【环球之旅】《Take Me To Your Heart》英文+丹麦:外国人眼里的中文情歌《吻别》

泽西剑侠
楼主 (文学城)

1988年,迈克学摇滚(Michael Learns to Rock)在丹麦成立,这支丹麦流行乐队由Jascha Richter、Kåre Wanscher和Mikkel Lentz组成。

1991年8月,发行首张录音室专辑《Michael Learns to Rock》,专辑中的歌曲《The Actor》在丹麦、挪威、瑞典等国的音乐榜单上夺冠。1997年,担任香港回归演唱会的演出嘉宾。1999年,获得首届CCTV-MTV音乐盛典亚洲最受欢迎国际乐队奖。

迈克学摇滚与中国的情缘于2004年拉开帷幕,2004年2月乐队发行同名专辑《Michael Learns to Rock》,专辑中收录了中国情歌代表张学友的经典作品《吻别》的英文翻唱版《Take Me To Your Heart》,柔似体温般热度的暖式情歌、舒服悦耳的旋律、温柔的合声,迈克学摇滚以他们纯熟的演唱,探寻更深层的表达。

>>> 到全民K歌看着歌词,听我唱的高音质这首歌。

而这首歌也让迈克学摇滚这支丹麦团体在中国史无前例的成为最受欢迎的海外乐队,并在中国内地缔造了25万唱片销量、数百万次网络下载的神话。

我在上个帖子和博文“【名人名作】歌神张学友的经典之作《吻别》”中介绍了张学友的《吻别》和我K的这首歌。

点击这看【帖子】       点击这看【博文】

唱完中西方的《吻别》后,我感觉东方情侣的分手比较纠结,这可能是中西方文化的差异。

东方情侣比较传统,崇尚至死不渝,白头携老,视对方为生命的一部分, 虽然恋爱时含蓄,爱在心里口难开,但分手时比较纠结;而西方人情侣保持着各自的人格独立,AA制,彼此间也较少干涉对方的行动自由,对于双方各自的行为,抱着一种难能的宽容与理解,虽然恋爱时浪漫热烈,但分手时干脆而直接。您是否认同我关于中西方“吻别”看法?请在评论区留言。

《Take Me To Your Heart》“把我带进你的心”中英文对照
Hiding from the rain and snow 
藏身于雨雪之中
trying to forget but i won't let go 
努力忘记,但我怎能就这样离去
looking at a crowded street 
看着熙熙攘攘的街道
listening to my own heart beat 
却只能听见自己的心跳
so many people 
这么多的人
all around the world 
在世界上
tell me where do i find 
请告诉我在哪里可以找到
someone like you girl 
像你一样的女孩
take me to your heart 
把我带进你的心灵
take me to your soul
与你的灵魂相伴
give me your hand before i'm old 
给我你的手,在我老去之前
show me what love is - haven't got a clue
告诉我爱的真谛-我还对爱毫无概念
show me that wonders can be true 
让我看到奇迹可以成真
they say nothing lasts forever 
都说没有什么可以天长地久
we're only here today 
我们也能此时相守
love is now or never
现在或者永不回头
bring me far away 
请带我一起远走
takemetoyour heart
让我靠近你的心
take me to your soul
与你的灵魂相伴
give me your hand and hold me 
给我你的手拥我入怀
show me what love is 
问情为何物
- be my guiding star 
让星辰照亮我路
it's easy take me to your heart 
其实爱我真的很简单
~~  music(吻别英文版) ~~
standing on a mountain high 
站在高山之颠
looking at the moon through a clear blue sky 
看着月亮高挂于清澈的蓝天
I should go and see some friends 
也许我应该去和朋友们在一起
but they don't really comprehend 
但他们真的不明白我此时的心情
Don't need too much talking 
不需要繁琐的言语
without saying anything
甚至可以一语不发
all I need is someone 
我仅仅需要
who makes me wanna sing 
一个能让我欢乐而歌的人
take me to your heart 
将我留存心间
take me to your soul
与你的灵魂相伴
give me your hand before i'm old 
给我你的手,在我老去之前
show me what love is -haven't got a clue 
告诉我爱的真谛-我还对爱毫无概念
haven't got a clue 
在我们彼此离开前
show me that wonders can be true 
让我看到奇迹可以成真
they say nothing lasts forever 
他们说没有什么可以天长地久
we're only here today 
我们也能此时相守
love is now or never 
现在或者永不回头
bring me far away 
请带我一起远走
takemetoyour heart
让我靠近你的心
take me to your soul
与你的灵魂相伴
give me your hand and hold me 
给我你的手拥我入怀
show me what love is 
问情为何物
- be my guiding star 
让星辰照亮我路
it's easy take me to your heart 
其实爱我真的很简单

