才能摆脱这些生活表面的相似”
美女是女人的代名词, 才女是茶馆女人的代名词.
谢谢西东哥哥. 我已工作好多年.
You are welcome
也知道他的好.
念想那个小村庄, 它奢侈温柔, 宁静安详, 英法风情渗透每一个角落.
每次去那儿出差, 都住在 Cooper 街上的同一间 Hotel. 步入酒店的西餐厅, Kevin 一见站着等候的我, 迎前, 打招呼: My dear, would you like to sit at the bar or by the table tonight? 我说: 坐吧台.
order ½ rack of ribs. 见他边给顾客倒酒, 边随着音乐唱唱, 扭扭, 我说: 你很开心耶. 他合不拢嘴: 我总是开心, 你呢? 我回答: 大部分时间都愉快, 你唱歌挺好听的.
Kevin 长而微卷的睫毛下, 有一双深邃的冰眸子, 鼻梁英挺, 棱角分明的轮廓, 刀刻般的俊美, 他从吧台中央的工作间走出来, 绕到我身后, 温情地 hug 一下: You are awesome. I love you so much.
中国女人早就被中国男人洗脑: 那些信口开河的 “Love”, 虚伪. 不稀罕.
地点, 还是在渥村 OTTAWA, 遇到的这位绅士, 戴眼镜, 镜架红蓝黄三色相拚, 胡里花哨. 会议中途休息, 跟他随意闲谈.
事实证明, 他春色无边的眼镜框, 吸引不止我一个, 一位俏丽的金发 mm, 倾前, 浅蓝色的双眸凝视他: I like your glasses. 他笑意盎然, 天衣无缝地, 接: I like your face. 一旁的我, 放肆扬声一笑, 手上的咖啡, 差点儿洒了, 为他的机智喝采! 他的母语是中文.
风趣幽默的中国男人, 像大熊猫一样, 稀罕.
文城早晨!
好像是总结了三点,第一点就是他的幽默 :-)
我的一位美国的,真正英国血统的朋友告诉我,“我们说 I love you. 大多场景下,只是一种问候语” 别想多了。被中国男人洗过脑的女人们。哈哈。
好消息是,风趣幽默的中国男人多多了,前段时间刚宣布:中国大熊猫已从濒临灭绝,上升了一级。
谢谢铃兰朋友的文与歌。
嘴笨一些些, 木讷的比较多, 但有很多其它优点
你家宝宝有天份, 遗传基因强悍耶
那一段是王朔在《致女儿书》写的, 他还说 “你心须内心丰富, 才能摆脱这些生活表面的相似”
美女是女人的代名词, 才女是茶馆女人的代名词.
谢谢西东哥哥. 我已工作好多年.
You are welcome
也知道他的好.