【欢迎朗读】The Butterfly Effect

妖妖灵
楼主 (文学城)

美音原读:

https://www.tingclass.net/show-5046-932-1.html

 

I haven't read NCE for a long time.  I  have many reading pronunciation errors. But I am glad that I read NCE again.:) 

那谁,那谁谁,

童鞋们,一起来读吧:)

 

Lesson 14
The Butterfly Effect
蝴蝶效应

First listen and then answer the following question.
听录音,然后回答以下问题。
Why do small errors make it impossible to predict the weather system with a high degree of accuracy?
Beyond two or three days, the world's best weather forecasts are speculative, and beyond six or seven they are worthless.
The Butterfly Effect is the reason. For small pieces of weather -- and to a global forecaster, small can mean thunderstorms and blizzards -- any prediction deteriorates rapidly. Errors and uncertainties multiply, cascading upward through a chain of turbulent features, from dust devils and squalls up to continent-size eddies that only satellites can see.
The modern weather models work with a grid of points of the order of sixty miles apart, and even so, some starting data has to be guessed, since ground stations and satellites cannot see everywhere. But suppose the earth could be covered with sensors spaced one foot apart, rising at one-foot intervals all the way to the top of the atmosphere. Suppose every sensor gives perfectly accurate readings of temperature, pressure, humidity, and any other quantity a meteorologist would want. Precisely at noon an infinitely powerful computer takes all the data and calculates what will happen at each point at 12.01, then 1202, then 12.03...
The computer will still be unable to predict whether Princeton, New Jersey, will have sun or rain on a day one month away. At noon the spaces between the sensors will hide fluctuations that the computer will not know about, tiny deviations from the average. By 12.01, those fluctuations will already have created small errors one foot away. Soon the errors will have multiplied to the ten-foot scale, and so on up to the size of the globe.
JAMES GLEICK, Chaos
New words and expressions 生词和短语
forecast
n. 预报
speculative
adj. 推测的
blizzard
n. 暴风雪
deteriorate
v. 变坏
multiply
v. 增加
cascade
v. 瀑布似地落下
turbulent
adj. 狂暴的
dust devil
小尘暴,尘旋风
squall
n. 暴风
eddy
n. 旋涡
grid
n. 坐标方格
sensor
n. 传感器
humidity
n. 温度
meteorologist
n. 气象学家
Princeton
n. 普林斯顿(美国城市名)
New Jersey
n. 新泽西(美国州名)
fluctuation
n. 起伏,波动
deviation
n. 偏差

盈盈一笑间
太棒了!一是朗读得棒,喜欢你的发音。二是NCE又回来了,期待已久了。美坛多一些接地气的学习贴,一起学习。真好!!!
妖妖灵
谢谢盈盈鼓励!我一直想读,第八课就是读不下去,总算找了个好看的题目读了。你也来读!发现找来找去还是新概念的课文可读性更强
妖妖灵
欢迎童鞋们单独发帖朗读。写作文如果能写到新概念4的水平,那就相当好了。
盈盈一笑间
在朗读方面,真要向你和还有坛里的高手好好学习。你读吧,很期待你继续读下去。这是美坛我最喜欢的节目之一。一起练习提高发音!
C
CLary
抑扬顿挫,像听广播一样:)
移花接木
Blame the pandemic, enough Chaos still thesame lovely voice
慢兔
读的很好,赞~~~
妖妖灵
阳阳也来读,我觉得很有用,下午听NPR一下觉得容易很多,不知道有没有关系:)
妖妖灵
谢谢啦:)你也来读吧,发主帖让更多人听到,一起读才好玩:)
妖妖灵
也来读吧,我读起来觉得收获大大的:)
妖妖灵
有时间你也来读,对发音和表达都有帮助。我争取这次坚持下来:)
C
CLary
读出来是个好方法,我先学习一下:)
移花接木
刚才差点跟着读一下,有个客户这时候问一些事情,睡觉前赶紧读一遍

 

M
Marauders
No, Blame Canada

 

妖妖灵
太厉害啦,光速还能读这么棒!发音真好,beyond的o,chain我都发不好,我的i也张不开嘴,

你这些都发得非常好,羡慕羡慕

你发主帖多好,忒低调!:)

谢谢一起读,希望更多童鞋一起读。

 

妖妖灵
哈哈,这么有自我牺牲精神。开心大S来了,这周三(3月30日)你有时间主持听歌练听力吗?:)
M
Marauders
必须有
妖妖灵
太谢谢啦!:)
A
AP33912
+ 88
妖妖灵
谢谢AP,你也来读吧!英文那么好!:)
妖妖灵
和大家预告一下,这个朗读节目,我打算每两周一课的速度,新概念第四册,下次争取读第十五课。
A
AP33912
共同学习。周五俺給念一段古老的英文。
i
ibelieu
跟着灵灵朗读一哈:

 

盈盈一笑间
期待!期待!我打算最近重新复习老友记,不知道这里有没有童鞋,愿意一起打卡。一到两周,一集。每次先听后跟读。
妖妖灵
非常好的主意!提高日常对话的能力!我可以每两周跟一集:)
c
chuntianle
赞灵灵。英语读音很棒。周末愉快。
天边一片白云
打卡