又美又仙又才组合,唱坛这是要腾飞的节奏吗?一定要把压箱底儿的宝贝翻出来进献一下
《清平调》
词:李白
曲:曹俊鸿
原唱:王菲
翻:愚乐
录歌之前查证学习古诗发音,也不一定都正确,只是如此“显得”比较有文化而已!
“裳”可读作shang或者chang,古诗文中多读chang。东汉许慎所著的《说文解字》中曾提到:“古时上曰衣,下曰裳”,上身的服装叫作“衣”,下身的服装叫做“裳”(古时裳即是裙,就是指裙子,那时候男生女生都是穿裙子的)。
“槛”字有两读:jiàn 和 kǎn , 读 jiàn 为:(1)关野兽的栅栏;(2)雕栏;(3)扣押;(4)四面加板的船。 读 kǎn 时:门下的横木,即门槛。 从这两句诗来看,都是表达“栏杆”的意思,故读 jiàn 。
若非群玉山头”见”,此句中主语是群玉,群玉是物,读“xian”,若为人,则当读"jian"。
沉香亭北倚阑干,因为这个“北”是吴语的发音,唐代官话。 如果强读成bei,与诗句原有的韵味相背,因此古代文人口口相传一直读bo。
我刚听了我唱的 好几个字都唱的没文化。。找机会再跟进一下。
我是跟着周深版学的,凭着对他的信任,我是全部按照他的发音来唱的,你这里提到的两个字,我们正好跟你发相反了,还是你研究更透彻
除此之外,周深还把“见”发成“现”,“露”发成“lou", 我听着别有韵味的,所以也跟着他唱一样的
好开心你唱这首歌,太好听了
又美又仙又才组合,唱坛这是要腾飞的节奏吗?一定要把压箱底儿的宝贝翻出来进献一下
《清平调》
词:李白
曲:曹俊鸿
原唱:王菲
翻:愚乐
录歌之前查证学习古诗发音,也不一定都正确,只是如此“显得”比较有文化而已!
“裳”可读作shang或者chang,古诗文中多读chang。东汉许慎所著的《说文解字》中曾提到:“古时上曰衣,下曰裳”,上身的服装叫作“衣”,下身的服装叫做“裳”(古时裳即是裙,就是指裙子,那时候男生女生都是穿裙子的)。
“槛”字有两读:jiàn 和 kǎn , 读 jiàn 为:(1)关野兽的栅栏;(2)雕栏;(3)扣押;(4)四面加板的船。 读 kǎn 时:门下的横木,即门槛。 从这两句诗来看,都是表达“栏杆”的意思,故读 jiàn 。
若非群玉山头”见”,此句中主语是群玉,群玉是物,读“xian”,若为人,则当读"jian"。
沉香亭北倚阑干,因为这个“北”是吴语的发音,唐代官话。 如果强读成bei,与诗句原有的韵味相背,因此古代文人口口相传一直读bo。
我刚听了我唱的 好几个字都唱的没文化。。找机会再跟进一下。
我是跟着周深版学的,凭着对他的信任,我是全部按照他的发音来唱的,你这里提到的两个字,我们正好跟你发相反了,还是你研究更透彻
除此之外,周深还把“见”发成“现”,“露”发成“lou", 我听着别有韵味的,所以也跟着他唱一样的
好开心你唱这首歌,太好听了