俺一直觉得这首"满江红"不是南宋时期岳飞填的词。先看这几句:
"靖康耻, 犹未雪。 臣子恨, 何时灭。
驾长车踏破, 贺兰山阙。
壮志饥餐胡掳肉, 笑谈渴饮匈奴血"。
靖康之后, 到了南宋, 金宋的国界在秦岭淮河一线。
岳鹏举最高光的时刻是岳家军打到了朱仙镇, 那也是黄河之南。
岳飞想要实现"迎二圣回京阙"的理想, 是要渡黄河, 跨燕山, 直指白山黑水的。 踏破贺兰山咋读咋不对, 方向差得远了。
再说了, 两宋的军事压力, 从来都不是匈奴。 匈奴人早都被隋炀帝杨广给干趴下了。西夏方向是土菠人, 对大唐是有不少压力。但到了两宋, 西夏就根本闹不出啥花样来。元在修史的时候, 只认宋, 金, 辽为正统, 没西夏啥事儿。
总之,岳飞要踏破贺兰山, 有些说不过去。。。
靖康耻, 犹未雪。 臣子恨, 何时灭
是指现在,即南宋当下的报仇雪耻的大计。
壮志饥餐胡掳肉, 笑谈渴饮匈奴血
是说犯我强汉者,虽远必诛。就是要像汉武帝时期一样出塞击败匈奴,使东匈奴归顺于汉,西匈奴逃窜至匈牙利。
昔秦皇汉武,略输文采,
唐宗宋祖,稍逊风骚,
一代天骄,只识弯弓射大雕。
说过去的,而上阙是写现在的,通过壮丽山河的雪景展示现在的志向和宏图。
陈涉世家:
二世元年七月,发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。……。”
渔阳是北京密云十里堡镇,大泽乡是安徽宿州市埇桥乡。那你从地图上看陈胜吴广是怎么走的?
还有水浒传中,杨志等人押运大名府梁中书的十万生辰纲到东京汴梁(开封)去,为啥要拐弯经过济宁的梁山泊?
马迁没记载?
现存岳飞诗词一共只有18首,而这首《满江红》最为出名。尤其是“三十功名尘与土,八千里路云和月。”可以流传千古。这首《满江红》的作者,历来争议很多。这首和其他17首相比,远远胜出,不得不令人怀疑是否是岳飞的原创。
其中“怒发冲冠”化用了《史记·廉颇蔺相如列传》中的“相如因持璧却立倚柱,怒发上冲冠”,以及《史记·刺客列传》中的“复为羽声慷慨,士皆瞋目,发尽上指冠。”后人用这个典还有许多,比如骆宾王的《于易水送人》:
此地别燕丹,壮士发冲冠。
昔时人已没,今日水犹寒。
“潇潇雨歇”是不是会令人想起柳三变的“骤雨初歇”以及“对潇潇暮雨洒江天”?
《资治通鉴》记载,王莽天凤元年(公元14年),校尉韩威进曰:"以新室之威而吞胡虏,无异口中蚤虱。臣愿得勇敢之士五千人,不赍斗粮,饥食虏肉,渴饮其血,可以横行!"莽壮其言,以威为将军。“壮士饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血"这个很明显化用了上面韩威所说的"饥食虏肉,渴饮其血"。
“莫等闲,白了少年头,空悲切”。这句在朱敦儒《相见欢》“泷州几番清秋,许多愁。歎我等閒白了、少年头”以及汪晫《瑞鹧鸪》云:“只是鹧鸪三两曲,等閒白了几人头。”都可以找到出处。
“驾长车,踏破贺兰山阙”估计参照了姚嗣宗诗“踏破贺兰石,扫清西海尘。布衣有此志,可惜作穷鳞”。
另外《元曲·岳飞破虏东窗记·自唱》当中,全文为“怒发冲冠,丹心贯日,仰天怀抱激烈。功成汗马,枕戈眠月,杀金酋伏首,驾长车踏破贺兰山缺。言愁绝,待把山河重整,那时朝金阙。”这应该是后人改的,明显比原词差了不少。
这首词看起来更像是集体创作,也就是说岳大元帅当时很可能写了个草稿,人们可能觉得思想性强,但艺术性不高,于是相互传抄,加工,修改,一直演变到最后的定稿。
李白的《静夜思》原文是“床前看月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡。”流传不广,后人在传抄过程中,估计觉得不好,随手帮大诗人改了改,就变成了大家普遍接受的版本。
“马蹀阏氏血,旗枭可汗头”也是类似用法。
