台湾口音普通话是怎么形成的?

m
malpenn
楼主 (文学城)
看哥伦比亚学生的呼喊,
这种台湾腔是怎么形成的
按说49年去台湾的外省人,东南西北各省都有,最后怎么就统一成了这么个娘娘腔,嗲声嗲气的特有口音?
   
老商
他们称国语,普及率很高,还有新加坡,当时应该打破政治上的原因,把正宗普通话和简体字普及到世界华人。
老商
不过也没办法,英语也分美式英语和英式英语。
m
malpenn
我的意思是这种口音是怎么形成的?

比如说邓丽君,

他父母好像是山东人,在家里就算说“国语”, 也应该是带山东味。为什么邓丽君的国语就是一口的台湾腔叻?

上世纪80年代偷听敌台的时候,“89386同志,你给中央的来信收到,中央指示如下,。。。”, 都是字正腔圆的普通话(国语)

油管上两蒋的阅兵可以看看,“现在走过来的是在徐蚌会战中的百战百胜的长城部队。。。“,说的都字正腔圆。

为什么邓丽君,马英九,蔡总统,到平常遇见的台湾人,说的却都是奶腔奶调的”国语“/

华府采菊人
其实看看七十年代初期的台湾影视节目,其”国语“和普通话没有很大的差别
老商
台湾不少人讲闽南话和客家话,可能受点影响。
清源白水
台湾人以前讲国语口音比福建闽南人好多了, 但民进党上台后鼓励讲台语即闽南话, 所以现在台湾人讲普通话带有闽南话口音
多哥
呵呵,你这个说法牵强附会了;普通话说得好的,家人基本都是过去从大陆转进台湾的。中国南方人包括你讲的福建闽南人讲普通话,
多哥
以现在普通话发音的,一直叫国语,也就是国家统一语言。记得49年后大陆也还有不少老师学者在学校把普通话和汉语,叫做国语。
多哥
在哪儿都有口音。不分台湾闽南人还是大陆闽南人了。。。呵呵。
多哥
以前餐馆打工碰上一个看似“上流”社会来自台湾的女士,得知我从大陆来之后对我惊呼:吆,你的国语说得真好啊。
多哥
搞得我不知她是无知呢,还是故意如此似乎大陆真的是洪荒一片,人民饿死水深火热,统一的汉语言都不会说了。。。呵呵。
皇爷
台湾有两个地方生活的人讲的国语最接近普通话

一是生活在台北的,二是生活在眷村的。
信笔由墨
台湾的国语有点像苏州的侬音(不是吴语),女人讲,很酥人;男人讲,真麻人。
信笔由墨
台湾国语的口音是怎么形成的——看看四十年的电影,听听四十年的无线电广播。
多哥
这个不属于国语普通话的问题;就像不少台湾人用普通话说 “哇塞” 什么的貌似模仿米帝小孩感叹词那么地莫名其妙类似。
多哥
这里不存在什么国语和普通话的区别问题。国语就是普通话,普通话就是国语或统一的汉语言标准发音。
多哥
不同的只是发音参和了地方因素,犹如上海人说普通话和北京人说的有些不同而已。台湾人民是一直沿用了国语国文这个称呼,
多哥
而大陆49年,尤其简化字普及之后,叫普通话、汉语、汉文并由此而来,国文国语的叫法,就只有在台湾纯在了。
清源白水
我90年前后接触过几个台湾农民, 他们讲的国语口音比闽南人说的要好得多, 而现在有的台湾电视主持人国语口音还不如闽南人
菜籽花花黄了
娘娘腔,大家听听成都本地话,那比台湾腔的普通话更嗲
a
ahniu
满洲话

(发自我的文学城离线浏览器)

老商
最嗲的娘娘腔是苏州话。
笑薇.
是的,很奇怪。我的一个阿姨是北京人,姨父是南京人,几个孩子都是不伦不类台湾腔。姨父姨母说话

依旧是北京南京口音,孩子们另一样。认识一对陕西夫妇,陕西口音很重,孩子几岁来到美国,英语说的和本土美国人没有两样,可是中文却是实足的陕西味,不知道的会认为他们刚刚到美国。英语在学校,电视,社会中学的,中文只有家中的环境。

在国内时一次做翻译,其中一位美国人张口说出浓厚的山西口音的中文,土的很。许多时候居然听不懂。大概像口音重的印度人说英语。原来她在晋东南做外教,那里学的中文。后来,不得不请她用英语讲。

 

台湾人说话的最大问题是说话不流利,叙事无条理,可是写英文文章时就完全不一样了。

老商
新生代的上海人说的像苏北话。
空城之主
台湾官方要求说国语,也就是普通话,当然也就在这2千万的普通话口音中中和了。其中江浙官员的口音权重大一些。
华府采菊人
空军眷村的子弟, 几乎个个会说四川话
大河边的人
挺好的,听着是享受,所以他们的歌声也好听。