“Say You, Say Me”(說你說我) 有些怪异的逻辑结构, 有一些可爱之处——就像Lionel Richie正在伸手去拿他无法完全抓住的东西。
“Say You, Say Me”最终??证明是巨大的,连续四个星期蝉联第一,并赢得了金球奖和奥斯卡奖。
中英歌詞: say you, say me 說出你自己,說出我自己 say it for always 應該永遠是這樣 that's the way it should be 本來就該是這樣 say you, say me 說出你自己,說出我自己 say it together, naturally 大家一起來自然地說出來 I had a dream, I had an awesome dream 我做了一個夢,一個可怕的夢 people in the park 人們在露天的公園裡 playing games in the dark 卻像是在黑暗中帶著面具玩著遊戲 and what they played was a masquerade 他們玩得那個遊戲就是假面舞會 but from behind the walls of doubt 但從猜疑的牆壁後面 a voice was crying out 一個聲音在大喊—— say you, say me 說出你自己,說出我自己 say it for always 應該永遠是這樣 that's the way it should be 本來就該是這樣 say you, say me 說出你自己,說出我自己 say it together, naturally 大家一起來自然地說出來 as we go down life's lonesome highway 我們現在走在人生寂寞的高速路上 seems the hardest thing to do 似乎在這孤獨的生命旅程中 is to find a friend or two 最難的就是找到一兩個知己 that helping hand someone who understands 他們理解你並向你伸出援助之手 when you feel you've lost your way 當你感到空虛和迷茫時 you've got someone there to say 他們會在那裡對你說 I'll show you oo, oo, oo 我給你指引 say you, say me 說出你自己,說出我自己 say it for always 應該永遠是這樣 that's the way it should be 本來就該是這樣 say you, say me 說出你自己,說出我自己 say it together, naturally 大家一起來自然地說出來 so you think you know the answers 也許你認為你知道了答案 oh no! 不,不 well the whole world's got ya dancing 整個世界正在變得越來越瘋狂 that's right I'm telling you 這正是我要告訴你的 it's time to start believing 現在是開始重新建立信認的時候 oh yes! 噢,是的 believe in who you are 相信你自己 you are a shining star...oh 你自己就是一顆閃耀的星 say you, say me 說出你自己,說出我自己 say it for always 應該永遠是這樣 that's the way it should be 本來就該是這樣 say you, say me 說出你自己,說出我自己 say it together, naturally 大家一起來自然地說出來 say it together, naturally 大家一起來自然地說出來
From internet: "Say you say me 說你說我" "1985年由萊昂納爾·裡奇(Lionel Richie)譜寫,同時由其擔任主唱。 作為電影「飛越蘇聯」《White Nights》的主題曲。電影敘述一位原蘇聯芭蕾舞男演員和一位美國黑人踢踏舞演員在策劃出逃時結下的友誼。這首歌是在影片結束時唱的。相比電影本身的默默無聞,作為主題曲的《Say you say me》卻是享譽世界。 只要人人都獻出一份愛,這世界就會更加美好,可以說這是首歌的主題思想。世界原本該這樣:大家說說笑笑,談論你我他,多多交流,而歌中所唱的現實是:人們戴著假面具生活,在黑暗中玩著遊戲,互不吐真情,遊戲生活,互不信任,猜疑之牆林立,在這樣的牆後終有人在大聲呼籲真誠。歌中還唱道:當我們走上人生的孤寂之路時似乎人世間最難的是找到朋友,一兩個通情達理、樂於為你指路的朋友。所以歌詞作者呼喚人間真情,這當然首先要求大家互訴衷腸,既信任別人又信任自己。 世界本是你我他組成,只要說你說我,即大家彼此溝通,互相理解,人與人親切相待,世界才能變得更可愛。
八十年代最爱E歌之一,此歌也得过奥斯卡及年度之歌等, 出自当时最正能量的黑哥, 莱昂内尔 . 里奇。
