看帖神器
未名空间
追帖动态
头条新闻
每日新帖
最新热帖
新闻存档
热帖存档
文学城
虎扑论坛
未名空间
北美华人网
北美微论坛
看帖神器
登录
← 下载
《看帖神器》官方
iOS App
,体验轻松追帖。
国人疏于细节,看各地急救车有感
查看未名空间今日新帖
最新回复:2020年2月7日 14点57分 PT
共 (44) 楼
返回列表
订阅追帖
只看未读
更多选项
阅读全帖
只看图片
只看视频
查看原帖
D
DSJS
5 年多
楼主 (未名空间)
这几天,看了不少国内电视,诸如急救车转运病人。因此看到了几个城市,北京上海武汉,的急救车。发现这些车都有模有样地在车头上用大字写上了“急救”和英语“
AMBULANCE”。但是都是正着写得,而不是反过来写。就是说,如果开在路上,前面的
车辆从后视镜里看到的是反过来的“急救”“AMBULANCE”。
v
vtsing
5 年多
2 楼
靠,这个我早就注意到了,还跟人讨论过。
D
DSJS
5 年多
3 楼
当然有人会质问:这有什么大不了得,前面的社会车辆肯定仅仅靠车的外型甚至特殊的鸣笛声就可以判断是急救车了。
D
DSJS
5 年多
4 楼
国人还是那样:不求甚解,不讲究细节。这也就罢了,还动则振振有词。
M
Mobile
5 年多
5 楼
反正也经常不让,无所谓。
【 在 DSJS(DSJS) 的大作中提到: 】
: 当然有人会质问:这有什么大不了得,前面的社会车辆肯定仅仅靠车的外型甚至特殊的
: 鸣笛声就可以判断是急救车了。
d
dakedo
5 年多
6 楼
救护车应该做到外形上足够醒目
瞟一眼就知道是什么
这种细节说起来虽然有一定道理,
但多少有点over engineering的感觉
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 这几天,看了不少国内电视,诸如急救车转运病人。因此看到了几个城市,北京上海武
: 汉,的急救车。发现这些车都有模有样地在车头上用大字写上了“急救”和英语“
: AMBULANCE”。但是都是正着写得,而不是反过来写。就是说,如果开在路上,前面的
: 车辆从后视镜里看到的是反过来的“急救”“AMBULANCE”。
b
bobolan88
5 年多
7 楼
这是农业社会的特征,不需要工业社会的精度
天朝其实就是一帮明朝人用上了现代科技
b
bobolan88
5 年多
8 楼
英文镜像不镜像对天朝人差不多
D
DSJS
5 年多
9 楼
关键是,把那几个字反过来印刷,很难么?
只有好处,没有坏处的事情为何不做?
制度性的方案从来不是国人关心的东西,因为国人都下意识觉得自己聪明不会临时发傻犯错。
【 在 dakedo (大蝌蚪) 的大作中提到: 】
: 救护车应该做到外形上足够醒目
: 瞟一眼就知道是什么
: 这种细节说起来虽然有一定道理,
: 但多少有点over engineering的感觉
m
moxi
5 年多
10 楼
没错
跟我们笑话非洲人阿拉伯人不会用AK一样一样的
【 在 bobolan88 (波波熊) 的大作中提到: 】
: 这是农业社会的特征,不需要工业社会的精度
: 天朝其实就是一帮明朝人用上了现代科技
d
dakedo
5 年多
11 楼
做了有好处
但肯定相当有限
还不如在涂装上多下点功夫
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 关键是,把那几个字反过来印刷,很难么?
: 只有好处,没有坏处的事情为何不做?
