引用 @攀岩运动员 发表的: 国内也有,九十年代废止了,14年南京办青奥会的时候突然又挂出来了,搞得大家以为要脱离江苏自治了
引用 @lyrlyrlyi 发表的: 杠。。杠一下,你多了一个市
引用 @约不约翰 发表的: 留意美国这些发布会的手语翻译,其实都挺逗的
引用 @PG-13 发表的: 手语的才是市长,坐着这个是翻译给我们听的🐶
引用 @董若萱的秘密情人 发表的: 后面那个手语可以🐶
引用 @你知道ALLBLUE吗 发表的: 结印速度没央视的快
引用 @迷路的影魔 发表的:没人比我更懂什么时候该下命令
引用 @Truman_Huanghw 发表的: 谢谢你 广东人都很喜欢他 人授外号普该
引用 @4字弟弟 发表的: 不懂就问手语是全球通用吗
引用 @DillonBrooks 发表的:旁边翻译的兄弟实在抽象😂一歪头,就给爷整乐了
引用 @就是爱勒布朗詹姆斯 发表的: 并没有。
引用 @三俗大队长 发表的:一度想到了奥观海的翻译小哥🐶
引用 @一看我就笑 发表的: 这个手语大哥让我一度怀疑这个新闻发布会是不是网友自己恶搞的
引用 @芙兰人 发表的: 请教一下,纽约市长为什么是中国人名字,姓white?还是白求恩的后代?
引用 @duck007 发表的:全程看手语小哥
引用 @AIR团团 发表的:借楼问一下,他抠了一下鼻子是手语表达还是鼻子痒了?会不会传达错误信息啊
引用内容被灭过多已被折叠
引用 @北岸花园的红色雪茄 发表的: 纽约市是纽约州的一个城市弟弟,纽约是一个州
引用 @tc8882011 发表的:川普:你被炒了!
引用 @有临汾牛肉丸子面要啥大碗宽面 发表的:我还看过演唱会给说唱配手语的
引用 @ը 发表的:这个手语翻译感觉都没好好翻……混口饭吃的那种,想起来某个单词会的就摆一下姿势,非常真实啊
引用 @443455490cloud 发表的:如果当初有个更靠谱的,美国人也不会选川普,但是人家也的确没想到川普上台后这么拉胯
引用 @积木啊积木 发表的: ???
引用 @怪不得47 发表的: 我爱普,希望他永远都这么普
哈哈哈哈,江苏民众还是比较担心的
并没有。
看过姆爷rap god的手势翻译,那手速。。。。
这么说我就明白了
不懂就问手语是世界通用的吗
汉语信息多,一句话过去,比英语包含信息更多。你看他说半天,换成汉语时间能减少1/3
川普:在你下令之前我就已经下令了!🐶!
普guy
无国界
灵魂翻译
有
哈哈哈,那是个假冒的笑死我了
合着市长是个哑巴?
扑街
借楼问一下,他抠了一下鼻子是手语表达还是鼻子痒了?会不会传达错误信息啊
白求恩是Bethune的音译,而且他是加拿大人😂
国内电视新闻节目有手语翻译,可是类似于新闻发布会这种却没有手语翻译。。。。
徐锦江?
应该不会,就像咱们聊天打个嗝,不影响
纽约市是纽约州的一个城市弟弟,纽约是一个州
我回复的是纽约市市委书记的回答,不知道你科普这个的意思是什么
央视那都是跟朱广权练出来的,能不快吗
那他的鹅子就是普该仔🐶
在美帝,还真的炒不了
一开口就是老懂了
???
多了
一般有这种中国译名的都是跟中国关系不错的,自己搞了个中文名
感觉很像有一次那个国家发言混进去的那个乱比手势的人 还没人发现🐶
是超普该
准确来说疫情上,对突发事件可以用无能形容
真的有 迷笛都好像有
市长姓曹?
别呀,这样会暴露我们的卧底的
川普支持率又上涨了