your comment is just damn hilarious, but I hafta point out one mistake, this is BBS, not a forum. Tianya is a forum. The better way to read these posts is via telnet or fterm, etc, rather than via web.
【 在 zzyyss (zys) 的大作中提到: 】 To be honest, I think you are just a spoiled daughter from an ordinary Chinese family with just enough money to afford to drive a used bmw and send you to a lousy school here in the US; I really can't tell that you are in any way a well-educated or well-mannered person. Still, your posts have brought a lot of fun and good laughs to this forum. 【 在 Cocoa08 (可可) 的大作中提到: 】 楼上有部分人有资格点评别人英文的就请show show你们的英文吧,不然你们怎么让我 相信你们的英文比我好呢? 焉了? 没勇气写了?zzyyss, 喂,说的就是你!不写你就是猫种!
【 在 Cocoa08 (可可) 的大作中提到: 】 看来我还是融入了米国社会,你不知道我以前同事们的英文语法那是比我语法差了很多 ,真的,那时我们每天都要用AOL交流的。 其实语言本来就是能领会对方意思就可,我也不是作家,不过还是要谢谢你的指教虽然 我还是不知道哪里语法错了。我在大学时上过历史课,美国大学本科的历史是必修课不 是选修课,所以还是要求要有足够的词汇量。 错的还真不少,每句都有点问题 第一句整体意思就没用好 忽略整体 细节上也有问题 从你的话判断evil你应该是用他的名词形式,那么既然是名词你就要给他一个冠词或不定冠词 冠词是个虚词,所以习惯说汉语系的确没有这个习惯(广东话除外) 就用你sounds like开头举例的话 英文文法可以用sounds like "a" plan 或 sounds like "the" plan,在plan这个名词 前加冠词 不少人也许问 I am American 还是 I am an American?第一个american是形容词所以可以不加冠词 ,后面一个是名词,所以要加 不过不是所有名词和形容词都是想同form的 I am English (adjective) I am an Englishman (noun) 其他您自己搞定吧。
Dealer 的小领导变脸真是比翻书还快,当时是笑脸迎我们的,哪知后来我要退保险是 一下子翻脸 就差没打起来了,他桌子都拍了还说我yelled at him? 我回敬说:“ I just followed you! You growled loudly like a dog. Can you please take some base out of your voice?" 这样才到了跟他上司反应。
哈哈 我也来纠正一下 我真的是看了好几遍才看懂的 Sounds like evil from your heart, at least you are very mean! I came to America since 90's, when I was very young. I received education for many years here, and I was a Quantum programmer with a national biggest marketing research company.
语法正确当然很好 但语法不正确也没什么大关系 只要意思表达清楚让别人看得懂就行了 毕竟我们说汉语到底谁有几句是语法正确的 你的问题是用得句式不符合正常英语的说法 比如 I received education for many years here. 从语法角度出发,后面用到for前面要用完成时 但这不是关键 关键在于received这个词 我想很少有美国人会这么说吧 一般都说I've been educated here for many years,或者你说I was educated here for many years,虽然语法上有瑕疵,但也没received education听起来这么变扭 如果有人说,“我者,中国人是也”,你是不是听着特别变扭,要想一会儿他想表达什么意思
【 在 XJL99 (本田-梦想的力量) 的大作中提到: 】 【 在 Cocoa08 (可可) 的大作中提到: 】 看来我还是融入了米国社会,你不知道我以前同事们的英文语法那是比我语法差了很多 ,真的,那时我们每天都要用AOL交流的。 其实语言本来就是能领会对方意思就可,我也不是作家,不过还是要谢谢你的指教虽然 我还是不知道哪里语法错了。我在大学时上过历史课,美国大学本科的历史是必修课不 是选修课,所以还是要求要有足够的词汇量。 错的还真不少,每句都有点问题 第一句整体意思就没用好 忽略整体 细节上也有问题 从你的话判断evil你应该是用他的名词形式,那么既然是名词你就要给他一个冠词或不定冠词 冠词是个虚词,所以汉语系的确没有这个习惯(广东话除外) 就用你sounds like开头举例的话 英文文法可以用sounds like "a" plan 或 sounds like "the" plan,在plan这个名词 前加冠词 不少人也许问 I am American 还是 I am an American?第一个american是形容词所以可以不加冠词 ,后面一个是名词,所以要加 不过不是适用所有有些名词和形容词是不同的 I am English [adjective] I am an Englishman [noun] 其他您自己搞定吧。
【 在 zzyyss (zys) 的大作中提到: 】 To be honest, I think you are just a spoiled daughter from an ordinary Chinese family with just enough money to afford to drive a used bmw and send you to a lousy school here in the US; I really can't tell that you are in any way a well-educated or well-mannered person. Still, your posts have brought a lot of fun and good laughs to this forum.