: 制度性的方案从来不是国人关心的东西,因为国人都下意识觉得自己聪明不会临时发傻
: 犯错。
D
DSJS
5 年多
12 楼
那可以根本不要在车上印刷AMBULANCE字样。
你这个说法,就是典型的中国式鸡贼。
不但鸡贼,还常有理。
【 在 bobolan88 (波波熊) 的大作中提到: 】
: 英文镜像不镜像对天朝人差不多
g
geust
5 年多
13 楼
象形文字和拼音单词的区别。
象形文字只要一个字的基本构件齐全,上下左右不影响识读。比如峰和峯。
拼音单词要求首字母和末尾字母不能错。比如that is a dog.和taht is a dog. 你可
以阅读,但是htat is a dog你就不能读懂了。
【 在 DSJS 的大作中提到: 】
:
:这几天,看了不少国内电视,诸如急救车转运病人。因此看到了几个城市,北京上海
武汉,的急救车。发现这些车都有模有样地在车头上用大字写上了“急救”和英语“
:AMBULANCE”。但是都是正着写得,而不是反过来写。就是说,如果开在路上,前面的:车辆从后视镜里看到的是反过来的“急救”“AMBULANCE”。
:
:
:
D
DSJS
5 年多
14 楼
你特么读我的帖子了么?!什么歪理!
【 在 geust (吾未见好德如好色者也) 的大作中提到: 】
: 象形文字和拼音单词的区别。
: 象形文字只要一个字的基本构件齐全,上下左右不影响识读。比如峰和峯。
: 拼音单词要求首字母和末尾字母不能错。比如that is a dog.和taht is a dog. 你可
: 以阅读,但是htat is a dog你就不能读懂了。
: :
: :这几天,看了不少国内电视,诸如急救车转运病人。因此看到了几个城市,北京上海
: 武汉,的急救车。发现这些车都有模有样地在车头上用大字写上了“急救”和英语“: :AMBULANCE”。但是都是正着写得,而不是反过来写。就是说,如果开在路上,前面的
: :车辆从后视镜里看到的是反过来的“急救”“AMBULANCE”。
: :
: ...................
p
pia
5 年多
15 楼
这个有些扯了
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 这几天,看了不少国内电视,诸如急救车转运病人。因此看到了几个城市,北京上海武
: 汉,的急救车。发现这些车都有模有样地在车头上用大字写上了“急救”和英语“
: AMBULANCE”。但是都是正着写得,而不是反过来写。就是说,如果开在路上,前面的
: 车辆从后视镜里看到的是反过来的“急救”“AMBULANCE”。
d
dakedo
5 年多
16 楼
我帝各路救护车红的红蓝的蓝
有时候不仔细看字都不知道是不是救护车
长啥模样都有
应该统一一下颜色和图样
便于突出特征
比如类似这样的
【 在 dakedo (大蝌蚪) 的大作中提到: 】
: 做了有好处
: 但肯定相当有限
: 还不如在涂装上多下点功夫
m
moxi
5 年多
17 楼
你也别硬凹了
确实不影响大家理解
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 你特么读我的帖子了么?!什么歪理!
g
geust
5 年多
18 楼
我知道你的意思呀。
中国人在急救车方面不注意这个细节,因为这几个汉字怎么印不影响判读。
拼音文字非常注意这个细节,因为首尾字母印错就读不懂了。
中国人根本不care那个英文单词怎么印。你会care阿拉伯文或希伯来文的19181911171915和02060307040809怎么印吗?
【 在 DSJS 的大作中提到: 】
:
:你特么读我的帖子了么?!什么歪理!
:
c
ccartman
5 年多
19 楼
开车好多年才看出ambulance是反着印的。
但是,从第一天上路就一直让救火,救护,警车,(和葬礼车队),因为交规规定的,还有特种车的颜色-红蓝白黑以及警笛容易识别。
印那玩意儿有用处,但用处不大。
在中国,就是印了,印得到处都是,对很多人,屌用没有,因为没有公共意识,予人方便换不到与己方便。
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 这几天,看了不少国内电视,诸如急救车转运病人。因此看到了几个城市,北京上海武
: 汉,的急救车。发现这些车都有模有样地在车头上用大字写上了“急救”和英语“
: AMBULANCE”。但是都是正着写得,而不是反过来写。就是说,如果开在路上,前面的
: 车辆从后视镜里看到的是反过来的“急救”“AMBULANCE”。
l
lsunspot
5 年多
20 楼
人眼自动纠错根本就不需要0.1s
而且距离远一点根本看不见字。救护车上路靠的是声音和颜色
b
bobolan88
5 年多
21 楼
根本就不用印上英文。救护车本身的整体标识就远超英文。
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 那可以根本不要在车上印刷AMBULANCE字样。
: 你这个说法,就是典型的中国式鸡贼。
: 不但鸡贼,还常有理。
D
DSJS
5 年多
22 楼
徒手之劳的制度性安排,中国人就是不当事。而且还都振振有辞。这个帖子已经提供足够证据了。
F
FranklinDou
5 年多
23 楼
你的意思是在美国救护车从对面开过来你就不认识他了?
