老枪让我想起一个德国的事儿。

c
cowpi
楼主 (文学城)
 

n多年前在德国,和大家一起看望一个大病初愈的老人。去了他家,看到他自己一个人在屋外散步。大家都很高兴,说太好了,这么快就能下床自己走了。他也很高兴, 说:

Ich muss jetzt üben, auf den Friedhof zu gehen.

 
Z
Zhuzitaba
我现在必须练习去墓地。

c
cowpi
”我现在要练练怎么去墓地了。“ 翻译出来味道就差一些。
Z
Zhuzitaba
您是专家哈
c
cowpi
有些德国法国的幽默在美国见不到。
Z
Zhuzitaba
请举例说明之
久经沙场的枪
老头可敬
c
cowpi
让我慢慢想想。。。。很多妙语需要语境,也需要有一些文化背景。
c
cowpi
是啊!他还没练好怎么去墓地,昨天给我寄了一张图,就是你那张,巧不巧?
久经沙场的枪
Lidl这张告示,看来很走红
c
cowpi
把人恶心坏了!
婧芊
好奇,在德国,Aldi和Lidl哪家生意更好?
久经沙场的枪
是吗,你觉得?我倒觉得很精彩,难得的精彩
久经沙场的枪
lidl势头很旺,aldi有危机感了,南北俩兄弟又要合并了
婧芊
分久必合,合久必分哈!
c
cowpi
Aldi 有南北,Lidl 好像从来就不是一家的。不过被你白鸭嘴一搅合,说不定一块儿关门。

 

 
粉豆
这个算吗?

婧芊
查一下这话是谁说的!
c
cowpi
没睡? 老枪看上了西瓜大餐,我喜欢不牵着也不会走丢的发型。
c
cowpi
算吧。他们一夜之间就把柏林墙拆了卖,全手工。

 

a
aklei
Lidle 和kau'f'lan'd