君生我未生,我生君已老

布兰雅
楼主 (文学城)

早几天就想写写“君”。无奈我还有点虚弱,经常苟延残喘,所以一直拖到今天。我第一次注意到她的名字,已经是她在泰国清迈突然病故的消息。但即使几年后,我也没有认真听过她唱的歌。一转眼,四分之一个世纪过去了。她的灵魂越来越远,而我对她的喜欢,却是与日俱增。

我一开始没注意过她,当时学琴,沉浸在西洋音乐里。最早听入迷的是月亮代表我的心。那么柔柔的,甜甜的,已经打动了我的心。然后是谢谢你常记得我。然后是小城故事,然后是。。。。她的存在,有时候是我的一种心灵安慰。她的歌喉,以及她的演唱技能,是“华语乐坛永远无法逾越的高峰”。这是董文华的评价。邓丽君也唱过血染的风采。歌唱家李谷一说她是中国乐坛独树一帜、不可磨没的杰出艺术家。

邓丽君老家是黄河岸边的邯郸,能说一口带北方口音的中原汉语。生长台湾,除了闽南语,日语。还会英语、法语和上海话。她妈妈说,这孩子,也不懂为什么,她从小就关心大陆那边的事儿,老问咱们为什么会离开大陆,来到台湾?天性吧!她是很想回去看看的,不是去开演唱会、赚大钱,她没那心思,只是想回去看看。回去看看。。。可是,她的歌在大陆长期被封禁,后来终于有点松动,很多港台的歌星都回去了,就也有人邀请她去大陆,而她的阻力却一直都很大,“老一辈”说她是国民党特务,通不过审查,未能获得通行证。然后就又是1989年,而她1995年就香陨了。她一直念叨着“回神州”,却一直没有机会踏上故土。据说她深情地唱到“此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟”的时候,台下荣民老泪纵横,哭声一片,令人动容。

非常理解她这种回神州的渴望。相比之下我们普通人就幸运得多。我的爷爷也一直有这个心愿。1990年和中国建交了,他老人家兴奋得不得了,对我说,我已经走不动了,你一定要替我回唐山看看。他把中国叫做唐山的。不久他就去世了。然后父亲就带着我,就我们两个人,飞往了上海虹桥,那时还没有浦东机场。他让我坐在A位,靠窗,整整飞了五个多小时。那么漫长,中国那么大。等舷窗外终于出现传说中的大陆时,我全程目不转睛,那种情感至今历历在目。当时我是在Raffles Girls,回来后我就转向了,报考了南洋女子。后来我又多次回了“唐山”。很可惜,邓丽君却没能实现这个愿望,没能“回到我们伟大的神州”。各种政治原因。也是民族的悲剧。

25年过去了,“永远的歌声”萦回飘荡,就这么流传着,一直被人怀念着。前些年,日本成熟的机器人技术把小邓复活了,让她重新登台演出,栩栩如生。也算是一个纪念吧。转朱阁,低绮户,照无眠。

白岩松说,“如果有一个声音能让全世界的华人安静下来,那就是邓丽君的歌声。”

三年前,日本机器人让邓丽君重新登台演唱:

此事古难全:

 

 

军大衣
去金山的时候

从朱铭美术馆出来不远就是筠园,她的墓地。长年一直在播放她的歌。

军大衣
去金山的时候

随着中国对外开放的深入,世界在逐渐了解中国,中国人也在逐渐了解世界的异性。他们走进了我们的生活,有的甚至成为了我们生活中的一分子。于是,有些中国人漂洋过海,嫁给了外国男人或者娶了外国女孩。自上世纪80年代初期以来,中国跨国婚姻的登记数几乎是逐年繁荣昌盛。1982年,中国跨国婚姻登记数为14193对,而到了1997年已达50773对,涉及53个国家和地区。

