前几天正在厨房里忙着给小鸡仔撕皮的时候,满头大汗的男娃从外面跑进来,问妈妈在做什么 妈妈:Corned chicken 男娃纳闷的说: What is it? Let me see
等走近一看,男娃又气愤又委屈的说: It is Cornish hen! 妈妈:那Cornish到底什么意思呢? 男娃:It is a place name! 妈妈:那是哪里呢? 男娃就不知道了。 妈妈接着问:那”corned beef”这个词里,corned什么意思? 男娃:Salted. Duh… 妈妈:那为什么Corned会是salted 的意思? 男娃傻笑表示不知道。
前几天正在厨房里忙着给小鸡仔撕皮的时候,满头大汗的男娃从外面跑进来,问妈妈在做什么
妈妈:Corned chicken
男娃纳闷的说: What is it? Let me see
等走近一看,男娃又气愤又委屈的说: It is Cornish hen!
妈妈:那Cornish到底什么意思呢?
男娃:It is a place name!
妈妈:那是哪里呢?
男娃就不知道了。
妈妈接着问:那”corned beef”这个词里,corned什么意思?
男娃:Salted. Duh…
妈妈:那为什么Corned会是salted 的意思?
男娃傻笑表示不知道。
妈妈查出来了—Cornish 对应着英国西南角的Cornwall, 是这种鸡的起源地。
“Corned”—原因是17世纪时候,英国用来腌牛肉的盐块跟玉米棒子一样大小。
小声抱怨一下--前几个月发现Cornish hen从$8.99涨到$11.99,Corned beef比起2年前也涨了20%,30%左右,现在要10块一磅。
以后准备喝西北风了。
走廊今天很接地气哈~
前两周碰到一个在自己后院儿养蜂的人,他说他们两厢蜂可以收160磅蜂蜜每年,我打算买他们家的蜂蜜来。几乎每年出去都在小唐的农贸市场买野花蜜,本地蜂蜜。大型农产品都是统一处理过的,我疑心他们放了太多保鲜剂。