清·袁枚《苔》英文版

忒忒绿
楼主 (文学城)

《苔》
The Mosses


作者:袁枚(清)
By Yuan May (Qing Dynasty)

翻译:忒绿
Translated by: Tweeting Green


白日不到处,
Even though no love from the bright sunshine,

青春恰自来。
Still comes the vigorous green unsent for.

苔花如米小,
A moss flower is as small as a rice,

也学牡丹开。
Blooming to compete with any peony in splendour.




更多我的博客文章>>> 清·袁枚《苔》英文版 王维《君自故乡来》英文版 孟浩然《春晓》英文版 About Love 《The Hill We Climb 我们翻越山丘》全文中文版