  人们在惊叹这一段段惊世未了情的同时,却忽视了故事背后的酸甜苦辣欢乐痛苦。由于文化的差异的婚姻观念,以及成家的目的各有不同,在婚姻中演绎了一幕幕悲喜剧,跨国婚姻并不像我们想像的那么浪漫,那么甜蜜。来自不同国家的两口子告诫我们,其实与任何一段婚姻一样,跨国婚姻,不仅仅是相爱。

  日本男性最愿意娶中国女性

  随着中国人逐步走向世界,以工作、学习和生活为目的旅居日本的中国人在逐渐增加。在这些中国人中,一些女性嫁给了日本人为妻。日本政府公布的一项统计数据表明,随着日本的国际化程度提高,国际婚姻也在与日俱增,特别是日本男子娶外国女子为妻的越来越多,其中娶中国女子为妻的比例最高。

  随着日本人口增长率一年比一年低,40多岁的一般日本男性现在很难找到二三十岁的日本女性为妻,原因是如今日本女性都要求较高的生活水准,而一般的40多岁的日本男人的经济条件大多都达不到她们的要求。于是,这些日本男子尽快解决单身寂寞的最佳办法就是把寻求配偶的目标转向国外。一般日本人都认为,中国人的长相与日本人很像,饮食差异也不大,都使用筷子,都会写汉字,等等。

  中澳婚姻温而不热澳大利亚和中国是地球上一南一北两个国家,文化背景十分不同,但是两国间的联姻数量却一直居高不下。这当中,除了经济的吸引和文化的好奇等有利因素之外,也存在许多困难和误解尽管中澳交流年年发展,但是两国婚姻并没有出现过突增或者突降的情况,近几年每年结婚人数比例的增长基本不超过7%,偶尔还有降低。这种平缓增长一方面说明中国人在澳大利亚的生活趋于稳定,另一方面也说明近几年中澳婚姻交流没有什么突然的变化。

  澳大利亚移民局对中澳婚姻的签证一直控制严格。首先他们要证明双方婚姻关系的真实性和持久性,而且这种考核对申请人所处的特殊社会环境,文化传统,经济现状,家庭中长辈参与程序和申请人对婚后的安排,并未加以深入考察,而是直接套用澳大利亚的各种观念、行为标准和移民部政策,罗列出一串串申请人未能符合的条件或标准。所以有时候申请人在面试时一个不经意的回答会成为拒签理由之一;有时,申请人在婚姻生活中的矛盾或不和,尽管双方和好如初,但仍然会被移民官抓住把柄赫然成为拒签的重要理由之一。从2002年12月开始,澳大利亚立法规定实施新的结婚证书颁布办法,所有要登记结婚的配偶,可以先谈好彼此的结婚条件,包括离婚时财产如何分配,小孩如何教育,要到什么地方度假,甚至一周做爱几次,等等。

  许多在悉尼的中国人对此无法理解,但是澳大利亚人对此另有看法,悉尼大学正要结婚的安德森教授就认为,这样很清楚,也是一种互相尊重对方的表现。

  中澳跨国婚姻的离婚率一直居高不下,专家说原因和澳大利亚整体婚姻文化习惯有关。澳大利亚是有名的家庭观念差的国家,在世界各国夫妻离婚率排到前三,第一是美国。40岁以上的澳大利亚男人中,有过离婚记录的占全体总数的40%。所以澳大利亚人把婚姻看得比较淡。

  中德联姻喜忧参半

  上海的磁浮列车开通了,来自德国慕尼黑的电机商人彼得先生感到非常兴奋。他很清楚,中德两国合作的磁浮列车项目的开始意味着中德两国在上海的合作前途无量,对他个人来说,这绝对有助于实现他一直以来的梦想——在上海找一个中国媳妇。“两国交流越来越多,中国姑娘对我们越来越不陌生,我在工作中和她们交流越来越容易。”彼得操着生硬的汉语说。据了解,彼得先生身边有这种想法的德国小伙子还有不少。