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 这几天,看了不少国内电视,诸如急救车转运病人。因此看到了几个城市,北京上海武
: 汉,的急救车。发现这些车都有模有样地在车头上用大字写上了“急救”和英语“
: AMBULANCE”。但是都是正着写得,而不是反过来写。就是说,如果开在路上,前面的
: 车辆从后视镜里看到的是反过来的“急救”“AMBULANCE”。
o
owl68
5 年多
24 楼
我村这是标准做法。
其实非常容易,喷字的时候把模板反过来放就是了。
【 在 DSJS(DSJS) 的大作中提到: 】
: 关键是,把那几个字反过来印刷,很难么?
: 只有好处,没有坏处的事情为何不做?
: 制度性的方案从来不是国人关心的东西,因为国人都下意识觉得自己聪明不会临时发傻
: 犯错。
u
ulmqman
5 年多
25 楼
你不懂国庆,根本不用,国人见到任何闪灯的都尿屁,见到任何制服的直接膝软,跪。
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 这几天,看了不少国内电视,诸如急救车转运病人。因此看到了几个城市,北京上海武
: 汉,的急救车。发现这些车都有模有样地在车头上用大字写上了“急救”和英语“
: AMBULANCE”。但是都是正着写得,而不是反过来写。就是说,如果开在路上,前面的
: 车辆从后视镜里看到的是反过来的“急救”“AMBULANCE”。
d
dakedo
5 年多
26 楼
还真有可能
看我上面贴那些花里胡哨的救护车
统一涂装比这个有效多了
【 在 FranklinDou (不是包子机器人) 的大作中提到: 】
: 你的意思是在美国救护车从对面开过来你就不认识他了?
D
DSJS
5 年多
27 楼
鉴于急救事关重大,急救车表示需要多重冗余。
做事要做到尽可能地全面无遗漏,当风险很大的时候。
不要依赖当事人的机警和小聪明。
要最大化制度本身的安全阀作用。
【 在 bobolan88 (波波熊) 的大作中提到: 】
: 根本就不用印上英文。救护车本身的整体标识就远超英文。
F
FranklinDou
5 年多
28 楼
你就说正常人开车从后视镜里看到了有车闪灯,同时听到警报响
有多少是非要看清AMBULANCE字样再靠边停的吧
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 鉴于急救事关重大,急救车表示需要多重冗余。
: 做事要做到尽可能地全面无遗漏,当风险很大的时候。
: 不要依赖当事人的机警和小聪明。
: 要最大化制度本身的安全阀作用。
j
jojoyz
5 年多
29 楼
【 在 FranklinDou (不是包子机器人) 的大作中提到: 】
: 你就说正常人开车从后视镜里看到了有车闪灯,同时听到警报响
: 有多少是非要看清AMBULANCE字样再靠边停的吧
嗯呐,但凡有警报声和闪灯的,不管啥车我都靠边停
l
lsunspot
5 年多
30 楼
那就应该涂两排,正字一排镜像一排
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 鉴于急救事关重大,急救车表示需要多重冗余。
: 做事要做到尽可能地全面无遗漏,当风险很大的时候。
: 不要依赖当事人的机警和小聪明。
: 要最大化制度本身的安全阀作用。
p
pia
5 年多
31 楼
那更不行
字太多了会引发别的问题
【 在 lsunspot (小手) 的大作中提到: 】
: 那就应该涂两排,正字一排镜像一排
i
initid
5 年多
32 楼
在美国这应该是有code规定的
应该有用的,但我也同意用处不大,毕竟中国的救护车涂装和标识都已经很清晰了,加上警笛一响,没人识别不出来的
D
DSJS
5 年多
33 楼
最佳就是这样的啊
【 在 lsunspot (小手) 的大作中提到: 】
: 那就应该涂两排,正字一排镜像一排
i
initid
5 年多
34 楼
美国的Ambulance就是单个反写的,目的是直接在救护车前方的车辆因为离得太近的原
因而看不清救护车警灯的时候,能识别出那是救护车
这是个很微小的细节,很considerate, 我承认有用,但增加的功用很marginal
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 最佳就是这样的啊
D
DSJS
5 年多
35 楼
没坏处,但是可能有好处。这是一个态度问题。
