昨晚睡前有人贴了个《太阳最红,毛主席最亲》

e
eagleinflight
楼主 (文学峸)

我正好睡前喝了一杯,打开一听,好听啊!就跟着唱了起来。

唱了一遍又一遍,唱了一遍又一遍, 几个版本的都唱了,突然想到时间晚了,别吵到我家老万。

去卧室一看,人家安安静静地看书呢,跟没听见一样。

我就悻悻地解释道:唱老歌呢,小时候长大时经常唱的。

老万说:一猜就是。

我说:你知道歌词是什么吗?

人家不答话。

我知道他心里想什么, 就逗他。 

我说,这个歌词是:

The sun is the reddest! Chairman Mao is the Dearest!

人还是不说话,我就问:Chairman Mao 你知道是谁吧?

人还是不理。我就没话找话:英语里说什么什么东西是 reddest, 什么什么人是 dearest 可以吧?

人终于答话了, 说: "Reddest" and "Dearest" are correct English,  just like you can say: "Somebody is the craziest! "

 

数与形
哈哈哈
禾口
哈哈,你逗人高手。
寂寞的烟花
你不去写段子,太可惜了,看你的帖,引得我放声大笑,你太好玩了!
a
alohamora
老万的软肋让你找到了,你就知道咋让他开口,咋让他生气。呵呵
e
eagleinflight
哈哈哈:)
e
eagleinflight
哈哈哈哈:)
雨女
哈哈,估计老万性格比较静。你这属于逼着“哑巴”说话。大半夜的,是有点闹腾。
e
eagleinflight
谢谢捧场:)
e
eagleinflight
哈哈哈哈哈,你懂的:)
e
eagleinflight
哈哈,他主要是对我唱的内容不以为然:)
O
Oona
如果说,咱唱的是 “太阳最红,老万最亲”,恐怕马上把眼睛从书上移开 :--))
e
eagleinflight
哈哈哈哈哈~这个有道理,下次我试试:)
螺丝螺帽
哈哈哈哈!
g
gzlady
哈哈哈, 说真的, 这样的歌我还真唱不出来呢, 我小时候就对什么爹亲娘亲不如谁谁亲

的歌词很纳闷, 心想怎样会呢?

z
zhuangqiushui
翻译成中文大概就是

这疯婆子?

e
eagleinflight
哈哈哈哈哈
e
eagleinflight
哈哈,我就是傻唱,不管内容:)就是玩儿
e
eagleinflight
哈哈哈哈哈
五星红旗永不落
这大概就是lost in translation吧
e
eagleinflight
哈哈哈:)
酒绿春浓
哈哈哈。。。老万好像比你还幽默啊,笑死啦~~~
酒绿春浓
他可能已经感觉到你在歌颂毛主席了,好像他最烦GCD和MZX吧。
吃素的狼
呵呵,半夜三更踩到了鸡脖子,没把你家老万吓着,就不错廖。

L
LifeIsBeautiful3
哈哈,太逗了!就是说你这语法是正确的,可是他还是没解释逻辑,还有你贴里说的你知道“他在想什么”
e
eagleinflight
哈哈哈哈
e
eagleinflight
哈哈哈哈哈