【 在 chowchan (嘿嘿) 的大作中提到: 】 your comment is just damn hilarious, but I hafta point out one mistake, this is BBS, not a forum. Tianya is a forum. The better way to read these : posts is via telnet or fterm, etc, rather than via web. To be honest, I think you are just a spoiled daughter from an ordinary Chinese family with just enough money to afford to drive a used bmw and send you to a lousy school here in the US; I really can't tell that you are in any way a well-educated or well-mannered person. Still, your posts have brought a lot of fun and good laughs to this forum.
【 在 Cocoa08 (可可) 的大作中提到: 】 Sounds like evil from your heart, at least you are very mean! I came to America since 90's, when I was very young. I received education I came to America in 90's (or I have been living in US since 90's) for many years here, and I was a Quantum programmer with a national biggest I received many years of education here. ...programmer with the biggest national marketing research company. marketing research company.
【 在 blackshop (要开就开黑店,卖人肉包子那种) 的大作中提到: 】 I came to America in 90's (or I have been living in US since 90's) biggest I received many years of education here. ...programmer with the biggest national marketing research company.
1. received ... for many years ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 和 died for many years 有一拼。 received degree 这些才对,某一个时间点发生的
2. came to ... since 也有一拼 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~。 came 是一个时间点发生的。。。 since接的是一个时间点 90's是一个时间段,配不上
3. ,when I am ~~~~~~~~~~~~~~~~ 为毛多了逗号? 另外用电两边一样重的句子
4. I was a Quantum programmer with ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 估计现在不是了,为啥不用used to be ?
5. a national biggest marketing research company ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 最大的national marketing research company? 还是 美国 国内最大的marketing research company?
a biggest英文是啥意思?中文的一个最大?有 biggest前面加上a 泛指嘛?
也许我会改成这样: I came to America in the 90s while being very young. I had been educated for many years here, and I used to be a Quantum programmer with the biggest marketing research company in the nation.
【 在 chowchan (嘿嘿) 的大作中提到: 】 哈哈 我也来纠正一下 我真的是看了好几遍才看懂的 Sounds like evil from your heart, at least you are very mean! I came to America since 90's, when I was very young. I received education for many years here, and I was a Quantum programmer with a national biggest marketing research company. 语法正确当然很好 但语法不正确也没什么大关系 只要意思表达清楚让别人看得懂就行了 毕竟我们说汉语到底谁有几句是语法正确的 你的问题是用得句式不符合正常英语的说法 比如 I received education for many years here. 从语法角度出发,后面用到for前 面要用完成时 但这不是关键 关键在于received这个词 我想很少有美国人会这么 说吧 ...................