【 在 initid (星辰) 的大作中提到: 】
: 美国的Ambulance就是单个反写的,目的是直接在救护车前方的车辆因为离得太近的原
: 因而看不清救护车警灯的时候,能识别出那是救护车
: 这是个很微小的细节,很considerate, 我承认有用,但增加的功用很marginal
D
DSJS
5 年多
36 楼
我不知道有多少。
但是作为急救车,就得考虑到小概率事件,比如说某个车辆里的司机精神溜号这种情形。
【 在 FranklinDou (不是包子机器人) 的大作中提到: 】
: 你就说正常人开车从后视镜里看到了有车闪灯,同时听到警报响
: 有多少是非要看清AMBULANCE字样再靠边停的吧
s
songshuguiyu
5 年多
37 楼
我军为啥打81杠的时候是握住弹夹而不是前面的护木?我想了很多年也没明白。
【 在 moxi (马甲甲) 的大作中提到: 】
: 没错
: 跟我们笑话非洲人阿拉伯人不会用AK一样一样的
l
lzltgd
5 年多
38 楼
国内也有很多都是反着写的,一叶障目
d
dinassor
5 年多
39 楼
这个有点吹毛求疵了。
这么大的救护车的造型看不见 还要看上面的字?
l
laocat
5 年多
40 楼
听着声看闪着灯老远就靠边停了吧,谁还等着从后视镜看到字才反应啊
l
laocat
5 年多
41 楼
听着声看闪着灯老远就靠边停了吧,谁还等着从后视镜看到字才反应啊
g
gjq
5 年多
42 楼
中国救护车还要考虑行人,你后视镜读对了,行人读就错了
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 这几天,看了不少国内电视,诸如急救车转运病人。因此看到了几个城市,北京上海武
: 汉,的急救车。发现这些车都有模有样地在车头上用大字写上了“急救”和英语“
: AMBULANCE”。但是都是正着写得,而不是反过来写。就是说,如果开在路上,前面的
: 车辆从后视镜里看到的是反过来的“急救”“AMBULANCE”。
m
moxi
5 年多
43 楼
看这个:
https://mil.ifeng.com/c/7pDP5mvpRPx
【 在 songshuguiyu (松鼠桂鱼) 的大作中提到: 】
: 我军为啥打81杠的时候是握住弹夹而不是前面的护木?我想了很多年也没明白。
x
xinfo
5 年多
44 楼
不太关心细节。
大规模生产,天天重复的,非常关心细节。可以省时间,提高效率。
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 关键是,把那几个字反过来印刷,很难么?
: 只有好处,没有坏处的事情为何不做?
: 制度性的方案从来不是国人关心的东西,因为国人都下意识觉得自己聪明不会临时发傻
: 犯错。
请输入帖子链接
收藏帖子
这几天,看了不少国内电视,诸如急救车转运病人。因此看到了几个城市,北京上海武汉,的急救车。发现这些车都有模有样地在车头上用大字写上了“急救”和英语“
AMBULANCE”。但是都是正着写得,而不是反过来写。就是说,如果开在路上,前面的
车辆从后视镜里看到的是反过来的“急救”“AMBULANCE”。
靠,这个我早就注意到了,还跟人讨论过。
当然有人会质问:这有什么大不了得,前面的社会车辆肯定仅仅靠车的外型甚至特殊的鸣笛声就可以判断是急救车了。
国人还是那样:不求甚解,不讲究细节。这也就罢了,还动则振振有词。
反正也经常不让,无所谓。
【 在 DSJS(DSJS) 的大作中提到: 】
: 当然有人会质问:这有什么大不了得,前面的社会车辆肯定仅仅靠车的外型甚至特殊的
: 鸣笛声就可以判断是急救车了。
救护车应该做到外形上足够醒目
瞟一眼就知道是什么
这种细节说起来虽然有一定道理,
但多少有点over engineering的感觉
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 这几天,看了不少国内电视,诸如急救车转运病人。因此看到了几个城市,北京上海武
: 汉,的急救车。发现这些车都有模有样地在车头上用大字写上了“急救”和英语“
: AMBULANCE”。但是都是正着写得,而不是反过来写。就是说,如果开在路上,前面的
: 车辆从后视镜里看到的是反过来的“急救”“AMBULANCE”。
这是农业社会的特征,不需要工业社会的精度
天朝其实就是一帮明朝人用上了现代科技
英文镜像不镜像对天朝人差不多
关键是,把那几个字反过来印刷,很难么?
