為什么東綫用了許世友?

y
yuentin
楼主 (文学城)

   對越作戰是一九七九年二月打的,都過了多少年了,人們還念滋在滋地關注着,其中緣故很復雜,我想和那是國家打的最接近今天的一塲有點規模的仗有關,何況參加那塲戰争的人為數不少,且大都健在。當然,說的明白點,那塲仗打得不順氣,令人憋悶,也是一值令人牵挂的原因之一...。

  對那塲戰鬥,身為中國人的我,至今也是羞於提起的,作為也曾涉掠生死塲的人,不難想像戰塲之慘烈,死傷之規模...。想像着稚嫩如自己當年的鄰家小子,不教而驅地投入血與火的熔爐,生死一摶,宭況甚如自己亲臨...。

 戰後,我身邊多了一群小年輕,他們正是經歷了那塲戰鬥的退伍兵,而且步,炮,工,輜都有,政,軍指戰員皆齊;因此,對當年戰塲情況,一如所料,是十分遺憾的。不贅。

  要說當年,那塲戰争,從戰略上看,拿捏得是相當成功的,也是學透了兵書的人才做得到的:其勢急.險且短,泰山壓頂,一氣呵成,令人反應不及,其指揮作風相當明快,堅決。是時也,以手加額,暗忖:蒼天佑我,徐帥寳刀不老...。

  至於作為對越作戰主戰塲的東綫,為什么用了許世友,至此己不言自明了:將,帥同欲者勝!作為徐向前元帥的老部下,指揮作風熟悉,作為許世友的老上級,戰鬥作風暸解,應該說這样搭配是適合打那样:時間,規模都有嚴格要求的仗的。

  至於西綫,打的很有章法,簡直就是圖上作業,楊得志司令員有板有眼地完成了配合東綫的恊同,牵制任務,甚至是代價小,戰果大地悶聲發了"財"!戰後,他當了,最難當的"官",總參謀長,這是後話...。

  一句多余的話:當年那塲,中國對越自衛反擊作戰,這样的仗,讓許世友去打,正合適...;對嗎?

   



更多我的博客文章>>> 為什么東綫用了許世友? 圍堵中國?封殺地球?不就是封殺你自己? 寛厚地笑臉相迊,泠静而堅決地投入競争 別折騰就行了,拜登先生你還是地球村的太平\'天子\'...。 病毒智能化,這個世界沒本錢搞\'大聚會\'了...
公鲨
西线杨得志因病基本就是挂名实际指挥是张致锈,东线用许从结局看未必不是挖坑,战后许基本没有了话语权

同时还有一大批老军头纷纷退休,韩先楚、杨成武、肖华,之前的陈锡联,之后的韦国清;总之,老毛时代活跃过的,无论前后都退了。

研究研究
为什么用繁体?网友是台湾人?
最接近太阳的人
难得用这么中性的词"台湾人"
世事沧桑
提倡使用中性词,不要下作。台湾人并没有得罪早已定居国外的华人。
研究研究
上海人,台湾人,香港人等等的称呼有问题吗?台湾人会写繁体字,不是台湾人基本上都不会写繁体字。

当然你用甲骨文,我也没意见。甲骨文是有记录以来最古老的文字,比繁体字还正宗。

a
akc
张锈致在解放战争,朝鲜战争不过是师级指挥员。二次对越自卫战争总指挥。1980年升昆明军区司令员。
研究研究
不黑中国的台湾人,称为台湾人。整天黑中国的台湾人,就被称为弯弯。因为他们一切都弯了。
多哥
黑祖国大陆,把大陆称之为中国以示自己属于梦幻之中的台湾国人。这类台湾人否认同胞之意,也就是弯弯或台吧子。
多哥
不一定。我过去自学北大王力主编的那套古代汉语,就全用繁体字印刷。过去香港商务印书馆出的书,也基本全是繁体字。
m
man008
矮子里面拔将军——没法子呀!!!