【One Idiom】Salad days,green in judgement

移花接木
楼主 (文学城)

"Salad days" is a Shakespearean idiomatic expression that means a youthful time, a period of carefree innocence, idealism and pleasure associated with youth. The modern use, especially in the United States, refers to a heyday, a period when somebody was at the peak of their abilities, not necessarily in their youth.

Queen Elizabeth II used the phrase during her Silver Jubilee royal address in 1977, referring to her vow to God and her people when she made her 21st birthday broadcast: "Although that vow was made in my salad days, when I was green in judgment, I do not regret nor retract one word of it."

Here is her words of the vow:

I declare before you all that my whole life. Whether it be long or short,shall be devoted to your service, to our great imperial family, to which we all belong.

Here is her image and voice:

k
kirn
花帅是女王迷喔。有啥文献是展示她真实的自我的?
妖妖灵
赞一个!学习啦!是1947年,不是1977吧?
移花接木
两个都有,21岁是她发誓的话,51岁是背景声音,那句idiom引用是77年说的
盈盈一笑间
"Salad days" is a Shakespearean idiomatic expression 和女王陛下很搭
移花接木
我几天前帖过一个她的家庭视频,1个多小时,从出生到她登基,估计不会有人去看,这就是其中一段
移花接木
以后我再截出一些其它有意思的片段
忒忒绿
女王的子民 赞俩个:)
移花接木
我刚觉得自己不是共产主义事业接班人了,
天边一片白云
花帅厉害。我看完了整个视频。但不知道这个Idiom。My salad days were gone.
移花接木
看到一个貌似不能直译的用法必定是个idiom, 搜了一下什么意思才发现大有来头,她讲话很激励人。
移花接木
我一向觉得小女孩婴儿时期比男孩更可爱,这是另外一小段她女儿Anne刚出生时影象,简直可爱S了,

 

妖妖灵
好cute。你居然把整个视频都下载了?
移花接木
看了一遍后,记住几个关键事件,具体没记住,想做几个贴, 干脆下载了
j
jianchi9090
你那个视频,我边做饭边看了些片段。女王真是很有责任感自律和谦卑的人。她儿子就没有那种平和。郭晶晶也有这种平和所以招人喜欢
梅雨潭
恭喜花董。首页进来,谢谢网管,【One Idiom】Salad days,green in judgement 推荐成功