更多我的博客文章>>>

【名人名作】歌神张学友的经典之作《吻别》 【庆国庆快闪]醉美金秋 让我陪你《垄上行》 【环球之旅】安倍国葬日 献上《Desperado》呼吁社会关爱家庭不健全的孩子们 【环球之旅】日本电影《人证》插曲《草帽歌》,唱出了人世间的悲怆 【环球之旅】英国歌手的《No Matter What》唤起人们对同性恋的同情
w
wxy431
沙发!英文版第一次听! 走心的经典歌曲!好唱!!
才歌
原来是丹麦乐队的原唱!丹麦是我的欧洲最爱,先赞!
r
remotesky
板凳 英文版吻别 好特别
華西車城
Took me to your heart, I can’t help not to be. 很好聽和享受
艾茶
好听好唱!
x
xiaosai
听过麦克学摇滚版的这歌。。这个乐队唱了不少中文歌,好像还有传奇。赞好唱
p
pandashifu
英文版很好听,赞!
泽西剑侠
谢谢你!英文版更抒情些。
泽西剑侠
才歌,是的,丹麦乐队翻唱的。
泽西剑侠
英文版也很好听!
泽西剑侠
谢谢友友!
m
moiausis
感谢介绍,英文版不熟,好听!!
泽西剑侠
谢谢艾茶!
泽西剑侠
是的,传奇英文歌名是《fairy tale》。
泽西剑侠
谢谢!英文版更柔和。
泽西剑侠
谢谢友!周末愉快!
免疫力真的好
好唱,英文版的很有趣,还是您唱的中文版更神奇。
泽西剑侠
哈哈…你是传统型的那种。
梦里水乡2019
谢谢介绍!好听的歌,任何语言都一样的好听!
沿
沿途美景
很棒的介绍,非常详细!这个乐队独树一帜,翻唱中文歌,绝对有头脑:) 两版都好听,中文更有个人特色!
泽西剑侠
谢谢梦里水乡!
泽西剑侠
谢谢美景!周末愉快!
y
yeyang
英文版也不错。。。鼓掌!
蜀风雅韵
经典好歌!剑侠的音色很棒,中文版更突出好声音!
藕花深处95
剑侠好声音!介绍专业详细,上次的歌剧魅影也印象深刻!这首歌我们绝对被 中文版先入为主了!
泽西剑侠
谢谢你!中文版用情也深一些!lol
泽西剑侠
谢谢友友!确实中文版好听些!
泽西剑侠
谢谢你!
T
ToClouds
第一次听英文版的,经典歌曲的经典演唱!
泽西剑侠
谢谢大家的支持和鼓励!
爱听歌的奥黛丽
这支乐队很有名,唱得很棒!
h
hophop
这首歌英版中版都是唱坛大爱,赞好唱!
福教授
泽西这版唱得好, 英文改编也非常成功,一点不比原文逊色。
碧蓝天
经典好唱!好听!
A
AP33912
剑侠唱出张歌神的味道!
M
Maddux
两版都成功!!!!!!!。。。赞温暖的好声音!!!!!!:DDD