I'm looking forward to see you/I'm looking forward to seeing you, which one is correct and why? Steve Wright, Over 30 years' experience as an EFL and ESL teacher. Both are grammatically correct and acceptable, but for different reasons. The English infinitive is “to + a verb’s main form” (here “see”), so “I’m looking forward to see you” is one correct use of the English infinitive. But if we consider “look forward to” as a set phrase, the correct object of “to” should be a noun, or a noun form of some sort. Here “seeing” is one way to turn the verb “see” into a noun. So just as “I’m looking forward to Christmas” is grammatically correct (Christmas is a noun), “I’m looking forwardto seeing…” is also grammatically correct, because “seeing” is a noun form of the verb “to see”. (Seeing is believing. Seeing him again was nice.) Of these two, I should think most native English speakers would choose the second option more often.
老哥,你平时和老外聊天会用翻译软件吗? 还是你的英语水平可以无压力聊天
这和学校没关系啊,朋友圈有老外罢了
没给你来俩大呲花就不错了,知足吧🐶
就像中文说话,玩去啊咱 和 咱玩去啊 一样 都是听得懂的
你要钱,别人要你命,派去非洲鸟不拉屎的那些基建项目,时不时来个绑架抢劫,要命还是要钱
这个短语高中写作文经常用
To后面的词不带ing的,印象中没有例外的
印象太差了,to doing的不要太多,admit, apply, object, stick都接to doing, 短语除了look forward就更多了,pay attention, devote oneself等等,都后接to doing
口语无所谓,书面有所谓
这种低级错误都能犯!真是我见过最差的一届🐶
那你这英语也太差了…
建议直接报警🐶
好家伙,这不得十年起步??
没事,看不懂可以长按翻译,我朋友圈还有俄文的
大老爷们扭扭捏捏的,你还是个男人吗,直白点
这里的to是介词,后面必须跟ing。
这短语高中错了要被老师点名批评的
人家可能是想表达:先前看,再看你一眼。这样确实没错啊🐶
这个句子可以拆开,look forward, to do 这就不做介词了
高中老师:别问,问就是固定搭配,讲你也记不清楚
很离谱!把她抓起来!
建议抓起来示众🐶
别冲我了,我都说了我理解错了,我理解成学校代表方发的了,虎扑又不让删评论。
这个短语几乎不会用的,初中生吗…只会书本上的…太尬了
结果。
教授刚才下课就说了句I'm looking forward to see u next Monday.. 其实他们真不会讲究那么多
I'm looking forward to see you/I'm looking forward to seeing you, which one is correct and why?
Steve Wright, Over 30 years' experience as an EFL and ESL teacher.
Both are grammatically correct and acceptable, but for different reasons. The English infinitive is “to + a verb’s main form” (here “see”), so “I’m looking forward to see you” is one correct use of the English infinitive. But if we consider “look forward to” as a set phrase, the correct object of “to” should be a noun, or a noun form of some sort. Here “seeing” is one way to turn the verb “see” into a noun. So just as “I’m looking forward to Christmas” is grammatically correct (Christmas is a noun), “I’m looking forward to seeing…” is also grammatically correct, because “seeing” is a noun form of the verb “to see”. (Seeing is believing. Seeing him again was nice.) Of these two, I should think most native English speakers would choose the second option more often.
地狱空荡荡,语病在人间!!!
你这句缺主语,我已经上报公安机关了,别怨我,我也是为你好,这种事有一次就有第二次
多大点事啊
让女友删了重新发一条
口语包括IM聊天和书面包括邮件还是不一样的。
啥是洋文啊
是介词to,后面加名词。要加动词就只能加ing形式的动名词,在这里相当于一个名词。但是感觉这句明显口语+see加不加语音变化不明显,不会出现歧义,也不是什么粗俗俚语,既然get到意思也没必要揪着人家语法错误不放……
哈哈哈哈哈
網信辦
明天来虎扑新闻部上班
语法这块给你卡的死死的🐶
日常聊天没压力
老IU了
老哥你这可太委婉了8⃣️!
是的…其实老美真的不太care语法,可惜这种说法不能满足楼里一些人证明自己英语好的需求
建议移交司法机关处理
没问题 lz也没有直接怼 发到和当事人应该不怎么相关的论坛上讨论一下类似情况怎么解决 也未尝不可
有你点嘛阿
牛
楼主和女同学构成了猜疑链
老外也有不读书的,我们还是要有点追求。
?黑我iu?小伙子那是uc,你路走窄了。
那只能勉强小学英语水平
六级就是高中生里好好学的水平 无法体现英语水平
是,但是前提是这些人母语是英语,但是lz女朋友就应该出来对线了🐶
还能听到这种讲解,梦回初高中的英语课堂啊😂
小学水平嗷
本山东人感觉有被冒犯到🐶
化繁为简是吗😂
哈哈,抱歉抱歉
你好我是记者
吾辈楷模
哈哈哈哈哈辽宁也不少这么说的🐶
加个定语,这个211的学生英语就这水平吗?我四级才过,我英语也就这水平。
我也做外贸的,懒得自己打字,全都百度翻译,然后看一眼,觉得不太顺的改一点