Over all, college graduates—which, in the exit polls conducted by Edison Research in collaboration with the National Election Pool, means individuals with a bachelor’s or advanced degree—made up 43 percent of the electorate this year. Of that group, 55 percent voted for Vice President Kamala Harris and 42 percent voted for Donald Trump. The numbers were almost exactly reversed among those who hadn’t graduated college, 42 percent of whom voted for Harris and 56 percent of whom voted for Trump.
左左的意识形态席卷欧美,应该也是从欧洲开始的吧,能够用二战类比吗?最终是美国卷入大反击,以美国更强大为结局。这个左左意识把欧洲搞得如同二战一样,快要满目疮痍了,却没有解决办法。如果这次懂王和义郎起义成功,姑奶我有一种感觉,美国又将再次引领世界,会更强大,吸引更多被左人烦死的精英。姑奶我还是非常认可精英领导的,过往多年日子有点太舒服了,让脑子.进水的左左折腾,大家快要一起掉坑里,是时候有勇气有担当有能力的人出来把方向摆正了
姑奶的说法来和当年希特勒的完全一样!
强者通吃!丛林法则!
其哲学基础来源于尼采的"Will to power", 所以在希特勒的作战室都有尼采的雕像。
当然,后来的结局大家都知道。
和左左一样,右右也会带给人类灾难,甚至更多!
不信姑奶你瞧!
真认为除了自己是灯塔、别人都是屎坑、屎棍
Over all, college graduates—which, in the exit polls conducted by Edison Research in collaboration with the National Election Pool, means individuals with a bachelor’s or advanced degree—made up 43 percent of the electorate this year. Of that group, 55 percent voted for Vice President Kamala Harris and 42 percent voted for Donald Trump. The numbers were almost exactly reversed among those who hadn’t graduated college, 42 percent of whom voted for Harris and 56 percent of whom voted for Trump.