只有好处,没有坏处的事情为何不做?
制度性的方案从来不是国人关心的东西,因为国人都下意识觉得自己聪明不会临时发傻犯错。
【 在 dakedo (大蝌蚪) 的大作中提到: 】
: 救护车应该做到外形上足够醒目
: 瞟一眼就知道是什么
: 这种细节说起来虽然有一定道理,
: 但多少有点over engineering的感觉
没错
跟我们笑话非洲人阿拉伯人不会用AK一样一样的
【 在 bobolan88 (波波熊) 的大作中提到: 】
: 这是农业社会的特征,不需要工业社会的精度
: 天朝其实就是一帮明朝人用上了现代科技
做了有好处
但肯定相当有限
还不如在涂装上多下点功夫
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 关键是,把那几个字反过来印刷,很难么?
: 只有好处,没有坏处的事情为何不做?
: 制度性的方案从来不是国人关心的东西,因为国人都下意识觉得自己聪明不会临时发傻
: 犯错。
那可以根本不要在车上印刷AMBULANCE字样。
你这个说法,就是典型的中国式鸡贼。
不但鸡贼,还常有理。
【 在 bobolan88 (波波熊) 的大作中提到: 】
: 英文镜像不镜像对天朝人差不多
象形文字和拼音单词的区别。
象形文字只要一个字的基本构件齐全,上下左右不影响识读。比如峰和峯。
拼音单词要求首字母和末尾字母不能错。比如that is a dog.和taht is a dog. 你可
以阅读,但是htat is a dog你就不能读懂了。
【 在 DSJS 的大作中提到: 】
:
:这几天,看了不少国内电视,诸如急救车转运病人。因此看到了几个城市,北京上海
武汉,的急救车。发现这些车都有模有样地在车头上用大字写上了“急救”和英语“
:AMBULANCE”。但是都是正着写得,而不是反过来写。就是说,如果开在路上,前面的:车辆从后视镜里看到的是反过来的“急救”“AMBULANCE”。
:
:
:
你特么读我的帖子了么?!什么歪理!
【 在 geust (吾未见好德如好色者也) 的大作中提到: 】
: 象形文字和拼音单词的区别。
: 象形文字只要一个字的基本构件齐全,上下左右不影响识读。比如峰和峯。
: 拼音单词要求首字母和末尾字母不能错。比如that is a dog.和taht is a dog. 你可
: 以阅读,但是htat is a dog你就不能读懂了。
: :
: :这几天,看了不少国内电视,诸如急救车转运病人。因此看到了几个城市,北京上海
: 武汉,的急救车。发现这些车都有模有样地在车头上用大字写上了“急救”和英语“: :AMBULANCE”。但是都是正着写得,而不是反过来写。就是说,如果开在路上,前面的
: :车辆从后视镜里看到的是反过来的“急救”“AMBULANCE”。
: :
: ...................
这个有些扯了
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 这几天,看了不少国内电视,诸如急救车转运病人。因此看到了几个城市,北京上海武
: 汉,的急救车。发现这些车都有模有样地在车头上用大字写上了“急救”和英语“
: AMBULANCE”。但是都是正着写得,而不是反过来写。就是说,如果开在路上,前面的
: 车辆从后视镜里看到的是反过来的“急救”“AMBULANCE”。
我帝各路救护车红的红蓝的蓝
有时候不仔细看字都不知道是不是救护车
长啥模样都有
应该统一一下颜色和图样
便于突出特征
比如类似这样的
【 在 dakedo (大蝌蚪) 的大作中提到: 】
: 做了有好处
: 但肯定相当有限
: 还不如在涂装上多下点功夫
你也别硬凹了
确实不影响大家理解
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 你特么读我的帖子了么?!什么歪理!
