直白的地方想偷个懒直接用google trans, 哈哈哈,google 够顽皮, 宝马居然与我翻译的一样BMW。
需要深层理解的地方google 翻的自然是驴唇不对马嘴。
【Lantern Festival Night】
Beautifulwind, fireworks burst into thousands floral trees in the night.
Even more blown down as if meteor shower.
BMW , engraved wagon fill fragrance to the road.
Moving are the sounds of phoenix flutes,
Spinning is the jade cattle like moon light.
Fish and dragon lanterns roam and dance overnight.
Silky sweetbug, silver willow and golden strand headwear.
TianYu YinYin leave dark aroma in secret.
Search for her thousands of times in the crowd.
Suddenly look back,
There she is under the dim lights.
【青玉案·元夕】辛弃疾;
原唱 陈彼得
翻唱 我
作曲 陈彼得
摇滚,惊悚,慎听
【青玉案·元夕】辛弃疾
东风夜放花千树。更吹落,星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转(1),一夜鱼龙舞。 蛾儿雪柳黄金缕(2)。笑语盈盈暗香去,众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
注:
(1)玉壶,相容月亮或彩灯
(2)“蛾儿”,中国古代汉族妇女的一种头饰,用丝绸或乌金纸为花或草虫之形,然后用色彩画上须子、翅纹而成。 雪柳,黄金缕都是女子头饰。
味道很不错
爱听
secrets...
哈哈哈
接着嗨啊。。。
直白的地方想偷个懒直接用google trans, 哈哈哈,google 够顽皮, 宝马居然与我翻译的一样BMW。
需要深层理解的地方google 翻的自然是驴唇不对马嘴。
【Lantern Festival Night】
Beautifulwind, fireworks burst into thousands floral trees in the night.
Even more blown down as if meteor shower.
BMW , engraved wagon fill fragrance to the road.
Moving are the sounds of phoenix flutes,
Spinning is the jade cattle like moon light.
Fish and dragon lanterns roam and dance overnight.
Silky sweetbug, silver willow and golden strand headwear.
TianYu YinYin leave dark aroma in secret.
Search for her thousands of times in the crowd.
Suddenly look back,
There she is under the dim lights.
【青玉案·元夕】辛弃疾;
原唱 陈彼得
翻唱 我
作曲 陈彼得
摇滚,惊悚,慎听
【青玉案·元夕】辛弃疾
东风夜放花千树。更吹落,星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转(1),一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕(2)。笑语盈盈暗香去,众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
注:
(1)玉壶,相容月亮或彩灯
(2)“蛾儿”,中国古代汉族妇女的一种头饰,用丝绸或乌金纸为花或草虫之形,然后用色彩画上须子、翅纹而成。 雪柳,黄金缕都是女子头饰。
味道很不错
爱听
secrets...
哈哈哈
接着嗨啊。。。