在美国住久了,常以为中国更安全,这种错觉是怎么形成的?科罗拉多枪击跟广州爆炸几乎同时发生,美中的叙事却是截然不同

希影
楼主 (文学城)

10 people were killed on Monday by a gunman who opened fire at a grocery store in Boulder, Colorado. They included a police officer, a young grocery store worker and a retiree filing orders for Instacart. https://t.co/kPLW9lyKgE pic.twitter.com/PzAEP6tune

— The New York Times (@nytimes) March 23, 2021

Sarah Moonshadow was at the checkout with her son when she, too, heard shots.https://t.co/hBXc7lj5om pic.twitter.com/y6zuxBG5VD

— The New York Times (@nytimes) March 23, 2021

“It’s overwhelming. Colorado’s been through so much.”

After a gunman killed 10 people at a supermarket in Boulder, people across Colorado, a state scarred by a barrage of other mass shootings, wondered how it had happened again. https://t.co/4ymashOSte

— The New York Times (@nytimes) March 24, 2021

Breaking News: President Biden urged lawmakers to renew bans on assault rifles and high-capacity ammunition magazines. This “should not be a partisan issue,” he said. https://t.co/mxpoSr84Qm

— The New York Times (@nytimes) March 23, 2021

But China is so safe and harmonious. Killings only happen in bad America and Europe.

— Petrus Lellerius (@PWarell) March 23, 2021

Meanwhile, Chinese social media at the time was abuzz with commentary, shocked by the killing, and but also commenting on corruption. I took a few screenshots. As I feared, some have been deleted, by the authors or otherwise... pic.twitter.com/5z9NZ6ZDXo

— Keegan Elmer (@inthenewera) March 23, 2021

原来广州村委会被爆那事是真的,我广州的朋友今天找我说她害怕,离她特别近

— 我对不起全世界 (@emisenru) March 23, 2021

网友爆料:刚刚广州番禺明经村委给炸了,死了几个人。 pic.twitter.com/lQzGyxhEo2

— 野山 (@naochashu) March 22, 2021

这些土皇帝啊
捞了钱没命花
何必对底层赶尽杀绝呢
老百姓都不容易还要如此压榨

— 木木 (@bigbr0ther999) March 22, 2021