希拉里经常公开地无视国务院的安全和外交规定 [redacted] described a 'stark difference' between RICE and CLINTON with regard to obedience to security and diplomatic protocols. RICE observed strict adherence to State Department security and diplomatic protocols while CLINTON frequently and "blatantly" disregarded them.
按照外交程序,希拉里应该在驻外大使的陪同下进行外事活动。但她总是甩开大使而是在Huma的陪同下进行外事活动。感到受辱的大使们经常这种践踏规程的行为。 It is seen as diplomatic protocol for the Secretary of State to arrive at foreign diplomatic functions with the local ambassador; however CLINTON refused to do so, instead choosing to be accompanied in the limousine by her Chief of Staff, HUMA ABEDIN. This frequently resulted in complaints by ambassadors who were insulted and embarassed by this breach of protocol.
希拉里收到传票之后。国务院副秘书长PATRICK KENNEDY联系FBI要求把希拉里的机密邮件的密级改成非机密。作为利益交换,他代表国务院将允许FBI在某些受限地区派遣更 多的探员。 Shortly thereafter [redacted] received a call from [redacted] of the INTERNAL OPERATIONS DIVISION [IOD] of the FBI who "PRESSURED" him to change the classified email to unclassified. [Redacted] indicated he had been contacted by PATRICK KENNEDY, Undersecretary of State, who had asked for his assistance in altering the emails classification in exchange for a "QUID PRO QUO." [Redacted] advised that, in exchange for marking the email unclassified, STATE would reciprocate by allowing the FBI AGENTS to place more Agents in countries where they are presently forbidden.
Huma经常代表希拉里践踏安全及外交规程。 (He or she) explained that ABEDIN possessed 'much more power' over CLINTON's staff and schedule than other former chiefs of staff. (He or she) believed that ABEDIN herself was often responsible for overriding security and diplomatic protocols on behalf of CLINTON.
国务院内的一批高级官员被称为影子政府。 There was a powerful group of very high ranking STATE officials that some referred to as "The 7th Floor Group" or "The Shadow Government.
【 在 MrGoogle (冬眠的蛇) 的大作中提到: 】 : [redacted] described a 'stark difference' between RICE and CLINTON with : regard to obedience to security and diplomatic protocols. RICE observed : strict adherence to State Department security and diplomatic protocols while : CLINTON frequently and
(He or she) explained that ABEDIN possessed 'much more power' over CLINTON's staff and schedule than other former chiefs of staff. (He or she) believed that ABEDIN herself was often responsible for overriding security anddiplomatic protocols on behalf of CLINTON.
There was a powerful group of very high ranking STATE officials that some referred to as "The 7th Floor Group" or "The Shadow Government.
【 在 MrGoogle (冬眠的蛇) 的大作中提到: 】 希拉里经常公开地无视国务院的安全和外交规定 [redacted] described a 'stark difference' between RICE and CLINTON with regard to obedience to security and diplomatic protocols. RICE observed strict adherence to State Department security and diplomatic protocols while CLINTON frequently and "blatantly" disregarded them. 按照外交程序,希拉里应该在驻外大使的陪同下进行外事活动。但她总是甩开大使而是 在Huma的陪同下进行外事活动。感到受辱的大使们经常这种践踏规程的行为。 It is seen as diplomatic protocol for the Secretary of State to arrive at : foreign diplomatic functions with the local ambassador; however CLINTON refused to do so, instead choosing to be accompanied in the limousine by her ...................
【 在 MrGoogle (冬眠的蛇) 的大作中提到: 】 希拉里经常公开地无视国务院的安全和外交规定 [redacted] described a 'stark difference' between RICE and CLINTON with regard to obedience to security and diplomatic protocols. RICE observed strict adherence to State Department security and diplomatic protocols while CLINTON frequently and "blatantly" disregarded them. 按照外交程序,希拉里应该在驻外大使的陪同下进行外事活动。但她总是甩开大使而是 在Huma的陪同下进行外事活动。感到受辱的大使们经常这种践踏规程的行为。 It is seen as diplomatic protocol for the Secretary of State to arrive at : foreign diplomatic functions with the local ambassador; however CLINTON refused to do so, instead choosing to be accompanied in the limousine by her ...................
