【糗事,笑话】猪食和贼

可能成功的P
楼主 (文学城)

刚好在写长篇小说《如絮》里面的一段,看到这次活动,觉得可以当作业:

~~~~~~~~~~~~~~~

        青莲和同学们下乡参加医疗队实习,平时没事的时候也帮助务农。这群大城市出来的学员在农田里手足无措。害怕所有昆虫的青莲更是紧张得要命。她每天都抢着帮房东王大娘去喂猪。别的女生不喜欢喂猪,觉得太臭,但是青莲觉得猪们比小虫子要有好多了,尤其是你手里有猪食的时候,真是一呼百应的架势。

        王大娘喜欢青莲,她第一次看见青莲的时候,就忍不住拉着她的手,一边拍一边说:“这姑娘真俊(zun),大鼻子大眼儿的,长得可真带劲儿啊!有婆家了吗?”

        “没有呢,大娘。”青莲笑着说。

        “那有相好的没?”王大娘拉着她的手还不松开。

        青莲摇摇头,让她看得不好意思起来,但又不能不说话,就寻思着找个别的话题聊聊。她一眼看见灶台上一个大锅,里面煮着黑乎乎说不出来是什么食材,正咕嘟咕嘟地冒着热气。于是她拉起家常:“王大娘,你一早就做猪食呐?”

        “啊?”王大娘没反应过来。她顺着青莲的视线看了一眼大锅,哭笑不得地说:“这是给你们做的午饭,等下送到地头儿去!”

        青莲听了脸一下子通红起来,觉得无地自容。好在王大娘没怪她,乐呵呵地说:“等煮完这锅,就煮猪食。”

        “就用这个锅啊?”青莲小声问。

        “对啊,我就一口锅。反正都是吃的呗。”

        青莲来到农村,接触到更多当地人,对他们的生活也有了更多的了解。刚来东北的时候,他们听说“东北三大怪”:窗户纸糊窗外,生个孩子吊起来,大姑娘叼烟袋。以前还不信,现在是眼见为实。

        王大娘一闲下来就把烟袋锅子叼起来,喷云吐雾,时不时咳嗽几声,吐出一口浓痰。学医的青莲看了很无语,真的很想告诉老乡们,这样吸烟对肺很不健康。可是教导员阻止了她的想法,告诉她:“咱们是来当医疗队不错,但也是来向贫下中农学习的。你们不可以看不起别人。”

        于是要强的青莲尽量让自己深入老乡的生活,帮着他们劳动、打扫卫生,甚至学东北话。她自己觉得东北话很容易上口,但是也闹过笑话。

        那日王大娘和其他学员抬着午饭去了地头儿,青莲留下来打扫猪圈。忽然看见有人拍大娘的门。青莲上前问清楚,发现是远道而来的王大娘的舅舅。青莲把她让进屋,说:“大爷你先请坐,我去地里叫王大娘回来。”

        青莲跑到地里,上气不接下气地对王大娘喊道:“大娘,你家里来贼啦!”

        “啊?”王大娘大惊失色,旁边的几个村民立刻扛着锄头叫道:“这大白天的,怎么这么大胆?我们跟你一起去抓贼!”

        “抓贼?”青莲惊呆了。半晌才急忙说:“不是不是,不用抓。我是说,来.......来......来客人啦。”

        大家忽然静了下来,青莲不知所措,然后听见所有人都开始爆笑。王大娘笑出来眼泪,拉着青莲的手说:“姑娘,那不是来贼,那是来且啊!”

        “哦,对对,是来且。”青莲闹了个大红脸,发现自己把东北话“来且(来客人的意思)”和“来贼”搞混了。她也随着大家笑了起来。

有兴趣阅读《如絮》的朋友,连载在我的博客:

https://blog.wenxuecity.com/myoverview/78930/

l
lovecat08
佩服你有写长篇的毅力,内容也包括逗笑读者的部分。
n
nearby
里面有两个笑点,第二个没太懂,来贼和来且?
n
nearby
同佩服
花似鹿葱
邻邻,这是东北方言的笑话,“来且”就是来客人啦
可能成功的P
写长篇,很酸爽LOL
可能成功的P
你们都是“前辈”:)
可能成功的P
一字之差
可能成功的P
花姐最有发言权:)
梧桐之丘
来且递过烟袋。
n
nearby
发音呢?感觉发音根本就不同啊
l
lovecat08
赞,+100
可能成功的P
发音是不同。因为用“且”很奇怪,所以一着急就想不起来,用了“贼”。
可能成功的P
眼袋是不是私人用品,不能敬客人啊?哈哈哈。
k
kirn
喔,如絮和十八春有点像啊~~~~
可能成功的P
我看了你的留言,才知道《十八春》和《半生缘》的关系。不过我的故事里上海的不去东北。东北的是武汉去的,还有韩战和越战,以及

美国现代故事。三条线,三角形:)

浮云驰
哈哈哈,原来是来且啦!这个发音我真对不上这个且字,看着像个错别字一样,但是Qie到底怎么写又不知道:)
G
Gunn_硅谷2017
南方人一听来Qie(3), 就听成来窃(qie4)了,她一时忘了,就说来贼了
朱朱莉
现在猪食确实都上桌了呢,比如地瓜叶