【 在 ahchzg (goingwithwind(男)) 的大作中提到: 】 1. received ... for many years ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 和 died for many years 有一拼。 received degree 这些才对,某一个时间点发生的 2. came to ... since 也有一拼 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~。 came 是一个时间点发生的。。。 since接的是一个时间点 90's是一个时间段,配不上 3. ,when I am ~~~~~~~~~~~~~~~~ 为毛多了逗号? ................... I had been educated for many years here 也十分chinglish 为毛用过去完成时? 凸显现在智商不够吗? 如果表示受教育很良好可以说 I am well-educated 尽管我没上过大学 说这句话有点底气不足
I had been educated for many years here 也十分chinglish 为毛用过去完成时? 凸显现在智商不够吗? ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 我只能改成chinglished. 接受教育多少年这个英文翻译对我来说有点难。 如果把educated解释称学校教育,那只能过去完成式。LZ都工作了,现在都作家了,不可能一直在学校里吧。
本意只是想把楼主的语法改顺点。如果要按已经来改,估计改成 I have good education background having earned xx degree(s) in USA 能突显楼 主的能力:挣得学位够自豪。
well-educated感觉也不够地道。如何地道要找老美来改了。这个能力赞没有。没有出 生成长这儿,儿子说 me and xxx played together ...., 按咱们的语法是错的,可是他们都这么说。
【 在 XJL99 (本田-梦想的力量) 的大作中提到: 】 I had been educated for many years here 也十分chinglish 为毛用过去完成时? 凸显现在智商不够吗? 如果表示受教育很良好可以说 I am well-educated 尽管我没上过大学 说这句话有点底气不足
【 在 ahchzg (goingwithwind(男)) 的大作中提到: 】 I had been educated for many years here 也十分chinglish 为毛用过去完成时? 凸显现在智商不够吗? ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 我只能改成chinglished. 接受教育多少年这个英文翻译对我来说有点难。 如果把educated解释称学校教育,那只能过去完成式。LZ都工作了,现在都作家了,不 可能一直在学校里吧。 本意只是想把楼主的语法改顺点。如果要按已经来改,估计改成 I have good education background having earned xx degree(s) in USA 能突显楼 主的能力:挣得学位够自豪。 well-educated感觉也不够地道。如何地道要找老美来改了。这个能力赞没有。没有出 ...................
【 在 ahchzg (goingwithwind(男)) 的大作中提到: 】 I had been educated for many years here 也十分chinglish 为毛用过去完成时? 凸显现在智商不够吗? ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 我只能改成chinglished. 接受教育多少年这个英文翻译对我来说有点难。 如果把educated解释称学校教育,那只能过去完成式。LZ都工作了,现在都作家了,不 可能一直在学校里吧。 本意只是想把楼主的语法改顺点。如果要按已经来改,估计改成 I have good education background having earned xx degree(s) in USA 能突显楼 主的能力:挣得学位够自豪。 well-educated感觉也不够地道。如何地道要找老美来改了。这个能力赞没有。没有出 ................... 我们在国内学的英文不见得都是对的 我记得以前有位英文老师的杀手锏就是英文的疑问句与反意问句 每次考试必有此题还 说是相当普遍和经常用错的 来美国才知道美国根本没有人什么经常用错 反义问语句也不常用 而且最关键的还是真正的意思和当时老师教的是180度满拧 这里有位hznz的同学坚持说差强人意是形容满意的意思 可是又找不到任何一例是形容 满意用法的 所以说那些用不够满意和只能说凑合的用法都是错例。 有时候事物比原本和自己认知不一样的时候的确很难接受或需要时间 好比太阳系里最大的行星木星 大得使地球看起来只有木星上一个斑点那么大 但如果很久以前我要说这么个庞然巨物是气体的您也许会觉得是天方夜谭。但现有的科学说法木星的确属于气体巨星 主要由氢和氦组成 但也许他有物质核心和其他重元素 我们只能 通过现有科技判断 不过也许有一天我们真正去到木星才发现事实并非如此(当然也许 即便有那个科技也没有着陆的地方等其他一切的不可能) 小时候我的梦想就是能穿梭宇宙 探索未知奥秘 后来遇到foxbat以后知道他的梦想就是黑日本车来自我安慰 我就觉得我的梦想太不现实了 如果有机会能遨游宇宙 一定带上护理拍 让他知道他的视界是多么的渺小
this is BBS, not a forum. Tianya is a forum. The better way to read these
posts is via telnet or fterm, etc, rather than via web.