【 在 MrGoogle (冬眠的蛇) 的大作中提到: 】 希拉里经常公开地无视国务院的安全和外交规定 [redacted] described a 'stark difference' between RICE and CLINTON with regard to obedience to security and diplomatic protocols. RICE observed strict adherence to State Department security and diplomatic protocols while CLINTON frequently and "blatantly" disregarded them. 按照外交程序,希拉里应该在驻外大使的陪同下进行外事活动。但她总是甩开大使而是 在Huma的陪同下进行外事活动。感到受辱的大使们经常这种践踏规程的行为。 It is seen as diplomatic protocol for the Secretary of State to arrive at : foreign diplomatic functions with the local ambassador; however CLINTON refused to do so, instead choosing to be accompanied in the limousine by her ...................
[redacted] described a 'stark difference' between RICE and CLINTON with
regard to obedience to security and diplomatic protocols. RICE observed
strict adherence to State Department security and diplomatic protocols while CLINTON frequently and "blatantly" disregarded them.
按照外交程序,希拉里应该在驻外大使的陪同下进行外事活动。但她总是甩开大使而是在Huma的陪同下进行外事活动。感到受辱的大使们经常这种践踏规程的行为。
It is seen as diplomatic protocol for the Secretary of State to arrive at
foreign diplomatic functions with the local ambassador; however CLINTON
refused to do so, instead choosing to be accompanied in the limousine by her Chief of Staff, HUMA ABEDIN. This frequently resulted in complaints by
ambassadors who were insulted and embarassed by this breach of protocol.
希拉里收到传票之后。国务院副秘书长PATRICK KENNEDY联系FBI要求把希拉里的机密邮件的密级改成非机密。作为利益交换,他代表国务院将允许FBI在某些受限地区派遣更
多的探员。
Shortly thereafter [redacted] received a call from [redacted] of the
INTERNAL OPERATIONS DIVISION [IOD] of the FBI who "PRESSURED" him to change the classified email to unclassified.
[Redacted] indicated he had been contacted by PATRICK KENNEDY,
Undersecretary of State, who had asked for his assistance in altering the
emails classification in exchange for a "QUID PRO QUO."
[Redacted] advised that, in exchange for marking the email unclassified,
STATE would reciprocate by allowing the FBI AGENTS to place more Agents in
countries where they are presently forbidden.
Huma经常代表希拉里践踏安全及外交规程。
(He or she) explained that ABEDIN possessed 'much more power' over CLINTON's staff and schedule than other former chiefs of staff. (He or she) believed that ABEDIN herself was often responsible for overriding security and
diplomatic protocols on behalf of CLINTON.
国务院内的一批高级官员被称为影子政府。
There was a powerful group of very high ranking STATE officials that some
referred to as "The 7th Floor Group" or "The Shadow Government.
https://sli.mg/a/nNCo7y
【 在 MrGoogle (冬眠的蛇) 的大作中提到: 】
: [redacted] described a 'stark difference' between RICE and CLINTON with
: regard to obedience to security and diplomatic protocols. RICE observed
: strict adherence to State Department security and diplomatic protocols
while
: CLINTON frequently and
★ 发自iPhone App: ChineseWeb 1.0.6
anddiplomatic protocols on behalf of CLINTON.
There was a powerful group of very high ranking STATE officials that some
referred to as "The 7th Floor Group" or "The Shadow Government.
“七楼”当政!
#Podesta10: WikiLeaks release more emails from Clinton campaign chair
https://wikileaks.org/podesta-emails/emailid/12190
【 在 MrGoogle (冬眠的蛇) 的大作中提到: 】
: 她是个亿万富翁,连国务院的灯具都往家里搬。真心不理解她的思维。
~~~~~~~~~~~~~这是发生在收到传票之后的事情。
https://www.washingtonpost.com/world/national-security/documents-state-dept-official-wanted-fbi-to-change-the-classification-of-one-of-clintons-emails/
2016/10/17/1492979c-9471-11e6-bb29-bf2701dbe0a3_story.html
就算是这报告上的任何一条都够送她去见法官了。
【 在 thinkhard (think hard) 的大作中提到: 】
: 真相肯定猛得多