O mio babbino caro, mi piace, è bello bello, vo’andare in Porta Rossa a comperar l’anello! Si, si, ci voglio andare! E se l’amassi indarno, andrei sul Ponte Vecchio ma per buttarmi in Arno! Mi struggo e mi tormento, O Dio! Vorrei morir! Babbo, pietà, pietà! Babbo, pietà, pietà!
《我亲爱的爸爸》是普契尼的独幕歌剧《贾尼·斯基基》中的一首咏叹调,内容是女子恳求父亲答应自己去追求自己的爱情,旋律极为优美,深情而动人。以前坛里唱过,今天这首是新唱的,以前没有贴过。祝版主们和坛友们圣诞快乐!
O mio babbino caro,
mi piace, è bello bello,
vo’andare in Porta Rossa
a comperar l’anello!
Si, si, ci voglio andare!
E se l’amassi indarno,
andrei sul Ponte Vecchio
ma per buttarmi in Arno!
Mi struggo e mi tormento,
O Dio! Vorrei morir!
Babbo, pietà, pietà!
Babbo, pietà, pietà!
更多我的博客文章>>> 【双龙喜相逢】如意龙#5《我亲爱的爸爸》 Will the Chinese overthrow the communist government? 【双龙喜相逢】欢歌龙#2+北大荒人的歌 加拿大电动车销量新规定 为【双龙喜相逢】打call 《蝶恋花·答李淑一》