我知道你的意思呀。
中国人在急救车方面不注意这个细节,因为这几个汉字怎么印不影响判读。
拼音文字非常注意这个细节,因为首尾字母印错就读不懂了。
中国人根本不care那个英文单词怎么印。你会care阿拉伯文或希伯来文的19181911171915和02060307040809怎么印吗?
【 在 DSJS 的大作中提到: 】
:
:你特么读我的帖子了么?!什么歪理!
:
开车好多年才看出ambulance是反着印的。
但是,从第一天上路就一直让救火,救护,警车,(和葬礼车队),因为交规规定的,还有特种车的颜色-红蓝白黑以及警笛容易识别。
印那玩意儿有用处,但用处不大。
在中国,就是印了,印得到处都是,对很多人,屌用没有,因为没有公共意识,予人方便换不到与己方便。
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 这几天,看了不少国内电视,诸如急救车转运病人。因此看到了几个城市,北京上海武
: 汉,的急救车。发现这些车都有模有样地在车头上用大字写上了“急救”和英语“
: AMBULANCE”。但是都是正着写得,而不是反过来写。就是说,如果开在路上,前面的
: 车辆从后视镜里看到的是反过来的“急救”“AMBULANCE”。
人眼自动纠错根本就不需要0.1s
而且距离远一点根本看不见字。救护车上路靠的是声音和颜色
根本就不用印上英文。救护车本身的整体标识就远超英文。
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 那可以根本不要在车上印刷AMBULANCE字样。
: 你这个说法,就是典型的中国式鸡贼。
: 不但鸡贼,还常有理。
徒手之劳的制度性安排,中国人就是不当事。而且还都振振有辞。这个帖子已经提供足够证据了。
你的意思是在美国救护车从对面开过来你就不认识他了?
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 这几天,看了不少国内电视,诸如急救车转运病人。因此看到了几个城市,北京上海武
: 汉,的急救车。发现这些车都有模有样地在车头上用大字写上了“急救”和英语“
: AMBULANCE”。但是都是正着写得,而不是反过来写。就是说,如果开在路上,前面的
: 车辆从后视镜里看到的是反过来的“急救”“AMBULANCE”。
我村这是标准做法。
其实非常容易,喷字的时候把模板反过来放就是了。
【 在 DSJS(DSJS) 的大作中提到: 】
: 关键是,把那几个字反过来印刷,很难么?
: 只有好处,没有坏处的事情为何不做?
: 制度性的方案从来不是国人关心的东西,因为国人都下意识觉得自己聪明不会临时发傻
: 犯错。
你不懂国庆,根本不用,国人见到任何闪灯的都尿屁,见到任何制服的直接膝软,跪。
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 这几天,看了不少国内电视,诸如急救车转运病人。因此看到了几个城市,北京上海武
: 汉,的急救车。发现这些车都有模有样地在车头上用大字写上了“急救”和英语“
: AMBULANCE”。但是都是正着写得,而不是反过来写。就是说,如果开在路上,前面的
: 车辆从后视镜里看到的是反过来的“急救”“AMBULANCE”。
还真有可能
看我上面贴那些花里胡哨的救护车
统一涂装比这个有效多了
【 在 FranklinDou (不是包子机器人) 的大作中提到: 】
: 你的意思是在美国救护车从对面开过来你就不认识他了?