Dealer 的小领导变脸真是比翻书还快,当时是笑脸迎我们的,哪知后来我要退保险是
一下子翻脸
就差没打起来了,他桌子都拍了还说我yelled at him? 我回敬说:“ I just
followed you! You growled loudly like a dog. Can you please take some base
out of your voice?" 这样才到了跟他上司反应。
Sounds like evil from your heart, at least you are very mean!
I came to America since 90's, when I was very young. I received education
for many years here, and I was a Quantum programmer with a national biggest
marketing research company.
语法正确当然很好 但语法不正确也没什么大关系 只要意思表达清楚让别人看得懂就行了
毕竟我们说汉语到底谁有几句是语法正确的
你的问题是用得句式不符合正常英语的说法
比如 I received education for many years here. 从语法角度出发,后面用到for前面要用完成时 但这不是关键 关键在于received这个词 我想很少有美国人会这么说吧
一般都说I've been educated here for many years,或者你说I was educated here for many years,虽然语法上有瑕疵,但也没received education听起来这么变扭
如果有人说,“我者,中国人是也”,你是不是听着特别变扭,要想一会儿他想表达什么意思
😄哈哈哈, 那谁,zzyyss 躲哪去了?
跟贷款什么的没有任何关系。
躲哪去了?
发信人: daemonself (mit行为艺术专业博士后导师), 信区: Joke
标 题: Re: 我要暴无良honda dealer! (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jan 18 23:30:20 2017, 美东)
老中这么爱买crv是什么原理
发信人: xiaxianyue (下弦月), 信区: Joke
标 题: Re: 我要暴无良honda dealer! (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Jan 19 09:16:17 2017, 美东)
靠 你们没去过鹊桥版不知道可可大妈的凶残
推销给你一个延保商品,你买了。
除此之外,有没有按说好的车价卖你?
有没有卖你一翻新车?假车?
New Jersey 那破路,延保用得着。1800很便宜啊。
发信人: Cocoa08 (可可), 信区: Piebridge
标 题: Re: 女征男, 附照
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Jun 26 21:03:11 2015, 美东)
这话真不假,姐当年坐异性同学的车在纽约时同学不熟悉那路段结果不能转弯时他转了当场就被警擦栏下,姐坐在副驾驶上对警察先是甜甜地一笑,警察也回敬我笑容,姐就知道这下有救了,然后就对警察很和蔼地说我同学不熟悉这里路段以为可以转弯现在知道了,下次不敢了,真的很有用,警察立马就放我们走,我和警察互相摆手告别,笑容真的太重要了。
还有一次,我当时还只是绿卡要入美时在飞机上填错了表格结果被分配到要检查行李的队伍中去,那时我非常害怕想着这下完了要被罚了因为我带了中国的食物来,看到前面队伍里的每个人都被开箱检查,海关在人家的箱子里捣鼓一翻,我真心害怕了,结果马上就要到我了,我赶紧地给了二个海关一个甜甜的笑容,所幸这二个海关都是年轻男的,他们也和那警察一样回敬了我笑容,到我时,海关问我那二千元钱是什么东西,我说是电脑和什么电器来着我现在都忘了,哦,想起来了我说还有衣服,海关就破例没打开我的箱子还对我说welcome home. 就让我过了,感动啊,好人啊,笑容真的太重要了。
发信人: Cocoa08 (可可), 信区: Piebridge
标 题: Re: 93年美女妹子,诚征男友,随帖附照
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Jan 21 12:11:48 2016, 美东)
你表妹高考后排队去医院整容了,做了开眼角,双眼皮,垫高鼻梁,销骨变锥子脸的手术!然后靠这张假脸来钓金龟婿,征婚广告里说了可以当家庭主妇相夫教子,这,可是要当阔太太啊,很有心计,先整容再在年轻年轻的时候卖个好价钱,厉害!真会包装然后自己高攀!
