Federal Health Minister Patty Hajdu says she’s confident of this country’s pandemic border protections, even as Canada deals with spikes of infected passengers arriving daily from world hot spots.
And Hajdu remained cool to restricting Canada’s numerous daily flights from COVID-wracked India, where a devastating second wave has coincided with a new “double-mutant” variant.
“The challenge with country-by-country approaches is COVID spreads in way that we can see, and ways that we can’t,” she responded when asked if Canada is considering banning flights from India.
“The safest thing for Canadians is to have a universal approach that requires scrutiny at the border.”
So far this month, 33 flights from Delhi carried COVID-positive passengers, according Health Canada.
That’s out of 112 international arrivals carrying infected passengers, despite assurances that Canada’s border protections are among the strongest in the world.
新冠感染数字越来越高,ICU病人越来越多,sunnybrook医院的方舱病房很快就会投入使用,今天省长会提出更严的管制措施。
下面这个链接可以看到从去年到今年每天的新冠流行数据,非常详细。目前绝大部分感染的人20-60岁之间。
https://covid-19.ontario.ca/covid-19-epidemiologic-summaries-public-health-ontario
如果搞宵禁,可能会有暴力示威,蒙城上周就发生过。
疫情居高不下,除了一些爆发,跟提前开学也许有关,跟很多年轻人不理会居家令有关,我每天出去散步都可以看到3-4个年轻人在一起聚会聊天,一群群小孩在一起玩。年轻人的心态都是:病是老人的事(在他们心中,40岁以上的都是老人,我们都年轻过也有过同样的心态);就算自己感染了,一点小事,挺挺就过去了。这种心态从很多年轻人玩冒险运动一样,出事故是别人的事,跟我没关系。
加快疫苗接种是关键,这些变种的疫苗传播速度似乎更快,症状更严重。建立方舱监护病房是上策。
虽然很多药房给55岁以上的人接种牛津疫苗,不知道真正接种的人数有多少?Modena 疫苗现在短缺,很多地区都暂停疫苗接种,怎么办呢?
这次居家令,因为政府派人查大商店的执行措施,比过去的几次都严很多,但春天来了,群体聚会肯定有,比如分头开车到郊外聚会,我相信感恩节一定有很多家庭聚会了。
儿子媳妇在湾区,都打辉瑞了,除了局部疼都没其它症状。现在家里就剩下我这个退休护士没打了(可以打牛津但我想等辉瑞或Modena或JJ)。从今开始少逛商店。
后院那颗日本杉枝头长了很多黄色的尖子,以为生病了,昨天拿去苗圃问,得到恭喜:杉成熟了,开花了:)
苗圃里的金鱼:
昨天做的蜜饯花生,比外面买的健康好吃,可惜金鱼们吃不到:)
更多我的博客文章>>>
不少公司6月初开始让员工轮流回办公室上班
https://indianexpress.com/article/business/aviation/almost-a-third-of-all-canada-bound-flights-with-covid-positive-flyers-from-delhi-7240456/
https://www.tribuneindia.com/news/delhi/delhi-to-toronto-flights-bringing-most-covid-cases-to-canada-228004
https://torontosun.com/news/local-news/health-minister-dodges-questions-about-banning-india-flights
Federal Health Minister Patty Hajdu says she’s confident of this country’s pandemic border protections, even as Canada deals with spikes of infected passengers arriving daily from world hot spots.
And Hajdu remained cool to restricting Canada’s numerous daily flights from COVID-wracked India, where a devastating second wave has coincided with a new “double-mutant” variant.
“The challenge with country-by-country approaches is COVID spreads in way that we can see, and ways that we can’t,” she responded when asked if Canada is considering banning flights from India.
“The safest thing for Canadians is to have a universal approach that requires scrutiny at the border.”
So far this month, 33 flights from Delhi carried COVID-positive passengers, according Health Canada.
That’s out of 112 international arrivals carrying infected passengers, despite assurances that Canada’s border protections are among the strongest in the world.
加拿大非常多印度裔,上次印度解封后几周内几十万人回加,记得某天33班次。
这事真不知道政府会如何解决,还有欧洲来的很多班机。
新闻里刚说Modena下月只给一半定量,政府在辉瑞又增订了8M。
现在对他们的居住地18岁以上都给打,疫苗更紧张了。
每个地区接种速度完全不同,不能看省里的网站。
有时碰到的遭遇是大吃小,老吃小,人性使然,跟歧视没关系。
你说的对,我在加拿大,没有权力说美国的事。说实在的,我对政治一点兴趣也没有。
因为当年看过不少黄西的笑话(我喜欢看comedy),有的听不懂,还得老公解释,所以比较关注他。
谢谢你读我的博文。
今晚做了碱面和米豆腐,米豆腐照网上的方子,根本不成型,扔了。
不营养就为了那口记忆。
今天很多地区的市长和警察局长都出来表态反对,说他们不会用警力干涉盘查,给予警察太多权力没有好处。
福特喜欢权力,这次疫苗给他很大控制权,但好在每个地区有明白的市长和警察头子。
给他们点赞!