鉴于急救事关重大,急救车表示需要多重冗余。
做事要做到尽可能地全面无遗漏,当风险很大的时候。
不要依赖当事人的机警和小聪明。
要最大化制度本身的安全阀作用。
【 在 bobolan88 (波波熊) 的大作中提到: 】
: 根本就不用印上英文。救护车本身的整体标识就远超英文。
你就说正常人开车从后视镜里看到了有车闪灯,同时听到警报响
有多少是非要看清AMBULANCE字样再靠边停的吧
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 鉴于急救事关重大,急救车表示需要多重冗余。
: 做事要做到尽可能地全面无遗漏,当风险很大的时候。
: 不要依赖当事人的机警和小聪明。
: 要最大化制度本身的安全阀作用。
【 在 FranklinDou (不是包子机器人) 的大作中提到: 】
: 你就说正常人开车从后视镜里看到了有车闪灯,同时听到警报响
: 有多少是非要看清AMBULANCE字样再靠边停的吧
嗯呐,但凡有警报声和闪灯的,不管啥车我都靠边停
那就应该涂两排,正字一排镜像一排
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 鉴于急救事关重大,急救车表示需要多重冗余。
: 做事要做到尽可能地全面无遗漏,当风险很大的时候。
: 不要依赖当事人的机警和小聪明。
: 要最大化制度本身的安全阀作用。
那更不行
字太多了会引发别的问题
【 在 lsunspot (小手) 的大作中提到: 】
: 那就应该涂两排,正字一排镜像一排
在美国这应该是有code规定的
应该有用的,但我也同意用处不大,毕竟中国的救护车涂装和标识都已经很清晰了,加上警笛一响,没人识别不出来的
最佳就是这样的啊
【 在 lsunspot (小手) 的大作中提到: 】
: 那就应该涂两排,正字一排镜像一排
美国的Ambulance就是单个反写的,目的是直接在救护车前方的车辆因为离得太近的原
因而看不清救护车警灯的时候,能识别出那是救护车
这是个很微小的细节,很considerate, 我承认有用,但增加的功用很marginal
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 最佳就是这样的啊
没坏处,但是可能有好处。这是一个态度问题。
【 在 initid (星辰) 的大作中提到: 】
: 美国的Ambulance就是单个反写的,目的是直接在救护车前方的车辆因为离得太近的原
: 因而看不清救护车警灯的时候,能识别出那是救护车
: 这是个很微小的细节,很considerate, 我承认有用,但增加的功用很marginal
我不知道有多少。
但是作为急救车,就得考虑到小概率事件,比如说某个车辆里的司机精神溜号这种情形。
【 在 FranklinDou (不是包子机器人) 的大作中提到: 】
: 你就说正常人开车从后视镜里看到了有车闪灯,同时听到警报响
: 有多少是非要看清AMBULANCE字样再靠边停的吧
我军为啥打81杠的时候是握住弹夹而不是前面的护木?我想了很多年也没明白。
【 在 moxi (马甲甲) 的大作中提到: 】
: 没错
: 跟我们笑话非洲人阿拉伯人不会用AK一样一样的
国内也有很多都是反着写的,一叶障目
这个有点吹毛求疵了。
这么大的救护车的造型看不见 还要看上面的字?
听着声看闪着灯老远就靠边停了吧,谁还等着从后视镜看到字才反应啊
听着声看闪着灯老远就靠边停了吧,谁还等着从后视镜看到字才反应啊
中国救护车还要考虑行人,你后视镜读对了,行人读就错了
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 这几天,看了不少国内电视,诸如急救车转运病人。因此看到了几个城市,北京上海武
: 汉,的急救车。发现这些车都有模有样地在车头上用大字写上了“急救”和英语“
: AMBULANCE”。但是都是正着写得,而不是反过来写。就是说,如果开在路上,前面的
: 车辆从后视镜里看到的是反过来的“急救”“AMBULANCE”。
看这个:https://mil.ifeng.com/c/7pDP5mvpRPx
【 在 songshuguiyu (松鼠桂鱼) 的大作中提到: 】
: 我军为啥打81杠的时候是握住弹夹而不是前面的护木?我想了很多年也没明白。
不太关心细节。
大规模生产,天天重复的,非常关心细节。可以省时间,提高效率。
【 在 DSJS (DSJS) 的大作中提到: 】
: 关键是,把那几个字反过来印刷,很难么?
: 只有好处,没有坏处的事情为何不做?
: 制度性的方案从来不是国人关心的东西,因为国人都下意识觉得自己聪明不会临时发傻
: 犯错。