发信人: Cocoa08 (可可), 信区: Piebridge
标 题: Re: 为母亲征伴侣,请来看一看
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Jan 24 23:05:45 2016, 美东)
首先,你莫须有地对人满嘴喷粪可是出了名的了!我还真心佩服很能生的主,别人生得出孩子生不出都不管我事,我一直认为世界人口都爆炸了,能少生就少生,所以你张口就来的谩骂比如莫须有地谩骂我说:我骂人不能生小孩,这不和我的看法完全背道而驰吗?这就证明了你这个婊子血口喷人!还有啊,
你在性版里被多少男人操过你自己都数不过来了吧?所以多少年过去了你至今都木有男人娶你就是男人怕娶了你得性病怎么办?所以你为了满足自己的流氓性欲只好一直待在性版里找男人操,你这只没人要的破鞋,现在估计连性版都呆不下去了吧?因为男人们已经玩腻你了。真心可怜!我即看不起你又可怜你,哎,谁叫我这么富有同情心尼,不过,我劝你还是死了从娘这条心吧,你待在雀版这么久用另外个马甲注册来雀斑找男人,请你不要害人了,请公开自己肮脏的历史,免得把性病传染给诚心找良家妇女的男性们!对你的一点忠告,否则你要把性病传给无辜的男人,小心遭天遣!男性们睁开眼了,这个星光的信区好好记下,有看到某征婚ID来自这个信区的一定要怀疑一下是不是这个破鞋的。
mynight (一束星光)
: 你这个SB这段时间是不是没钱买药,又出来找抽求打醒?
: 大龄女征婚,你骂,说人家生不出孩儿,
: 老人家征婚你也骂,说婚姻是为了生儿育女,言下之意还是生娃问题,
: 你是老母猪投了个人胎吗?生生生,我们都知道你能生,你一窝能下几个啊?你跟你家
: 公猪好好关起门来开养猪场不成么?你成天泡这里,是打算找头野猪回去配种改良基因?
: 你这种不被爱的怨妇综合症患者真可怕,好容易被X了一下,一辈子唯一可以显摆的只
: 剩婚龄和娃了,呵呵,显然你男人长期不碰你了,你全身的雌激素都冲到脑子里去了,
: 见个公的都想发一下情,看人征婚,立刻想到床上那点儿事,你家就贫寒到找不出条棍
: 状物?
发信人: Cocoa08 (可可), 信区: Military
标 题: 鹊桥版的版务Nixienixie
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Sep 1 12:21:12 2015, 美东)
这个昵称:绿妖,她有另一ID叫油桃,她那ID以前的头像是她自己的艺术照,恐龙女一 枚! 先别说五官,我就说她的特点下巴,她那下巴是朝着脖子方向倾斜的,说白了
就是没有下巴,据说这个是显性基因也就是说会传给下一代的。当然这个长相嘛是爹妈
给的也不能怪她但此人心地阴毒,由此我联想到一句话叫:相由心生。 唉,也挺可怜 的到现在还单着,但可怜之人必有可恨之处,下面我就要讲她可恨的地方了:
绿妖,你昨晚自荐当上版务了就开始以公谋私!你我旧仇我还没给你算清,你以为你用
另一个马甲我就认不出你了?你烧成灰我都认得你!你有种封我啊,你为什么不封我?
!而是我每发一贴就被你立马删除!那是因为你要封我就得封另二个ID, 一个是
xiaxianyue下弦月,这个老在性版show她和不同男人野合的贴子,据说是老剩女。另一 个是mynight星光,也是剩女一枚,也在性版里搞一夜情。离题了,你和她们同流合污 把鹊桥版隆得乌烟瘴气!现在又暗地里搞阴的封我的口!你以为你这样就能得逞吗?
