英文诵读片段《 The Hill We Climb 》

沿
沿途美景
楼主 (文学城)

【环球之旅】活动,自从糖糖抢了跳跳的发令枪,抢跑的队伍就一发不可收拾,屈指一扳离正式活动还有不少日子,可别累坏了咱的跳链包工头

我来发个英文诵读给活动加油,这首诗由阿曼達·S·C·戈爾曼(首位國家青年桂冠詩人)所作,曾在美国总统就职上诵读,我非常喜欢,送给大家。

The Hill We Climb - by Amanda Gorman

When day comes, we ask ourselves,

where can we find light in this never-ending shade?

The loss we carry. A sea we must wade.

We braved the belly of the beast.

We’ve learned that quiet isn’t always peace,

and the norms and notions of what “just” is isn’t always justice.

And yet the dawn is ours before we knew it.

Somehow we do it.

Somehow we weathered and witnessed

a nation that isn’t broken, but simply unfinished.

We, the successors of a country and a time

where a skinny Black girl

descended from slaves and raised by a single mother can dream of becoming president,

only to find herself reciting for one.

And, yes, we are far from polished, far from pristine,

but that doesn’t mean we are striving to form a union that is perfect.

We are striving to forge our union with purpose.

To compose a country committed to all cultures, colors, characters and conditions of man.

And so we lift our gaze, not to what stands between us,

but what stands before us.

We close the divide because we know to put our future first,

we must first put our differences aside.

We lay down our arms so we can reach out our arms to one another.

We seek harm to none and harmony for all.

Let the globe, if nothing else, say this is true.

That even as we grieved, we grew.

That even as we hurt, we hoped.

That even as we tired, we tried.

That we’ll forever be tied together, victorious.

Not because we will never again know defeat,

but because we will never again sow division.

Scripture tells us to envision

that everyone shall sit under their own vine and fig tree,

and no one shall make them afraid.

If we’re to live up to our own time,

then victory won’t lie in the blade, but in all the bridges we’ve made.

That is the promise to glade, the hill we climb, if only we dare. 

云霞姐姐
沙发,太巧了,互坐沙发,换位置,这缘分,妙不可言,哈哈
云霞姐姐
温柔的声音,坚定的信念,赞美景好朗诵
沿
沿途美景
我也刚想说:)) 多么好的时机!
云霞姐姐
“We seek harm to none and harmony for all.”,喜欢,有共鸣
树烨子
美景朗诵得真好!纯正的英语,激昂的情绪,气质超棒!
艾唱
棒极啦!发音棒,朗诵也棒。祝贺美景,谢谢义务为大家服务。
x
xiaosai
记得这个诵读!某天在某坦听过,印象深刻 :) 漂亮的伦敦英语,干净利落铿锵,恰如其分地展示了这首诗里面的力量感
沿
沿途美景
哎呀,小赛咖喱老友,咱可不敢称伦敦英语,我这口音就是一锅乱炖:))
沿
沿途美景
我也喜欢这句!这首诗歌里面表达的力量,信心,和平等,特别感动我:)
h
hophop
记得她!穿一身黄! 可是读的什么本理工男茫然不知。多谢美班。
沿
沿途美景
哈佛社会学?
h
hophop
Harvard 2020。而且是优秀毕业生,人才啊!no blade, more bridges, 可惜这个世界疯子太多
x
xiaosai
哈哈,反正是英式英语! 其实我们以前在国内上英语课,大部分老师也是英式发音的。看好莱坞电影会发现口音不一样 :)
沿
沿途美景
是的,所以需要更多的bridge....修复破损的心
沿
沿途美景
是的,一开始学英文,后来长大后发觉,这个世界是米国的:))
h
hophop
最早有个follow me记得吗?凯瑟琳,弗劳尔
沿
沿途美景
谢谢叶子老师,情绪好像还可以:))
沿
沿途美景
谢谢艾唱,也是荣誉:))
沿
沿途美景
好像有这个,但是真不太记得了,我只记得那时候BBC和VOA轮流听,练听力:))
哈梅
温柔坚定的朗读声,声声入耳!
x
xiaosai
记得啊!但是这个Catherine还真是不记得了。 哈哈哈哈哈,那些年,我们学过的英语!年少真是好啊,像海绵一样吸取知识
沿
沿途美景
嗯,年少是好,不过现在也不错,samosa 吃吃,咖喱歌唱唱:))
唵啊吽
诵得比唱的还好听!诵出节奏和旋律了!
y
yeyang
听这个真觉得有一种在课堂里听老师讲课的感觉。。。心里马上就开始打鼓。。。老师又要训我了吧:)
m
moiausis
第一次听完,不得不说,真的是满满的正能量,很激励人,大赞美景!!
m
moiausis
你可以先招认你都干什么坏事了啊 ;))
y
yeyang
掐指算一下,招认哪一个会好一点。。。
才歌
This poem is fantastic, full of inspirations! Thanks a lot !
偶尔掉链子
好美的诗 充满力量与思辨 鼓舞人心!
C
CLary
美景的英文发音正点、音色和歌声一样美好、感人...
后海香山
这应该是我第一次听小师姐的英文朗诵吧,彻彻底底的沉浸了。整首朗诵温柔但却不柔弱

所有的力量,坚定,乃至于激昂甚至铿锵都蕴于那一句句听来温温婉婉的朗诵里

A
AP33912
very good! soft but powerful!
沿
沿途美景
哈哈!老杨:)
沿
沿途美景
—-谢谢大家喜欢,文字和音乐都有着神奇的力量:)
沿
沿途美景
真能夸:))
t
timex2
美景英文朗诵的声音真好听,诗和朗诵都很棒!
爱听歌的奥黛丽
去看了她的介绍和视频,特别正能量。美景娓娓道来一般的诵读带着坚毅和力量!
风从阿牛
听到了倔犟与坚毅,very motivational~
远风
这朗诵太正规了!厉害而显功力!
无问东西
美景的英语口语有点英格兰口音,很迷人!这诗写的真好!大家听到美班号召了,赶紧争先恐后爬山,勇夺大满贯!:)
胡马克
功夫在诗外,美班的英文比我的中文还要好!
风华
朗诵的真好!有点英格兰口音+100!美班的英文比我中文还好+100!:)
佩仪
佩服会朗诵的, 更佩服会英文朗诵的!  赞美景专业级别的朗诵!
z
zqy68
美景的声音太美啦!发音也地道,听着真享受!
风过之无痕
很正的英式英语,非常沉浸的情感投入,好听好听!!!
x
xerl
太强了吧,鼓舞人心
魔幻水晶
美景的英文朗诵好棒,发音正点,声音好好听!
星有林夕一点懵
景版的英文朗诵让我秒回大学听英语原版磁带的场景,微微的一点伦敦腔,听起来很优雅清晰!
择木而栖
标准British Engllish。。。听着很有庄重仪式感。。。很serious的感觉
以梦
特别让人心静的朗诵,发音又正又好听!听着特别治愈,喜欢!:DDDD
梦里水乡2019
好正好正!鼓舞人心的演讲!
沿
沿途美景
~~~~~~~~~~非常谢谢大家听读留言点赞!每个留言都细读,很开心大家喜欢这首诗!周末愉快!!~~~~~~~~~~~~
c
chuntianle
很棒,声音好听。 点赞。 周末愉快
阶若
被深深打动!!美景用柔美的声音,平缓的语气却助力文字排山倒海地冲击人的灵魂,又丝丝滋润干涸的渴望的感觉,很有力度和深度!