我在章诒和的调干学生一文后留了个言,引来一些回帖。此刻并不理喻人身攻击的贴,只对此篇文章的手法和语言是否“刻薄”“尖锐”的讨论说几句。
我在留言原话中的片段是,“...尖酸刻薄,也可以说是尖锐和深刻”。似乎只有coach1960 读了整句话。回帖说,“‘尖锐,深刻’ 比较合适。” 其他的讨论有两种意见,一个是承认章的文笔刻薄,并进一步讨论说明经历使她有理由刻薄。另一个种看法是,完全读不出刻薄。我曾经把“尖酸刻薄”和“尖锐,深刻” 对调位置一段时间,那个时间里没有任何关于“刻薄”的回帖,当然可以假设众多原因,可是真正的原因不得而知。
艺术史学家曹星原在讨论评论界的治学态度时分享过她的一个经历。她被邀请参加一个个人画展,看了介绍和评论后,她对画家说,这个评论式的介绍没有多少实质内容。画家回答,难道你要我花钱让人来说我画的不好?评论是见仁见智的事,可是要有根有据。人们在使用语言时加入了情绪,语言就生动了,或悲哀,或愤怒,或欢乐,或刻薄,或尖锐....。读者亦然。
对艺术和生活有所追求、有所成就、有个性的人---她的文笔感情之敏锐和热情--毫无掩饰。这就是“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛”的心态---她写过李少春“人在江湖,互不嫌弃”的孤高和洒脱;写言慧珠说“这个时代不配有这样的艺术家”---叫人热泪滚滚。。。
要我看---她还不够鲁迅“一个也不宽恕”那么直接、果断、干脆、响亮呢:)
大概可以预估出读者的反馈。如果不是过份的攻击,应该包容不同意见。
我自己做的也不好。比如前两天我发的一个帖子,对跟贴的网友就有些反应过激,不好意思。
为什么忽视"尖锐和深刻"呢"? "以你来说,不奇怪"的说法不妥。我讨论的是文章,评论技术问题,我的讨论不针对任何人。再说,你根本不知道我。大家相互尊重为好!
所以她才有了坎坷,所以才所见她文字的“直率”
只说《往事并不如烟》和《伶人往事》这两本书,文笔谈不上有多优美,纪实占了绝大部分,虽然有些细节并不是自己亲身经历的。我感觉那些“纪实”的细节带了她自己很大的情绪和立场 就如每个读者都有自己的情绪和立场,她也可以有她的,甚至可以听别人说再加入自己的。楼上提到写李少春的文章,有个细节很有意思,她写李袁(袁世海)被关起来写检查,俩人文化水平 不高,写不出来,跟两个小学生一样,就互相扔纸条问对方怎么写。这种故事,道听途说的可能性最大,她的书里很多这样的故事。要不然就是把“我”摆在一个很显眼的位置,经常还要特别说明 一下“我”,让人觉得写作层次远非上品。总体来说我觉得《伶》比《往》的写法更好,一个是对自己的关注降低了,另外一个描写人物更加生动有画面感。
还有人说她写的东西”哀而不伤“,就算是吧,但这四个字之前还有“温柔敦厚”,她远远没做到这点,我想是她性格经历所限。她的专业是戏曲研究,可惜在自己专业领域实在缺乏建树,让人遗憾
只是互通信息。老人家,年轻人,大家都需要相互尊重。今天学习了,原来"老人家"的称谓也可以被冠上不敬的意思,一直以为是表示尊敬。错在哪里了呢?或许就像"刻薄"和"尖锐"?
多年前去参加了一个演讲,是资深民主党的strategist, James Carville, 和他的妻子,共和党资深人士,里根,老布什,小布什,切尼等等重磅人物的顾问和助理,Mary Joe Matalin。他们经常在电视上的两党的panel 中同桌讨论。在Q&A session时,有人问,你们 不同的政治见解如何影响你们的家庭生活呢? 全场鼓掌,尖叫。回答中的一个point是,谁有我们这么方便就知道要面对什么challenge? 又是掌声和尖叫声。另一给point是,争辩的是issues, 和妻子丈夫有什么关系?
任何一件事都需要不同角度思考,伊拉克战争时,一位4星上将发表了一篇文章分析局势,其中用了神话里的六面神的眼观六路说明从多个角度看问题的重要性。
做到平静理性客观地讨论issues,不涉及个人比较challenge。顺便说,美国大学里有专门教思维方式的课程。不过,与破皮袄说的教学生如何偷,撒谎,和欺骗的课程完全不同。
干嘛再次提到上面来说“尖酸刻薄”的吧?你有平常心--为何不提自己说“老人家”后面的“消消气”?
