第一次发现全民居然有朗诵的配乐, 第一次尝试英文的朗诵。学生时代曾经痴迷诗朗诵演讲之类(唱歌只限于合唱),踏入社会后的第一次也是最后一次在舞台上的诗朗诵就是这首原版的《再别康桥》。我不是很知道英文朗诵的要点 , 只是凭直觉完成了它, 欢迎大拿们给与指正。:)))
是谁翻译的我查不到, 配乐的原唱是挥着翅膀的鱼。
Saying Goodbye to Cambridge Again
Very quietly I take my leave
As quietly as I came here
Quietly I wave goodbye to the rosey sky in the western sky
The golden willows by the river side are younge brides in the setting sun
Their reflections on the shimmering waves always linger in the depth of my heart
The floating heart growing in the sludge sways leisurely under the water
In the gental waves of Cambridge I would be a water plant
That pool under the shade of elm trees
Holds not water but the rainbow from the sky
Sattered to pieces among the duckweeds is the sediment of a rainbow like dream
To seek a dream just to pole a boat upstream
To where the green grass is more verdant
Or to have the boat fully loaded with starlight
and sing aloud in the splendor of starlight
But I cannot sing aloud
Quietness is my farewell musice
Even summer insects keep silcence for me
Silent is Cambridge tonight
Very quietly I take my leave as quietly as I came here
Gently I flick my sleeves
not even a wisp of cloud will I bring away.
不是 cam-bridge, 而是 came-bridge. how to say Cambridge - Google Search
如此发音的原因可以在这里找到:River Granta - Wikipedia
第一次发现全民居然有朗诵的配乐, 第一次尝试英文的朗诵。学生时代曾经痴迷诗朗诵演讲之类(唱歌只限于合唱),踏入社会后的第一次也是最后一次在舞台上的诗朗诵就是这首原版的《再别康桥》。我不是很知道英文朗诵的要点 , 只是凭直觉完成了它, 欢迎大拿们给与指正。:)))
是谁翻译的我查不到, 配乐的原唱是挥着翅膀的鱼。
Saying Goodbye to Cambridge Again
Very quietly I take my leave
As quietly as I came here
Quietly I wave goodbye to the rosey sky in the western sky
The golden willows by the river side are younge brides in the setting sun
Their reflections on the shimmering waves always linger in the depth of my heart
The floating heart growing in the sludge sways leisurely under the water
In the gental waves of Cambridge I would be a water plant
That pool under the shade of elm trees
Holds not water but the rainbow from the sky
Sattered to pieces among the duckweeds is the sediment of a rainbow like dream
To seek a dream just to pole a boat upstream
To where the green grass is more verdant
Or to have the boat fully loaded with starlight
and sing aloud in the splendor of starlight
But I cannot sing aloud
Quietness is my farewell musice
Even summer insects keep silcence for me
Silent is Cambridge tonight
Very quietly I take my leave as quietly as I came here
Gently I flick my sleeves
not even a wisp of cloud will I bring away.
不是 cam-bridge, 而是 came-bridge. how to say Cambridge - Google Search
如此发音的原因可以在这里找到:River Granta - Wikipedia