近日,暴雪、冻雨等极端天气导致高铁大面积延误,多趟列车降速、停运。有网友在停滞的高铁上拍到绿皮火车带着风雪一路飞奔的画面,直呼“老前辈”支棱起来了。 Recently, extreme weather such as snowstorms and frozen rain caused widespread delays to high speed train networks in China. Many services were forced to lower their speed and suspension. Some stranded passengers hopelessly taking pictures of previous generation green trains flying pass them in awful weather condition. "Good and old train is back "they admitted
Nowadays, extreme weather such as blizzards and freezing rain lead to extensive delays of high-speed trains with services being slowed down or suspended. A netizen on the out-of-service high-speed train photographed the green train running through the blizzard and exclaimed that the “grandpa” was resuscitated again.
Recently, severe weather conditions like heavy snow and freezing rain have caused significant delays for high-speed trains, resulting in some trains slowing down or being taken out of service. A netzine stuck on a stalled high-speed train took a picture of a green train that could withstand the wind and snow and move quickly. He exclaimed that the "old-timer" now supported the railways.
【汉译英 Chinese to English】
近日,暴雪、冻雨等极端天气导致高铁大面积延误,多趟列车降速、停运。有网友在停滞的高铁上拍到绿皮火车带着风雪一路飞奔的画面,直呼“老前辈”支棱起来了。
注:
(1)支棱是东北话,意思是竖起,挺起。
(2)简单地说,高铁停运是因为冻雨导致火车上方接触网电线结冰接触不良,火车动力不稳定。用内燃机的绿皮车没有这个问题。
(3)对深度分析感兴趣的可以参考下面链接里的文章:
https://m.sohu.com/a/756936412_120582872?scm=10001.1469_13-1469_13-81_81.0-0.0.10021&spm=smwp.home.fd-headline.13.1707279999960Juqv4eC_1467
顺便夹带一点私货,读上面新闻有感而发写的诗。
【七律】绿皮火车
绿色机车再支棱,风驰电掣雪和冰。
新春故里急归去,冻雨神州快不能。
游子知君行日月,诸人笑你是贫僧。
多年不语参禅去,终致小乘皈大乘。
The Green Train
Zipping through snow,
ice, and freezing rain,
like a green dragon,
you feel young again.
People say you're too old,
too slow, too yesterday.
You say nothing,
just keep going.
Just wait.
You'll have your say.
You'll have your day.
You won't stage a come back.
If your journey will end,
you let it end
victoriously.
A Buddhist knows
what he is made of.
Theravada or Mahayana.
Whatever carries more,
desires less.
近日,暴雪、冻雨等极端天气导致高铁大面积延误,多趟列车降速、停运。有网友在停滞的高铁上拍到绿皮火车带着风雪一路飞奔的画面,直呼“老前辈”支棱起来了。
Recently, extreme weather such as snowstorms and frozen rain caused widespread delays to high speed train networks in China. Many services were forced to lower their speed and suspension. Some stranded passengers hopelessly taking pictures of previous generation green trains flying pass them in awful weather condition.
"Good and old train is back "they admitted
近日,暴雪、冻雨等极端天气导致高铁大面积延误,多趟列车降速、停运。有网友在停滞的高铁上拍到绿皮火车带着风雪一路飞奔的画面,直呼“老前辈”支棱起来了。
Nowadays, extreme weather such as blizzards and freezing rain lead to extensive delays of high-speed trains with services being slowed down or suspended. A netizen on the out-of-service high-speed train photographed the green train running through the blizzard and exclaimed that the “grandpa” was resuscitated again.
"suspension" 在句子里需要是一个动词,跟"and"前的保持一致,比如"be suspended".
Nowadays是如今,包括当前,而近日是在过去,所以这里把近日译成recently会更合适,相应地lead用过去时led
Recently, severe weather conditions like heavy snow and freezing rain have caused significant delays for high-speed trains, resulting in some trains slowing down or being taken out of service. A netzine stuck on a stalled high-speed train took a picture of a green train that could withstand the wind and snow and move quickly. He exclaimed that the "old-timer" now supported the railways.
网友一词应该是netizen. Netizine是网志的意思。