酒店登记对话:) 英法对照

不聊天
楼主 (文学城)

英文原文:

法文: 

À la réception de l’hôtel

- Bonjour Madame bienvenue à l’hôtel de Paris

- Bonjour Madame! J’avais réservé une chambre.

- Oui bien sûr. À quel nom ?

- Mignot.

- Alors, un moment s’il vous plaît. Mignot, vous l’écrivez comment ?

- M-i-g-n-o-t.

- An, voilà ! Vous avez réservé une chambre double pour 2 nuits avec petit-déjeuner compris.

- Oui, exactement ! C’est ça.

- Très bien ! Donc, je vois que vous avez transmis votre photo de votre passeport.  Mais, vous n’avez pas encore réglé pour les 2 nuits, n’est-ce pas ?

- Oui et je vais vous payer maintenant par carte.

- Très bien. Je vous laisse insérer votre carte juste ici et tapez votre code.  Et je vais vous donner les clés de votre chambre.  Votre chambre, c’est le numéro 202, au premier étage sur votre droite.

- Merci beaucoup Madame !

 

妖妖灵
欢迎不聊天来美坛玩!哇,英文这么流畅!法语也这么溜!今天来的朋友都是双语人才啊!热烈欢迎!:)
不聊天
你好! 谢谢欢迎, 谢谢鼓励1:-)
妖妖灵
现在两个音频在打开电脑时同时播放了。你在上传第二个音频时,在“页面加载时自动播放”前那个蓝色的‘check’点击一下,就不会自动

页面加载时自动播放

妖妖灵
就不会自动播放了。
凯茜Cathy
听不了法语,英语没啥口音,手工点赞!
不聊天
好的, 谢谢关照:-) 我就在想呢, 怎么两个就自动放音了:-) 下次知道了
z
zacao
声音真好听!英语发音真好
凤舞九天232
英语的很好听,还有点英国腔调。法语的是法国老太太的腔。
移花接木
太好了,很棒的伦敦腔, 角色变换时再调整一下语气语调,对话效果更明显,赞!!
妖妖灵
欢迎凯茜,zacao,凤舞来美坛玩!也欢迎来和不聊天来参加【家Home】活动,本周三(Jan/12)结束,有量身定做颁奖典礼:)

https://bbs.wenxuecity.com/mysj/259709.html

 

M
Marauders
还可以这么玩,牛,醉了醉了
妖妖灵
你也这么玩一玩,表示一下欢迎:)
小鸡娘娘
我叫女儿听了,她说不是伦敦口音,应该是带美语口音。说讲得不错:)
心存善念
不管什么音,说得好就值得赞!
妖妖灵
欢迎小鸡娘娘来美坛玩!欢迎参加美坛活动:)本周三结束:)

https://bbs.wenxuecity.com/mysj/259709.html

 

r
rockcurrent
法语版的最好。怪不得那么多人学法语。突然觉得英语有点儿土啊。
老地雷
不懂法文的飘过~~~
梅雨潭
恭喜不聊天。首页进来,谢谢网管,酒店登记对话:) 英法对照 推荐成功
梅雨潭
BTW,推荐成功是推荐文学城首页成功的意思:

https://www.wenxuecity.com/