枫林原创 纯音乐 迷航(1), 外加求苦力

枫林晓
楼主 (文学城)

2018年的一首歌词, 至今, 没有做. 因为想用英文. 但是中文歌词翻英文果然是很难. 有兴趣的网友, 出出主意. 但是纯粹苦力. 纯粹玩.

最终版, 我自己去融合, 这首歌对我意义重大, 不分享版权. 但对翻译上又主要贡献的, 我鸣谢.

很难的一件事情. 比直写英文难多了. 寻求意译, 押韵, 和中英音节对正. 字面翻译很难做到这些.

这个世界
枫林词曲

你不愿睁开你的双眼。
那午后时光慵懒遥远。
阳光播撒宁静却平凡。
心情伴随那云朵飘摇。
时光在绵延从不纠缠。
好像是无尽的天堂一般。

天堂却瞬间不再真实。
梦醒在那座喧嚣都市。
那里阳光都变得迟疑。
白云坠地蒙尘似阴霾。
来不及发出一声叹息。
天堂已经破碎踪影依稀。

徘徊城市的水泥街巷。
看着周围那人来人往。
面孔熟悉却好像迷茫。
就像灵魂早已经远航。
眼神充斥这你的形象。
鲜美可口好像一只羔羊。

告诉你自己赶快奔逃。
双腿却突然僵硬失调。
那些身影涌动如海潮。
摇摆蹒跚追逐和嘶嚎。
瞬息间躲过他的利爪。
你没命地狂奔城市一角。

你的身躯还并未衰竭。
脑海却全是血色崩裂。
前方街道已迷乱无解。
痛苦如潮水潮来潮去。
阳光熄灭在无边暗夜。
欢迎你来到来到这个世界。

欢迎你来到这个世界。
欢迎你来到这个世界。
欢迎你来到这个世界。
我最最亲爱的宝贝。
欢迎你来到这个世界。
欢迎你来到这个世界。
欢迎你来到这个世界。
我最最亲爱的宝贝。

 

 

 

 

下面这首曲子算是对大家的鸣谢. 与这个词无关.

 

枫林晓
谷歌翻译
枫林晓
谷歌翻译

this world
Fenglin Lyrics

You don't want to open your eyes.
That afternoon was lazy and far away.
The sun spreads tranquil but ordinary.
The mood swayed with the clouds.
Time stretches and never entangles.
It's like an endless paradise.

Heaven is no longer real in an instant.
Waking up in that noisy city.
The sun became hesitant there.
The white clouds fell to the ground and dusted like a haze.
It was too late to let out a sigh.
Heaven is already broken and faintly traced.

Wandering the cement streets of the city.
Watching the people coming and going around.
The face is familiar but seems confused.
It's like the soul has already sailed.
The eyes are filled with this image of you.
Delicious and delicious like a lamb.

Tell yourself to run away.
The legs suddenly became stiff and out of balance.
Those figures surging like a sea tide.
Swing, hobble, chase and howl.
Escaped his claws in a flash.
You rushed to a corner of the city lifelessly.

Your body is not exhausted yet.
But his mind was full of blood and tears.
The street ahead is confused.
The pain went like a tide.
The sun went out in the boundless dark night.
Welcome to come to this world.

Welcome to this world.
Welcome to this world.
Welcome to this world.
My dearest baby.
Welcome to this world.
Welcome to this world.
Welcome to this world.
My dearest baby.

枫林晓
deepl 翻译

The World
Maplewood Lyrics and Song

You don't want to open your eyes.
That afternoon time is lazy and distant.
Sunshine spreads tranquility but peace.
The mood is swaying with the clouds.
Time stretches on, never entangled.
It's like an endless paradise.

Paradise is no longer real for a moment.
I woke up in that noisy city.
Where the sunlight has become hesitant.
White clouds fell to the ground like dust and haze.
No time for a sigh.
Paradise was already shattered.

I wandered the concrete streets of the city.
I watched the people around me come and go.
The faces are familiar, but they seem lost.
It's as if the soul has long since sailed.
Your eyes are filled with the image of you.
Tasty and delicious like a lamb.

You tell yourself to run away.
But your legs are suddenly stiff and out of alignment.
Those figures swell like a tidal wave.
Swaying and lurching, chasing and howling.
You dodge his claws in an instant.
You run lifelessly to the corner of the city.

Your body is not dead.
Your mind is full of blood and cracking.
The streets ahead are confusing.
The pain comes and goes like a tidal wave.
The sun goes out in the darkness of the night.
Welcome to the world.

