Every day we need to go to the office to discuss the management plans with our office nurses at 7am. Today, the office coordinator sent us a message:“Office nurses are not here today. No need to ()(). ”
What phrasal verb would u use here? Hint: One word for each ()
"arrive early"? The first sentence may have left out some
The first sentence may have left out some important information, making it impossible to answer the question:
Is "discussing the management plans with the office nurses" the only thing you do on a typical working day? If not, the first sentence probably should read:
Every day we need to go to the office to discuss the management plans with our office nurses at 7am before we .... = 随后我们(开始一天的正常工作)。
Or, maybe you mostly work out there in the field and only go in to the office at 7 AM for the meeting. If that's the case, the answer may be "(no need to) come in / stop by".
call in 一般用于打电话(进办公室、军队部门等),但当作 “come in / go in” 用,极少见:
你们如果是 nurses 或其他类似的 care providers的话,call 这个词作为行话很可能用得比较多,可能也就比较随意,象你们这个 coordinator 这样发那个 message。但是作为一般人日常工作生活中,很少会有人用 call in 来表示 come in / go in / stop by 的,我个人觉得还是不要在平时这样用。一般都是用电话、步话机等通讯设备联系或报告的意思。比如 she called in sick 她打电话给单位说病了/请病假。
Every day we need to go to the office to discuss the management plans with our office nurses at 7am. Today, the office coordinator sent us a message:“Office nurses are not here today. No need to ()(). ”
What phrasal verb would u use here? Hint: One word for each ()
The first sentence may have left out some important information, making it impossible to answer the question:
Is "discussing the management plans with the office nurses" the only thing you do on a typical working day? If not, the first sentence probably should read:
Every day we need to go to the office to discuss the management plans with our office nurses at 7am before we .... = 随后我们(开始一天的正常工作)。
Or, maybe you mostly work out there in the field and only go in to the office at 7 AM for the meeting. If that's the case, the answer may be "(no need to) come in / stop by".
My 2 cents.
No need to (call)(in).
今天替同事上了一个班。
你们如果是 nurses 或其他类似的 care providers的话,call 这个词作为行话很可能用得比较多,可能也就比较随意,象你们这个 coordinator 这样发那个 message。但是作为一般人日常工作生活中,很少会有人用 call in 来表示 come in / go in / stop by 的,我个人觉得还是不要在平时这样用。一般都是用电话、步话机等通讯设备联系或报告的意思。比如 she called in sick 她打电话给单位说病了/请病假。