你可能不缺少美式教育,可是,好像缺少中国传统的基本的礼貌教育吧?:))
我在章诒和的调干学生一文后留了个言,引来一些回帖。此刻并不理喻人身攻击的贴,只对此篇文章的手法和语言是否“刻薄”“尖锐”的讨论说几句。
我在留言原话中的片段是,“...尖酸刻薄,也可以说是尖锐和深刻”。似乎只有coach1960 读了整句话。回帖说,“‘尖锐,深刻’ 比较合适。” 其他的讨论有两种意见,一个是承认章的文笔刻薄,并进一步讨论说明经历使她有理由刻薄。另一个种看法是,完全读不出刻薄。我曾经把“尖酸刻薄”和“尖锐,深刻” 对调位置一段时间,那个时间里没有任何关于“刻薄”的回帖,当然可以假设众多原因,可是真正的原因不得而知。
艺术史学家曹星原在讨论评论界的治学态度时分享过她的一个经历。她被邀请参加一个个人画展,看了介绍和评论后,她对画家说,这个评论式的介绍没有多少实质内容。画家回答,难道你要我花钱让人来说我画的不好?评论是见仁见智的事,可是要有根有据。人们在使用语言时加入了情绪,语言就生动了,或悲哀,或愤怒,或欢乐,或刻薄,或尖锐....。读者亦然。
对于迫害她和她家庭的专制政府和走狗们,她的尖酸刻薄不但很正常,比其他人哭哭滴滴的控诉来得更具批判性。对于真正的艺术家和
对艺术和生活有所追求、有所成就、有个性的人---她的文笔感情之敏锐和热情--毫无掩饰。这就是“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛”的心态---她写过李少春“人在江湖,互不嫌弃”的孤高和洒脱;写言慧珠说“这个时代不配有这样的艺术家”---叫人热泪滚滚。。。
要我看---她还不够鲁迅“一个也不宽恕”那么直接、果断、干脆、响亮呢:)
大概可以预估出读者的反馈。如果不是过份的攻击,应该包容不同意见。
我自己做的也不好。比如前两天我发的一个帖子,对跟贴的网友就有些反应过激,不好意思。
为什么忽视"尖锐和深刻"呢"? "以你来说,不奇怪"的说法不妥。我讨论的是文章,评论技术问题,我的讨论不针对任何人。再说,你根本不知道我。大家相互尊重为好!
所以她才有了坎坷,所以才所见她文字的“直率”
只说《往事并不如烟》和《伶人往事》这两本书,文笔谈不上有多优美,纪实占了绝大部分,虽然有些细节并不是自己亲身经历的。我感觉那些“纪实”的细节带了她自己很大的情绪和立场
就如每个读者都有自己的情绪和立场,她也可以有她的,甚至可以听别人说再加入自己的。楼上提到写李少春的文章,有个细节很有意思,她写李袁(袁世海)被关起来写检查,俩人文化水平
不高,写不出来,跟两个小学生一样,就互相扔纸条问对方怎么写。这种故事,道听途说的可能性最大,她的书里很多这样的故事。要不然就是把“我”摆在一个很显眼的位置,经常还要特别说明
一下“我”,让人觉得写作层次远非上品。总体来说我觉得《伶》比《往》的写法更好,一个是对自己的关注降低了,另外一个描写人物更加生动有画面感。
还有人说她写的东西”哀而不伤“,就算是吧,但这四个字之前还有“温柔敦厚”,她远远没做到这点,我想是她性格经历所限。她的专业是戏曲研究,可惜在自己专业领域实在缺乏建树,让人遗憾
只是互通信息。老人家,年轻人,大家都需要相互尊重。今天学习了,原来"老人家"的称谓也可以被冠上不敬的意思,一直以为是表示尊敬。错在哪里了呢?或许就像"刻薄"和"尖锐"?
多年前去参加了一个演讲,是资深民主党的strategist, James Carville, 和他的妻子,共和党资深人士,里根,老布什,小布什,切尼等等重磅人物的顾问和助理,Mary Joe Matalin。他们经常在电视上的两党的panel 中同桌讨论。在Q&A session时,有人问,你们 不同的政治见解如何影响你们的家庭生活呢? 全场鼓掌,尖叫。回答中的一个point是,谁有我们这么方便就知道要面对什么challenge? 又是掌声和尖叫声。另一给point是,争辩的是issues, 和妻子丈夫有什么关系?
任何一件事都需要不同角度思考,伊拉克战争时,一位4星上将发表了一篇文章分析局势,其中用了神话里的六面神的眼观六路说明从多个角度看问题的重要性。
做到平静理性客观地讨论issues,不涉及个人比较challenge。顺便说,美国大学里有专门教思维方式的课程。不过,与破皮袄说的教学生如何偷,撒谎,和欺骗的课程完全不同。
干嘛再次提到上面来说“尖酸刻薄”的吧?你有平常心--为何不提自己说“老人家”后面的“消消气”?
你可能不缺少美式教育,可是,好像缺少中国传统的基本的礼貌教育吧?:))