挖坑:和大家分享我怎么录新概念4:

妖妖灵
楼主 (文学城)

Wish 木木 get well soon! He is so sharp that he could realize the pronunciation improvement of my vowels. 

 I would like to share my recording tips with everyone in MYSJ:

 I recorded my reciting of one sentence first, then recorded its original reading, and then recorded my reciting again by imitating the pronunciation and intonation of the original reading.  Then the next sentence, and so on. 

It took me about 12-13 minutes to finish one lesson. Then listening  to it,I compared the differences. In this way, I realized my vowels' pronunciation or some stress syllables were not correct. 
Then I started formal recording until no repeat was needed. 

Give it a shot if you have extra one to two hours every two weeks!:)

天边一片白云
Thanks for sharing. 从你的进步可以看出这办法有效。
妖妖灵
哈哈,我是变着花样折腾,上次用google translate读每句比较,这次逐句录出来比较。进步就开心,知足常乐!:)
欲借嵯峨
新概念英语确实让人印象深刻,学到很多其它知识而且有很多冷幽默,印象最深的就是那位百折不挠第一个飞跃英吉利海峡的主儿:)
欲借嵯峨
现在还记得:when he landed near Dover, the first man to greet him

Was a local police man:)

妖妖灵
哇,欲哥是背过第三册? 真厉害!接着一起来学第四册啊!你背功那么好,连长干行都会背,把第四册也背下来就是大大牛啦!
妖妖灵
嘿嘿,我现在读第四册有上瘾的感觉了:)
k
kirn
元音好难发。au这个音,我都练了好多年,和没练没差别

试试发发downtown.我想自虐的时候,就发这个音:))

妖妖灵
我仔细又听了一下,练过就是不一样,你的outlaw的out和Cowboy的cow都发得很好!
k
kirn
灵妹妹,这个视频很好!我这个发音以前犯过一个大笑话,黄的,就不说啦:))

 

妖妖灵
哇,小k你在发音上真是很有心得!哈哈,想象不出是什么笑话:)这个视频真好,我对着谷歌翻译,au的发音还真被听对啦!:)
妖妖灵
这个视频应该发主帖让更多人看到,顺便讲讲笑话:)
k
kirn
这个音单独发不难,但是和别的鼻音在一起的时候,对我就特别难.每次发,我都紧张。你想象俺气沉丹田的样子,够好笑了吧:))
妖妖灵
知道了:) 英文是Valsalva maneuver,很多东西一说起英文,和说中文感觉就不一样了:)
r
rockcurrent
脚掉坑了崴了,妖妖.
妖妖灵
你也挖个坑,我跳!这样就It takes one to know one!:)
盈盈一笑间
学习了~~
妖妖灵
我就是换着花样保持新鲜感~:)