歌曲中段有半分钟令人振奋、像是从其他歌曲穿越、也许是外星人风格。 歌词像在搭一座桥,桥上有这个疯狂的小部分唤醒了这首歌。
“Say You, Say Me”(說你說我) 有些怪异的逻辑结构, 有一些可爱之处——就像Lionel Richie正在伸手去拿他无法完全抓住的东西。
“Say You, Say Me”最终??证明是巨大的,连续四个星期蝉联第一,并赢得了金球奖和奥斯卡奖。
中英歌詞:
say you, say me 說出你自己,說出我自己
say it for always 應該永遠是這樣
that's the way it should be 本來就該是這樣
say you, say me 說出你自己,說出我自己
say it together, naturally 大家一起來自然地說出來
I had a dream, I had an awesome dream 我做了一個夢,一個可怕的夢
people in the park 人們在露天的公園裡
playing games in the dark 卻像是在黑暗中帶著面具玩著遊戲
and what they played was a masquerade 他們玩得那個遊戲就是假面舞會
but from behind the walls of doubt 但從猜疑的牆壁後面
a voice was crying out 一個聲音在大喊——
say you, say me 說出你自己,說出我自己
say it for always 應該永遠是這樣
that's the way it should be 本來就該是這樣
say you, say me 說出你自己,說出我自己
say it together, naturally 大家一起來自然地說出來
as we go down life's lonesome highway 我們現在走在人生寂寞的高速路上
seems the hardest thing to do 似乎在這孤獨的生命旅程中
is to find a friend or two 最難的就是找到一兩個知己
that helping hand someone who understands 他們理解你並向你伸出援助之手
when you feel you've lost your way 當你感到空虛和迷茫時
you've got someone there to say 他們會在那裡對你說
I'll show you oo, oo, oo 我給你指引
say you, say me 說出你自己,說出我自己
say it for always 應該永遠是這樣
that's the way it should be 本來就該是這樣
say you, say me 說出你自己,說出我自己
say it together, naturally 大家一起來自然地說出來
so you think you know the answers 也許你認為你知道了答案
oh no! 不,不
well the whole world's got ya dancing 整個世界正在變得越來越瘋狂
that's right I'm telling you 這正是我要告訴你的
it's time to start believing 現在是開始重新建立信認的時候
oh yes! 噢,是的 believe in who you are 相信你自己
you are a shining star...oh 你自己就是一顆閃耀的星
say you, say me 說出你自己,說出我自己
say it for always 應該永遠是這樣
that's the way it should be 本來就該是這樣
say you, say me 說出你自己,說出我自己
say it together, naturally 大家一起來自然地說出來
say it together, naturally 大家一起來自然地說出來
From internet: "Say you say me 說你說我"
"1985年由萊昂納爾·裡奇(Lionel Richie)譜寫,同時由其擔任主唱。
作為電影「飛越蘇聯」《White Nights》的主題曲。電影敘述一位原蘇聯芭蕾舞男演員和一位美國黑人踢踏舞演員在策劃出逃時結下的友誼。這首歌是在影片結束時唱的。相比電影本身的默默無聞,作為主題曲的《Say you say me》卻是享譽世界。
只要人人都獻出一份愛,這世界就會更加美好,可以說這是首歌的主題思想。世界原本該這樣:大家說說笑笑,談論你我他,多多交流,而歌中所唱的現實是:人們戴著假面具生活,在黑暗中玩著遊戲,互不吐真情,遊戲生活,互不信任,猜疑之牆林立,在這樣的牆後終有人在大聲呼籲真誠。歌中還唱道:當我們走上人生的孤寂之路時似乎人世間最難的是找到朋友,一兩個通情達理、樂於為你指路的朋友。所以歌詞作者呼喚人間真情,這當然首先要求大家互訴衷腸,既信任別人又信任自己。
世界本是你我他組成,只要說你說我,即大家彼此溝通,互相理解,人與人親切相待,世界才能變得更可愛。