女真语无法作诗,但是契丹语却可以

A
Agoda
楼主 (未名空间)

女真语无法作诗,但是契丹语却可以,也正是这个原因,金世宗曾经向丞相完颜守道抱怨过:“我近日看了几首契丹语的诗,写的很好,不输汉诗。可是咱们女真语却没有办法作诗,恐怕后人会笑话。”完颜守道回答说:“料想汉语创造之初,也没有如此多的文采,是由于历代圣贤提举修饰而成的,陛下只要在女真人中广泛推行女真语,再加上圣贤的教化,女真语也会变得完备。”

尼玛,没想到后来完颜金国灭亡,“加上圣贤的教化,女真语也会变得完备”的愿望也落空了
m
mandai

满语能作诗吗?
和女真语差别大不大

A
Agoda


【 在 mandai (哈哈哈) 的大作中提到: 】
: 满语能作诗吗?
: 和女真语差别大不大

满语基本上就是女真语,蒙古语基本上就是契丹语

蒙古语/契丹语确实是可以作诗的,漠北就留下了不少草原先民刻在石头上的打油诗

F
F250


不能做诗什么原理?

结尾押韵不就可以了?

A
Agoda


【 在 F250 (帝城春欲暮,能饮一杯无) 的大作中提到: 】
: 不能做诗什么原理?
: 结尾押韵不就可以了?

满语特殊的语法和词缀导致的
A
Agoda

属实
a
amongus

所以韩日语也不太好写诗?

【 在 Agoda (阿骨打) 的大作中提到: 】
: 满语特殊的语法和词缀导致的

k
kyxktutor

鞑子终于接受了自己是鞑民族的事实。

F
F250


你们什么鸡巴语法?连 天灵灵 地灵灵 这种都做不出来?

你们和蒙古鞑子父系都是 C2

为毛语言差这么多

【 在 Agoda(阿骨打) 的大作中提到: 】

: 满语特殊的语法和词缀导致的

a
auraxr

其实跟中文一样,中文作诗很多情况下也是堆砌名词,小桥流水人家这种,完全加不进动词。
非要加进动词,也没法表示动词的时态,只能靠时间状语。
换句话说,中文也是改了语言习惯后,才能作诗。

英语就不用改变任何语法,动词、变格跟平常说话一样,最多就是变变顺序。

【 在 amongus (AmongUs) 的大作中提到: 】
: 所以韩日语也不太好写诗?

A
Agoda


【 在 amongus (AmongUs) 的大作中提到: 】
: 所以韩日语也不太好写诗?

日语勉强可以写诗,韩语不行
m
mandai

英语作诗就像汉语的现代诗,毫无美感。

【 在 auraxr(auraxr) 的大作中提到: 】

: 其实跟中文一样,中文作诗很多情况下也是堆砌名词,小桥流水人家这种,完全加不进

: 动词。

: 非要加进动词,也没法表示动词的时态,只能靠时间状语。

: 换句话说,中文也是改了语言习惯后,才能作诗。

: 英语就不用改变任何语法,动词、变格跟平常说话一样,最多就是变变顺序。

r
roethlisberg

应该更容易啊

每句都以思密达结尾

句句都押韵

【 在 Agoda (阿骨打) 的大作中提到: 】
: 日语勉强可以写诗,韩语不行

a
auraxr

美不美真的就是个人opinion了,而且要有文化背景的支持。

比如小桥流水人家,英语也能写成bridge flow home。但是一方面有词性的问题,另外就是英语国家没有这样的背景画面可以依托,所以体现不出任何美感(或者说意义)。比如,鼠标键盘显示器,你会觉得是首诗吗?

但总的来说,小桥流水人家,这不是一句完整的话。要不是因为汉语是一字一音,听起来也不一定好听,或者符合诗的感觉。

【 在 mandai (哈哈哈) 的大作中提到: 】
: 英语作诗就像汉语的现代诗,毫无美感。
:
: 其实跟中文一样,中文作诗很多情况下也是堆砌名词,小桥流水人家这种,完全
: 加不进
:
: 动词。
:
: 非要加进动词,也没法表示动词的时态,只能靠时间状语。
:
: 换句话说,中文也是改了语言习惯后,才能作诗。
:
: 英语就不用改变任何语法,动词、变格跟平常说话一样,最多就是变变顺序。:

x
xexz

汉语是进化完整的分析语,英语是正在进化之中的半分析语.

分析语的特点就是词法,句法,时态等等语言要素都完全进化的‘分析出来’,‘独立出来’了,古老的语言则是在词根之上加缀来完成语言的要素.

比如,完成时态,汉语是在‘句子中加个词‘了’’,古老的语言就保持原始风貌,是把’每个词都变个态’,有的甚至能用单个词的构造,来表达一个长句子的意思.语言的进化方向是明显的,就是语言要素的‘分析化’,至于为什么汉语进化的快,可能和自古以来用得人数就多有关,就是现在这个情况也是如此.

语言和文字是两码事,总体上,汉字最终进化成了适合分析语表达的‘表意字符’文字.

显然,分析语灵活的多,更适合作诗,一点不奇怪.严谨的是概念背后的逻辑,它和语言本身无关,不用扯淡.
g
godless

谁规定诗需要加动词和时态的?汉语的语法是现代才整理出来的,拿来评判古人诗词,跳梁小丑而已。

【 在 auraxr (auraxr) 的大作中提到: 】
: 其实跟中文一样,中文作诗很多情况下也是堆砌名词,小桥流水人家这种,完全加不进
: 动词。
: 非要加进动词,也没法表示动词的时态,只能靠时间状语。
: 换句话说,中文也是改了语言习惯后,才能作诗。
: 英语就不用改变任何语法,动词、变格跟平常说话一样,最多就是变变顺序。

k
kingtiger

狗屁 汉语一字一音才是关键

英语这种一个词多音节 搞狗屁的诗

【 在 auraxr (auraxr) 的大作中提到: 】
: 其实跟中文一样,中文作诗很多情况下也是堆砌名词,小桥流水人家这种,完全加不进
: 动词。
: 非要加进动词,也没法表示动词的时态,只能靠时间状语。
: 换句话说,中文也是改了语言习惯后,才能作诗。
: 英语就不用改变任何语法,动词、变格跟平常说话一样,最多就是变变顺序。

A
Adrianne

我倒。传统英文诗韵律的讲究可比平平仄仄平平仄复杂多了。不过和中国人写诗的一样,大部分所谓的诗人都写得十分机械和勉强,只有天生有语言天份有韵律感的人才能写得好。中国历史长,英语历史短,这样的天才其实很少,其实就沙翁和济慈两个

古代汉语各地方言差异太大,很多根本不同语系,就算各朝都有官话,但是拿来写诗跟我们用英文写诗差不多。古人写诗包括清代的皇帝都是靠背韵书来写诗的,让人真的很无语

【 在 kingtiger(otto) 的大作中提到: 】
<br>: 狗屁 汉语一字一音才是关键
<br>: 英语这种一个词多音节 搞狗屁的诗
<br>