【一句话翻译】报应是谁?谁是报应?(参考译文已加)

g
godog
楼主 (文学城)

【汉译英 Chinese to English】

 

 

上周六,泰勒·斯威夫特在布宜诺斯艾利斯的演出中将原来的“报应”歌词改为“报应是酋长队的那个家伙,直接回到我身边”,当时堪萨斯城酋长队近端锋凯尔斯正在贵宾帐篷与斯威夫特的父亲一起观看音乐会。

 

 

 

g
godog
Happy Friday! 欢迎大家在本主帖下跟帖写作业。
盈盈一笑间
沙发!很喜欢霉霉。她和酋长队的那位正在交往吧。:)
盈盈一笑间
Happy Friday! 谢谢G兄主持一句话翻译。辛苦了。
盈盈一笑间
占位,等有空来写作业~~
g
godog
Swift dating Chiefs tight end Travis Kelce rumors
g
godog
have been the biggest entrainment news in the last few weeks
盈盈一笑间
啊哦,哈哈。原来这样。我刚刚还放狗搜了一下,看来搜到的都是rumor。LOL
g
godog
It's public now. Swift ran to and kissed him after that show
盈盈一笑间
交作业:

上周六,泰勒·斯威夫特在布宜诺斯艾利斯的演出中将原来的“报应”歌词改为“报应是酋长队的那个家伙,直接回到我身边”,当时堪萨斯城酋长队近端锋凯尔斯正在贵宾帐篷与斯威夫特的父亲一起观看音乐会。

Tayler Swift wrote over the lyrics of her original song "Karma" to "Karma is that guy from the Chiefs, who comes right back to me" during her show in Buenos Aires on Saturday, when Kansas City Chiefs tight end Travis Kelce was watching her show with her father.

卫宁
作业

Last Saturday, Taylor Swift sang "Karma is the guy on the chiefs, back to me directly" instead of "Karma" in her show in Buenos Aires, as the Kansas City Chiefs Tight End, Kelce was watching her show with her father in the VIP tent.
 

盈盈一笑间
学习了。看到卫班作业里的Karma,赶紧改写了我的。:)
卫宁
没看视频:))
g
godog
Excellent translation. 唯一的小缺点是漏译了贵宾帐篷一词。
g
godog
Great translation, almost perfect!

The only minor change I'd suggest is the following:

Change

    instead of "Karma"

To

    instead of the original "Karma" lyric