【梅雨潭的爱】《Seven Lonely Days/给我一个吻》

H
Ha65494
楼主 (文学城)

我在美语坛第一次参加朗诵活动时,借了这首歌的歌词来朗诵。

 

现在再贴一下我唱的,我把这首歌的中英文歌词合并一起唱了。原作英文歌是描写失恋的心情,中文歌却是描写调情,一个刚开始,一个已经结束,形成强烈的对比。

 

Seven lonely days make one lonely week

Seven lonely nights make one lonely me

Ever since the time you told me we were thru

Seven lonely days I cried and I cried for you

 

Oh, my darlin' I'm cryin', boo-hoo-hoo-hoo

There's no use in denyin' I cried for you

It was your favorite pastime, makin' me blue

Last week was the last time I cried for you

 

Seven hankies blue I filled with my tears

Seven letters true I filled with my fears

给我一个吻,可以-不可以,

吻在我的心上,让我想念你

 

纵然瞪着你-眼-睛,你不答应,

我也要向你-请-求,决不灰心。

纵然闭着你嘴唇,你没回应,

我也要向你恳求,绝不伤心

 

给我一个吻,可以-不可以,

飞吻也没关系,我一样心感激。

给我一个吻,敷衍也可以。

飞吻表示甜蜜,我一样感谢你。

 

 

附上完整的英文歌词:

 

Seven Lonely Days

 

Seven lonely days make one lonely week

Seven lonely nights make one lonely me

Ever since the time you told me we were thru

Seven lonely days I cried and I cried for you

 

Oh, my darlin' I'm cryin', boo-hoo-hoo-hoo

There's no use in denyin' I cried for you

It was your favorite pastime, makin' me blue

Last week was the last time I cried for you

 

Seven hankies blue I filled with my tears

Seven letters true I filled with my fears

Guess it never pays to make your lover blue

Seven lonely days I cried and I cried for you

 

Oh, my darlin' I'm cryin', boo-hoo-hoo-hoo

There's no use in denyin' I cried for you

It was your favorite pastime, makin' me blue

Last week was the last time I cried for you

树的花花世界
更喜欢中文版的俏皮戏谑。
唐古
英文唱得很有情调, 中文唱得很调情, 赞!
H
Ha65494
谢谢花花喜欢!我也同意,中文到底是母语,更能唱出感情。
H
Ha65494
谢谢唐古美言点评和点赞!
移花接木
英文唱得更好,再次证明我的观点英文歌比中文歌发音更容易些,很多这种中英不同填词的歌都超好听,比如这首英文传奇

如不是我现在正学一首某中文歌的英文country原版, 我会立刻学起这首歌,中文传奇对我确没那么上头

 

陶陶三
哈哈,亮了。
H
Ha65494
谢谢花帅美言鼓励!非常同意你的观点 - “英文歌比中文歌发音更容易些”。期待你的英文版传奇。
盈盈一笑间
哈梅唱得真好,中英文切换自如啊。我记得你除了英文歌,还能唱西班牙语的歌曲。才华横溢啊。
b
beautifulwind
好玩!果然英文唱得更流畅,哈美女这语言天赋,居然英语胜过母语!
盈盈一笑间
不能同意更多啊,简直了!!!
H
Ha65494
谢谢妖妖美言鼓励!就像花帅说的:“英文歌比中文歌发音更容易些”,我深有同感。:)
H
Ha65494
谢谢盈盈美言过奖!西班牙语歌我就只唱了两首。
H
Ha65494
谢谢盈盈!你也唱吧。:)
z
zoey@riverside
唱的很棒both English and Chinese versions!

英文版很清楚流畅,当然一听就是Chinese singer, 中文版很有特色,很容易听出来是native speaker, 或者中文类似于母语的singer。

H
Ha65494
谢谢zoey听歌美言和准确的点评!:)
b
beautifulwind
震震好听!等你唱!!!我唱过传奇这首歌,可惜link不work了。
青松站
Going down the memory lane..

It's Patsy Cline-not Connie Francis in the beginning-I realized after all these years-

That in the beginning-,it was her after all-:))....

H
Ha65494
谢谢青松来听歌,原唱唱得很有味道,欣赏了。:)
青松站
May&Love-:))..

"I understand"..

颤音
还是老歌好听!
H
Ha65494
谢谢颤音!
H
Ha65494
这首歌真好听!谢谢青松!:)
轻轻的我来
哈妹语言天赋真好!
H
Ha65494
谢谢轻诗人听歌美言过奖!
b
beautifulwind
恭喜哈梅。首页进来,谢谢网管,梅雨潭的爱《Seven Lonely Days/给我一个吻》推荐成功
H
Ha65494
谢谢妖妖!新周愉快!:)
忒忒绿
好听,还是双语,赞!
H
Ha65494
谢谢忒绿诗人听歌美言鼓励!
天边一片白云
声音真好听,唱得味道十足。
天山晨
好听的演绎,双语同修,好!
H
Ha65494
谢谢白云听歌美言鼓励!
H
Ha65494
谢谢华导听歌美言鼓励!
甜虫虫
哈梅唱得好有味道,好听:)
H
Ha65494
谢谢甜虫虫听歌美言鼓励!