发信人: xiaxianyue (下弦月), 信区: Joke
标 题: Re: 我要暴无良honda dealer! (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Jan 19 09:41:01 2017, 美东)
各种街骂,跟星光撕得尤其好看
发信人: Cocoa08 (可可), 信区: Military
标 题: Re: 被惯坏的美国人,10分钟活30刀也没人干啊
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Dec 16 21:34:58 2016, 美东)
你以为30刀很多吗?你的时间段非常不好你有没有想过?还有我买的一盒鸡蛋6粒是$4.99美刀,现在还有几毛钱一盒的鸡蛋? 你确信自己不是在做梦?
标 题: Re: 我要暴无良honda dealer! (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Jan 19 09:51:40 2017, 美东)
大概就是这种性质
leerming126 (起个名字真难) 发于 Mon Aug 31 19:15:49 2015, 美东, 信区:
Piebridge
标 题: Re: 咦, rita的征贴呢?
俺吭声了
嘻嘻
【 Nixienixie (绿妖) 提到:】
删了吗?
Coco你差不多行了,非把女生往死里骂,干什么呀?人家好好的征个男友征个婚,碍着你什么事了?
你不是有老公了么,把人家未婚女性当假想敌干嘛呢?天下男人何其多,就算你早年艳冠绝伦如今风姿绰约,魅力超群、你也不可能把天下的男人都要了吧。 有必要看到一
个雌性动物都当作假想敌,恨不得咬一口吗? 把人家小姑娘逼走了,你就睡得更香了
,皱纹就更少一条了? 班上的男生也是,前阵子不还抱怨小姑娘少吗?现在好容易来
了个水嫩嫩的,明摆着被 人欺负了,你们也眼睁睁看着,不吭声,到头来又要埋怨姑
娘少,都赖老刑的身上。 这样的心态不好哎!
标 题: Re: 我要暴无良honda dealer! (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Jan 19 10:00:58 2017, 美东)
可可大妈拍92年征友的妹子http://www.mitbbsfr.com/article_t1/Piebridge/33853893_0_1.html
进入未名形象秀
我的博客
[回复] [回信给作者] [本篇全文] [本讨论区] [修改] [删除] [转寄] [转贴] [收藏][举报] [ 22 ]
发信人: Cocoa08 (可可), 信区: Piebridge
标 题: Re: 征靠谱男友
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Aug 31 09:31:31 2015, 美东)
自己的感情史?就凭你嘴上说说人家就得相信了?哈哈,所以我说你幼稚吧?! 要这
样的话这社会可简单了,大家还谈什么恋爱,还花什么时间互相了解什么? 只要互通
一下信息觉得满意的就可去登记结婚了!还什么日久见人心还什么人心隔肚皮之类的话? 这世界没有撒谎没有假话大家都说真话, 特别还是在征婚这个关系到自己一生幸福的这么重要的事上都没人撒谎了?哈哈。
这还是在征婚中你都这么好斗! 可见生活中你有多咄咄逼人!这样的性格好像不像你
所说的那种严格家教中出来的女子吧?!所以嘛,你说这么多有几句是真的很值得怀疑!索男们都比你成熟都知道一点就是“不听你怎么说只看你怎么做”!如果索男们都像你这么幼稚的话早就被骗几百回了,男的被骗还好,女的话就那个啥了,估计索男们也不会要容易受骗上当的女孩做老婆吧?!
回头再看看你这头像,就感觉你还生活在童话世界里,估计要索男宠你爱把你当作公主来宠,一看就知道性格很不独立。 楼主先别说你长的好不好看,以你这样的条件估计
不符合大众的择偶条件,如果长相好的话也只是让人玩玩罢了,结婚吧,人是不会娶你的不管是有条件可以让你生活在童话世界里的富二代还是没太多经济实力的索男。现在我终于明白之前有人问你的问题了:“如果你长相中上的话应该周围有很多索男围着你吧怎至于到这里来征婚?”
所以买车千万不要买什么extend warrantry,别相信什么随时可以退。
太喜欢爆
口这么粗
不知它老公如何忍受? 暗爽?
前段时间有快一年没上BBS了,后来为了川普才又上了这个网,不急,我的家庭第一,
等我有空再上来和你们这些阿猫阿狗斗!