Welcome to the world.
Welcome to the world.
Welcome to the world.
My dearest, dearest baby.
Welcome to the world. Welcome to the world.
Welcome to the world. Welcome to the world.
Welcome you to this world.
My dearest and sweetest baby.

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

魔幻水晶
这个词很有力度,挺暗黑的,要是做好了,可以很震撼的。。。我连中文都玩不利索,译成鹰文就更没戏了,坐等别人当苦力,哈哈哈 :DDD
魔幻水晶
老实话,译得不错,哈哈哈 :DDD
魔幻水晶
这个也不错。。。特别赞Maplewood,哈哈哈 :DDD
枫林晓
谢谢捧场! 苦力有大小. 你就找一句, 一段, 试试也好.
刘绪国
译成英文就太长了吧,哈哈!
枫林晓
意译
西
西门东瓜
这么好的文字已经难翻了,好这么深的思想更难了, 又加上这么好的音乐, 必须神人来搞
魔幻水晶
对了,音乐也听了,很好听,喜欢这个节奏 :DDD
枫林晓
瓜大才子, 太惜力了吧, 你的才华, 拿出来一些些.
枫林晓
稀饭吧, 赶紧把你高级的键盘用起来啦!
无问东西
我就听听音乐,助助威了!非常喜欢这音乐的节奏!
枫林晓
随意, 无版太忙! 支持一下, 就感谢了!
唐宋-元明清
哈哈。顶一下老枫兄,谢谢带俺入伙,这段音乐节奏感很强,很迷幻,确实有点太空迷幻的感觉。。。

这个翻译的俺是帮不上忙了。。俺都不会唱英文歌。。。:))

m
moiausis
顶!!等待哪位高手苦力现身 ;)
枫林晓
哈哈 我害了你. 谢谢听曲儿
枫林晓
你也可以苦力一把?
风华
很好听的音乐,赞枫林原创!
o
ourself
回头听了枫林的好多原创,你的曲风我必须赞!梦幻而震撼,期待你璀璨星空,浩瀚宇宙的音乐样本,你一定行!
唐歌
听起来特星际特迷航特科幻。。。还好兜一圈儿还是回地球了~~~
小活
太厉害了!!英文歌词的不会

我上次做美容的时候放出来听,旁边小姑娘听到了夸我说:姐啊,会唱歌的人,怎么平时听的音乐都这么有品位。

哈哈,知道不是夸我,还是很开心

偶尔掉链子
我就听听曲子。。。期待有金刚钻的朋友出现~

这节奏上瘾比较容易哈哈哈,像我前几天听的一个

 

w
womaninhome
诗句很有才,是不是讲述一个婴儿诞生?音乐好听。
大城小厨
夏老师的节奏好快哦,欣赏的速度都跟不上啊
m
momo_sharon
感觉像在太空遨游~
沿
沿途美景
好词,很真,祝愿你早日觅到这位解词达意之人。迷航非常好听,被短暂地带离这喧嚣的人世。
枫林晓
谢谢风华聆听
枫林晓
谢谢阿红,我一直努力尝试描述的各种情景。希望效果越来越好!
枫林晓
迷航,最终还是在人间。
枫林晓
哇,你的品味本来也很高。你的夸人本事也很高!谢谢啦。很开森。
枫林晓
这个节奏比我的那个更简洁,也突出。专业。听完了,感觉其实我应该考虑写一些歌了
枫林晓
谢谢啦,嗯,一个稚嫩的心灵,对面一个变异的世界。
枫林晓
大城,我比较懒不去抠细节,所以。。。
枫林晓
对,是这感觉
枫林晓
嗯,音乐在这个层面就是干这个用的。谢谢聆听!翻译达人,到现在也没有报名的啊?
枫林晓
邓丽君冬日恋情,你的日本风味,都唱得很好!好嗓子,绝对的控制高手!
糊糊.胡杨
后排鼓掌点赞,英文词儿还真的不好弄,本来英文表达就不如中文
枫林晓
嗯, 国人用英文表达很难, 尤其是有中文在前.
金灶沐
有心无力, 哈
心梦逍遥
夏老师的高端路线,我们帮不上忙,但是做拉拉队木问题哈,希望早日找到合作伙伴:)曲子很现代很抽离很迷幻
枫林晓
老金谦虚, 有空来玩.
枫林晓
偶尔高大上。还谢谢支持啊