【双龙齐舞庆中秋】活动暖场 <海の底から>

M
MonicaZither
楼主 (文学城)

长周末复习了一首很喜欢的歌。对我来说难了,不过唱得很爽。

祝大家劳动节愉快!

 

KOKIA
和声:六六

私の涙が乾く頃に来てね 拭ったそばから濡れる頬が歪む 
終於也到了淚水乾涸之時 將最後一滴淚珠抹去的臉龐 因濕潤而歪斜

隠す事なんて何もないけど 苦しんでる姿は見せたくないの 
並未曾想刻意隱藏 只是不願痛苦的模樣被人看見


まだ夢みている 海の底から 上か下かも分からずに 
我仍舊做著夢 從海洋的深處 並迷失了方向

浮かんでいる そこらじゅうの太陽の中を
飄浮著 在那片陽光之中


深い 深い 海の底から 
從深邃的 深邃的 海洋深處



I believe この声は届いてるはず このままどこまでも堕ちていっても 
I believe 即便已如此沉沉墜落 這份聲音也一定能夠傳達



誰もがこの海を越えて行ったわ 暗くて冷たい不思議な場所で
所有人都已跨越這片海洋了呢 越過了這黑暗冰冷的不可思議之處

迷ってるのに 心地よささえ 感じてるのは なんでなんだろう?
雖然迷失了 卻感覺坦然 這是為什麼呢?


息をして 昇ってゆく泡粒の方ヘ
用力呼吸 朝著氣泡們升去的方向

深い 深い 海の底から 
從深邃的 深邃的 海洋深處



I believe この声は届いてるはず このままどこまでも堕ちていっても
I believe 即便已如此沉沉墜落 這份聲音也一定能夠傳達

私は一雫の憂いを落として 海の底に花を咲かせてみせるわ きっと
在落下那滴憂愁的同時 我一定 會讓埋藏於海底的花朵綻放



I believe この声は届いてるはず このままどこまでも堕ちていっても
I believe 即便已如此沉沉墜落 這份聲音也一定能夠傳達

私は一雫の憂いを落として 海の底に花を咲かせてみせるわ きっと
在落下那滴憂愁的同時 我一定 會讓埋藏於海底的花朵綻放

I believe 涙して何か失っても そうしてよかったって言える日が来るわ 
I believe 即便流淚失去 也能笑著說「太好了」的那天將會到來

すべてはこの海で産まれていったの いつの日か還って来るその日まで
這片海洋孕育了一切 而我們終有一天必須歸還 在那天到來前…

believe yourself 

I believe, even in the dark, your voice casts a ray of hope. 
Take me away and guide me through to some place where I can breathe.

我相信 即使在黑暗之中 你的聲音仍帶來希望的光芒 
帶我走 帶我穿越此處 直至我能夠呼吸之處

 
r
remotesky
沙发。歌确实高难度。但唱的非常赞。听的很爽
C
Catwellwell
演绎得很好,鼓掌!
梦里水乡2019
Monica 好会唱,再难也不是问题!还有一个声部也是你吗?赞!
艾茶
高难度,唱得真好!和声也好美!赞!
风城疯语
漂亮!太好听了!
南方蓝
高难度唱的歌超好听!
唐歌
好久没听到你的日语歌了,真舒服!什么时候可以唱首中文歌呢~~
M
MonicaZither
谢谢各位鼓励!提前祝中秋快乐!(等唱了让自己满意的中文歌来发贴
一荷
好听, 发的时机也好,更多的人静静地欣赏你的好唱!
碧蓝天
超级好听!!太美了!!
树枝儿
确实挺爽的~~
y
yeyang
好听好听好听!!!!!!