非笑帖 , 一个小人物,一首诗,一个经典,

移花接木
楼主 (文学城)

一个机缘又收藏了一个Royal Daulton最著名设计师Leslie Harradine的经典作品之一The Balloon Man瓷偶.

一个卖气球的小人物,消瘦的脸庞, 寥落的眼神, 磨损的皮鞋,一个典型的小人物.. 

Royal Dulton瓷器公司出版有专门的瓷偶手册, 我们也收藏了一本, 通过底面的HN号码,

可以查出这个模型的设计年代, 因为书本身也是vintage, 书的出版时这个瓷偶还在生产,

这个瓷偶最终于2006年停产, 根据底面的印章, 我们收集的这个非常老, 应该是50年代之前.  

越老的价值越高, 过去的手工工艺复杂,难于大批量生产, 如今有新的工艺, 成本降了下来, 这款

瓷偶原始定价为300£, 新得应该到不了那么贵, ©copyright 符号是新旧版最显著的标识

有趣的是关于这个瓷偶的这段文字(并非每个瓷偶都有这样的描述), 这个瓷偶设计的灵感来自于

诗人Rose Fyleman的一首诗: The Balloon Man 

这首英文诗的韵脚也非常有意思, 每间隔两句押韵, 比如13句押韵, 24句押韵, 57句押韵, 68句押韵, 

以此类推, 我highlight 了这些韵脚. 

The Balloon Man

HE always comes on market days,
And holds balloons a lovely bunch
And in the market square he stays,
And never seems to think of lunch.
They're red and purple, blue and green,
And when it is a sunny day
Tho' carts and people get between
You see them shining far away.
And some are big and some are small,
All tied together with a string,
And if there is a wind at all
They tug and tug like anything.
Some day perhaps he'll let them go
And we shall see them sailing high,
And stand and watch them from below -
They would look pretty in the sky !

by Rose Fyleman


 好喜欢这首小诗, 那么Rose Fyleman又是受什么启发写的这首诗哪? 

一定是个卖气球的小人物------------ The Balloon Man 

紫色海洋
2 楼
谁来谱个曲

 

 

 

紫色海洋
3 楼
谁来谱个曲

 

 

 

紫竹箫
4 楼
有故事的小瓷偶,可以对着发呆。
欲借嵯峨
5 楼
请西门冬瓜或njrookie给谱个曲。
旺One旺
6 楼
读的慢一点就是乡村,读的快一点就是饶舌
移花接木
7 楼
面部有神韵
移花接木
8 楼
其实找一首现成的歌套也差不多,我刚用scarborough fair 套了一下,居然可以唱下来
h
hibiskus
9 楼
气球真的很shining, 像诱人的糖球,把俺馋的