你是不是读了个吃屎学位?
看你这屌样我看你也不见得知道。
的档次?
言不由衷
一会风儿 一会雨
做事毫无准线
想一出是一出。
如果楼主是90后带娃辣妈,这些都可原谅
别把小性子耍在车版啊,车版众索男最看不惯得了便宜卖乖的。
ZZ字母君的英文口述出来就高级多了
放论坛里 不合适
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
和 died for many years 有一拼。
received degree 这些才对,某一个时间点发生的
2. came to ... since 也有一拼
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~。
came 是一个时间点发生的。。。 since接的是一个时间点 90's是一个时间段,配不上
3. ,when I am
~~~~~~~~~~~~~~~~
为毛多了逗号?
另外用电两边一样重的句子
4. I was a Quantum programmer with
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
估计现在不是了,为啥不用used to be ?
5. a national biggest marketing research company
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
最大的national marketing research company? 还是
美国 国内最大的marketing research company?
a biggest英文是啥意思?中文的一个最大?有 biggest前面加上a 泛指嘛?
也许我会改成这样:
I came to America in the 90s while being very young. I had been educated for many years here, and I used to be a Quantum programmer with the biggest
marketing research company in the nation.
这种事我碰多了. 你可以告诉Dealer, 你会去file complaint with State Attorney
General and Better Business Bureau. 记得要在你们开始谈话前, 先当对方的面记下每个和你对话人的姓名与职位, 让他们明白你不是随便说说的.
State Attorney General: http://www.njconsumeraffairs.gov/Pages/File-a-Complaint.aspx
BBB: https://www.bbb.org/consumer-complaints/file-a-complaint/get-started
吃相难看的就是这样
我认识一个dealer相对就赚得不狠,比较实在,
不磨叽讲价也不坑人,来去快,走量挣钱,没那么多弯弯绕。
我一个人就前后推荐朋友熟人买了近10辆车,眼瞅着这些年
人家越做越大,从one-person biz做到大。
如果你不能取消延保, 那你现在有可能生气早了。
我当时买福特探险者也被忽悠了买~2000刀的延保,新车嘛, 容易脑袋热,同意了。
虽然觉得赔, 但是觉得有个保险, 也算买份心安理得。
结果TMD狗血事情出现在大约不到两年以后, (保险有效期内),我老婆上班高速上前面一个轮胎不知道啥原因就爆掉,回头到福特dealer的店小二说延保绝对是可以报的。 但是福特dealer说死查不到我已经购买了这个保险的历史纪录,因为天天用车急, 也没时间墨迹, 再者说, 就算找到当时跟我们签约买保险的店小二, 估计还有一年保
险也就过期了。 后来我们自己全款买了轮胎。
不过我们学到一个道理, NM以后买新车绝对不考录延保, 血的教训。
你就别跟你老公生气了, 我这是第二辆新车被骗了。 第一辆新车福特escape也被忽悠买延保, 三年之内一次也没用上, 所以这辆车买之前指天发誓绝对不买延保, 觉果
一走进dealer那个办公室, 像被催眠了一样, 又被忽悠了,BTW那个店小二真能白胡
, 反正我是认输了。
但是更不行的是 dealer骗了你 你有时间上这里来打嘴炮 为啥不去请个律师 告丫的呢..
为毛用过去完成时? 凸显现在智商不够吗?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
我只能改成chinglished. 接受教育多少年这个英文翻译对我来说有点难。
如果把educated解释称学校教育,那只能过去完成式。LZ都工作了,现在都作家了,不可能一直在学校里吧。
本意只是想把楼主的语法改顺点。如果要按已经来改,估计改成
I have good education background having earned xx degree(s) in USA 能突显楼
主的能力:挣得学位够自豪。
well-educated感觉也不够地道。如何地道要找老美来改了。这个能力赞没有。没有出
生成长这儿,儿子说 me and xxx played together ...., 按咱们的语法是错的,可是他们都这么说。
这么说啊!
在明白自己几斤几两吗?