俺一直觉得这首"满江红"不是南宋时期岳飞填的词。先看这几句:
"靖康耻, 犹未雪。 臣子恨, 何时灭。
驾长车踏破, 贺兰山阙。
壮志饥餐胡掳肉, 笑谈渴饮匈奴血"。
靖康之后, 到了南宋, 金宋的国界在秦岭淮河一线。
岳鹏举最高光的时刻是岳家军打到了朱仙镇, 那也是黄河之南。
岳飞想要实现"迎二圣回京阙"的理想, 是要渡黄河, 跨燕山, 直指白山黑水的。 踏破贺兰山咋读咋不对, 方向差得远了。
再说了, 两宋的军事压力, 从来都不是匈奴。 匈奴人早都被隋炀帝杨广给干趴下了。西夏方向是土菠人, 对大唐是有不少压力。但到了两宋, 西夏就根本闹不出啥花样来。元在修史的时候, 只认宋, 金, 辽为正统, 没西夏啥事儿。
总之,岳飞要踏破贺兰山, 有些说不过去。。。
靖康耻, 犹未雪。 臣子恨, 何时灭
是指现在,即南宋当下的报仇雪耻的大计。
驾长车踏破, 贺兰山阙。
壮志饥餐胡掳肉, 笑谈渴饮匈奴血
是说犯我强汉者,虽远必诛。就是要像汉武帝时期一样出塞击败匈奴,使东匈奴归顺于汉,西匈奴逃窜至匈牙利。
昔秦皇汉武,略输文采,
唐宗宋祖,稍逊风骚,
一代天骄,只识弯弓射大雕。
说过去的,而上阙是写现在的,通过壮丽山河的雪景展示现在的志向和宏图。
陈涉世家:
二世元年七月,发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。……。”
渔阳是北京密云十里堡镇,大泽乡是安徽宿州市埇桥乡。那你从地图上看陈胜吴广是怎么走的?
还有水浒传中,杨志等人押运大名府梁中书的十万生辰纲到东京汴梁(开封)去,为啥要拐弯经过济宁的梁山泊?
马迁没记载?
现存岳飞诗词一共只有18首,而这首《满江红》最为出名。尤其是“三十功名尘与土,八千里路云和月。”可以流传千古。这首《满江红》的作者,历来争议很多。这首和其他17首相比,远远胜出,不得不令人怀疑是否是岳飞的原创。
其中“怒发冲冠”化用了《史记·廉颇蔺相如列传》中的“相如因持璧却立倚柱,怒发上冲冠”,以及《史记·刺客列传》中的“复为羽声慷慨,士皆瞋目,发尽上指冠。”后人用这个典还有许多,比如骆宾王的《于易水送人》:
此地别燕丹,壮士发冲冠。
昔时人已没,今日水犹寒。
“潇潇雨歇”是不是会令人想起柳三变的“骤雨初歇”以及“对潇潇暮雨洒江天”?
《资治通鉴》记载,王莽天凤元年(公元14年),校尉韩威进曰:"以新室之威而吞胡虏,无异口中蚤虱。臣愿得勇敢之士五千人,不赍斗粮,饥食虏肉,渴饮其血,可以横行!"莽壮其言,以威为将军。“壮士饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血"这个很明显化用了上面韩威所说的"饥食虏肉,渴饮其血"。
“莫等闲,白了少年头,空悲切”。这句在朱敦儒《相见欢》“泷州几番清秋,许多愁。歎我等閒白了、少年头”以及汪晫《瑞鹧鸪》云:“只是鹧鸪三两曲,等閒白了几人头。”都可以找到出处。
“驾长车,踏破贺兰山阙”估计参照了姚嗣宗诗“踏破贺兰石,扫清西海尘。布衣有此志,可惜作穷鳞”。
另外《元曲·岳飞破虏东窗记·自唱》当中,全文为“怒发冲冠,丹心贯日,仰天怀抱激烈。功成汗马,枕戈眠月,杀金酋伏首,驾长车踏破贺兰山缺。言愁绝,待把山河重整,那时朝金阙。”这应该是后人改的,明显比原词差了不少。
这首词看起来更像是集体创作,也就是说岳大元帅当时很可能写了个草稿,人们可能觉得思想性强,但艺术性不高,于是相互传抄,加工,修改,一直演变到最后的定稿。
李白的《静夜思》原文是“床前看月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡。”流传不广,后人在传抄过程中,估计觉得不好,随手帮大诗人改了改,就变成了大家普遍接受的版本。
“马蹀阏氏血,旗枭可汗头”也是类似用法。