  德国人把婚姻家庭看得很重,这一点和中国人很相似。如此他们认为应当有了一定经济基础才能结婚,否则婚姻会不稳定。也因此,德国人办理跨国结婚的手续非常烦琐。登记结婚的话,首先要把从小到大各种证件能办上的都办上。这些文件必须首先经过中国公证机构公证,再经中国外交部确认,最后由德国驻中国大使馆认证后再邮寄到德国,由在德国注册的翻译公司译成德语,后再递交给婚姻登记处。但最终能否结婚不是由婚姻登记处说了算,所有文件都得送德国各州最高法院由法院决定。一般来说,没四个月这套程序批不下来。乃至有一种说法建议凡欲和德国人结婚者转道丹麦办理,那里三天就够了
l
lookatme..
她的歌声是超越语言的,我现在

每回一次上海,就爱它多一些, 虽然已经回不过去了

布兰雅
叫“筠”?那是她的原名。
布兰雅
你不是才回去过么?还好几次。

知道你的意思。

寂寞的烟花
那天偶然读到胡适和杨连陞书信以及诗

我在花园草地里拔野草,累了,休息时拿出本旧书读。

https://zh.wikipedia.org/wiki/楊聯陞

https://baike.baidu.com/item/杨联陞/22990842?fromtitle=杨联升&fromid=1854338

 

杨连陞是哈佛大学著名教授,但他患有精神疾病,曾被送进精神病院,也接受过电击治疗,最后过逝去麻洲的阿灵顿。

我读到了他1961年12月加入美国籍之后写的诗:

         故国梅开几度花,

         余香惹梦到天涯。

         封侯拜相他人事,

         养得妻儿便算家。

 

胡适曾邀请他回北大。

他最终没有回去,但给胡适的回信中,也写了一首诗

 

          

 

布兰雅
深杯浅,长夜短。醉乡梦乡谁近远。这种表述,真是入木三分。
军大衣
是的,所以墓园用了这个字
布兰雅
看了链接。谢谢。胡并未直接教他,但非常喜欢他。喜见新黄到嫩丝,惜才啊。
喜喜哈哈
晚上有空再回来看.. :-)
布兰雅
我还没有去过台湾。以后一定去你的旧居看看。

看看中正,看看丽筠。

L
Lovenature
她的歌百听不厌
k
kentridge
那时候听她的歌叫听靡靡之音。听大人说会玩物丧志。那些大人自己却天天听,结果果然是这样。
雨女
谢谢分享!那时候,我们都听她的歌。可是被批是靡靡之音。我会很多首。
布兰雅
最后一个视频需要点进去。但这个版本是她唱得最感人的台北现场版。催人泪下。

邓丽君的歌大多甜美,包括唱过很多遍的《但愿人长久》。

但这个版本,大概是在台北,现场气氛浓厚,唱法和平时不同。不仅仅是在唱歌,她是把自己渴望回神州的真实情感呐喊出来。尤其结尾部分那句“别时圆”,把台下荣民都唱哭了。两岸隔绝35年。想起于右任的诗:

葬我于高山之上兮,望我故乡。故乡不可见兮,永不能忘。

葬我于高山之上兮,望我大陆。大陆不可见兮,只有痛哭。

天苍苍,野茫茫,山之上,国有殇。

s
stone_cold_fox
你咋想到她了?甜美温柔的歌.
布兰雅
刚过25周年。
布兰雅
有些像靡靡之音,甜蜜蜜的。但《但愿人长久》不是。
布兰雅
我在补课。她名声很大,早年却没仔细听过。(这也是我标题的含义。)
螺丝螺帽
真能写!
L
Lovenature
以前听这首歌时不太理解她唱这首的情感
k
kingfish2010
她说话也是字正腔圆, 亲爱的大陆同胞们。。。

这是北京的CCTV4 哈, 不是歪果台。

 

m
moto66
我最喜欢邓丽君,喜欢她的每一首歌,喜欢她说话的声音和温柔的语调。
f
flyinginthewater
俺最爱的华语歌星
不言悔
红颜薄命。