【美坛综艺秀】Rising Sun(诗 + 歌)

忒忒绿
楼主 (文学城)

草原之夜

翻唱:忒绿

 

Rising Sun
By TG

the sun rises in slo-mo 
from the shades of the clouds
painting 
fish belly white
orange yellow
rose red
lemon green 
for fear of disturbing the monotonous darkness 

in the oak trees 
the birds begin to try out their instruments
flute
trumpet
shakuhachi
reed-rope
Mongolian khumei
oboe 

dewdrops roll down from the tip of the grass
falling on the lawn softly 
a squirrel burrowing out of tree roots
still with a drowsy look
amber school bus drives into the community 
in the haze quietly 
like an old witch out of fairy tales 
takes away the children carrying schoolbags
from underneath the street lamps 

(Publishe on the front page pick (FPP) of AllPoetry)

 

 

 

 

 


更多我的博客文章>>>

 

 

两艘邮轮 如果你来 无生有 今天的笼子 木鱼诗
忒忒绿
美坛的友友们周末快乐笑口常开:))
盈盈一笑间
周末快乐,谢谢绿兄。:))
忒忒绿
盈美周末愉快:)综艺秀还在进行中吧?:)
盈盈一笑间
对的,还在进行中。多谢支持。:))
盈盈一笑间
悠扬好听!这样的歌听起来真舒服,让人情绪舒缓。绿兄要多唱啊。:))
盈盈一笑间
Wow, Publishe on the front page pick (FPP) of AllPoetry!
盈盈一笑间
Congrats! A poem full of colors. Awesome ~ ~
T
ToClouds
看过忒绿兄的诗,还不知道是位歌手,歌声悠扬动听!
忒忒绿
好!继续进行下去:)吸引更多友友来美坛玩耍:)
忒忒绿
哈哈:)有舒筋活血功效?
忒忒绿
谢谢赞美:)
忒忒绿
谢云来读:)周末愉快
盈盈一笑间
绿兄,帮忙看看楼上的翻译求助吧。:))
盈盈一笑间
有调节心情的功效。:)
w
waterfowl
Nice poem. Have a nice weekend.
卫宁
绿兄好唱,好翻译!
天玉之
赞!
暖冬cool夏
Wow, FPP, Congrats! 好诗好唱!
g
godog
Beautiful poem and singing, full of imagination and imagery
C
CBA7
忒绿诗人唱着悠扬动听的草原之夜,童话般的Rising Sun appears on the FPP. 赞好歌好诗!
忒忒绿
谢谢水鸟、卫班、玉教、暖冬、godog、小七来读和热情留言谬赞,祝读帖愉快、周末愉快:)
方外居士
One of my favorite song!