then you are not harassing him, and he'll not harass you. Otherwise, you are making my job difficult."
If he insists...
"This is not an issue of your right of speech. This is an issue of propriety. This is a work place, not a bar. We are your co-workers, not your drinking buddies. Something you can do does not mean something you should do. If you insist on creating an inhospitable environment for your co-worker, I'd like to hear your reason. You have choices. Choose wisely."
我们组里有个瑞典人,强烈反移民那种。最近一直管新冠病毒叫武汉病毒。我听着自然不怎么顺耳,我们组还有一个中国小伙子,就给他发邮件说他这样的说法是racist。今天这个瑞典人跟我抱怨,说中国小伙子harass 他,说他有自由表达观点的权利。我咨询HR,问公司有没有关于如何称呼新冠病毒的规定,HR说没有,但是全球公认的名字是covid 。我说公司里有人叫武汉病毒并且有别人complain 了,我觉得应该按照WHO的要求叫这个病毒covid, HR又说 freedom of speech applies。说只要把中国小伙子的反应告诉那个瑞典人就行了。我很晕啊,这是说,叫武汉病毒也可以吗?还是说我只要当穿声桶不要表达个人观点?
非传染病以病人,或首先报告病例的医生命名。比如伊博拉病毒,最先爆发于伊博拉河流域。
后来人们对以地名或人名来命名越来越敏感,现在对疾病,病原多以临床表现命名。例如covid19 是coronavirus disease of 2019 的简称。
据我所知,现在还没有如何称呼疾病的法律,在办公室就只有按公司/人事说的做。
题外的话:如果你的中国同事依旧用“黑人”“白人”,而不用“非裔”,“欧裔”,也该改改。否则就成了双标。
我会和领导反应,而不是直接和瑞典人说。
我跟我老板反应了,他说 this is not allowed. 但同时他也说要根HR沟通。说实话HR的这个回复我是不满意的,但是也只能照做。咨询了一个在别的公司做HR的朋友,她觉得我们的HR处理得不好。
比如我们公司从疫情一开始,大会小会上领导都提出这种情况下公司会关注需要帮助的员工,特别是如果任何亚裔需要帮助,和HR联络,公司非常重视。各级领导层层引用,提醒,起到了很好的预防作用。这种事,最好预防在前。
可以换个角度:当我们听到伊博拉病毒时,没觉得是歧视,因为我们不在伊博拉河边住。当你的同事说武汉病毒时,你觉得不舒服,觉得他歧视,因为你是从中国来的。如果我是你,我会从人的角度,而不是从事的角度,与他心平气和地谈一下,明说他这么说,你的感情受到了伤害,希望他以后用covid19。
他要还接着说,你要解决的问题就不是“言论自由”,而是“团队精神”了。
是要你们做事挣钱,不是搞政治对抗滴。这是基本概念。
真滴闹大了,对于公司而言,最好全部赶走,洗得干干净净,对内对外都是“一碗水端平”。
最后的问题是,你也想卷进去吗?
公司不是慕尼黑啤酒馆,也不是国会议事殿堂,更不是街头辩论演说台,是盈利企业。
很多公司,直接拒绝员工在工作场所谈论政治,其实也是害怕雇来的人不做事,反而给公司带来法律和政治诉讼。
换句话说,政治冲突,谁都有理谁都无理,目前冲突无解,结果都是破坏性滴。
把这样的冲突带进以盈利为目标的公司里,无异于要毁掉公司的业务和经营,那么,究竟该保留大家赖以养家糊口的生意,还是让你们快意恩仇滴大吵大闹?
想清楚,不很难么。
如果是我,会直接对瑞典人说请用官方名字COVID-19, it's not appropriate to cause unnecessary tension at work place. 这么简单的事,不用上纲上线,但也不能ignore the elephant in the room.
做管理就不能当鸵鸟,该说的总要说的
then you are not harassing him, and he'll not harass you. Otherwise, you are making my job difficult."
If he insists...
"This is not an issue of your right of speech. This is an issue of propriety. This is a work place, not a bar. We are your co-workers, not your drinking buddies. Something you can do does not mean something you should do. If you insist on creating an inhospitable environment for your co-worker, I'd like to hear your reason. You have choices. Choose wisely."
SARS病毒不是2002年发生的?又不是吃不上饭,吃什么野生动物? 如果以地名命名人们能记住血的教训可能就没这次了. 除非人祸, 自然界发生的事谁也控制不了. 发生了就共同努力来防止, 不是噎着藏着
SARS病毒不是2002年发生的?如果以地名命名, 人们能记住血的教训可能就没这次了. 又不是吃不上饭, 吃什么野生动物
当面给他们说清。言下之意也就是瑞典人要再说武汉病毒,就不要抱怨被人批评为种族主义分子。
跟瑞典人阐明,两人都有自由说话的权利,并从而表达各自想说的。如果要避免争议,希望他俩思考如何解决这个问题。同时给予建议,用 COVID19 这一医学专用名词,每个人都能明白,也能消除争议。
最后把结果跟两人用电邮重申。是否要 cc HR,视瑞典人的态度而定。如果会谈中瑞典人态度强硬并威胁上诉 HR,就 copy HR。
钦此!
当面给他们说清。言下之意也就是瑞典人要再说武汉病毒,就不要抱怨被人批评为种族主义分子。
跟瑞典人阐明,两人都有自由说话的权利,并从而表达各自想说的。如果要避免争议,希望他俩思考如何解决这个问题。同时给予建议,用 COVID19 这一医学专用名词,每个人都能明白,也能消除争议。
最后把结果跟两人用电邮重申。是否要 cc HR,视瑞典人的态度而定。如果会谈中瑞典人态度强硬并威胁上诉 HR,就 copy HR。
钦此!
explain why his comment makes you feel bad. 现在和当年ebola出现时进步了,WHO今后方向是不用地名以免造成歧视, 事实也确实是伤害了中国人的感情。 感到被伤害了, 就积极沟通。 你的瑞典同事未必意识到这个用词的潜在危害, 或者就是ignorant,如果你心平气和的告诉他这样的用语不合适, 不但WHO不推荐, 你自己听上去也不舒服。 很难想象工作中的同事如果知道对方受伤害还要执意继续伤害。 关键是好好说
对病毒的叫法属于个人选择权力范畴,不似最近社会上发生的另一种矛盾,企业不能依此行为合理地不冒或基本不冒法律风险地制止此种行为。
所以即使有人对这种叫法感觉不舒服,公司也不能强制解决。解决到什么程度都无依据,反而会引起法律纠纷。
或许可以从公司工作的角度,分别与两个人谈话,说明其最近的个人言论引起了一部分人的反对。这都是你们个人的感受。目前公司还没有发现你的个人言论影响公司的工作和员工间的合作,希望今后也不会因个人问题影响工作及同事间的合作。