引用 @皇马魔翼 发表的: 封神演义
引用 @神侠倚碧鸳 发表的:古语中这种格式都要倒装,诚不我欺,时不我待
引用 @suukee竹林声 发表的: 资本永不眠
引用内容由于违规已被删除
引用 @skyclouds 发表的:赵公明关公都是武财神,文财神是范蠡比干这种。
引用 @威武天朝 发表的:是原著吗
引用 @蓝皮狮子 发表的:以前一直不懂为什么瘟神赵公明又是财神,现在我懂了。古人诚不欺我。
引用 @忍者神龟大威少 发表的:不懂就问,盗用疫苗是什么意思,对德国有影响嘛?
引用 @lyuyue 发表的: 喊我干啥😂
引用 @鹅城大威少 发表的:不是诚不欺我吗??!!
引用 @橄榄球场上的大盖伦 发表的:我的记忆中瘟神是吕岳,来源封神演义。赵公明是隋朝之后的说法,五瘟使者之秋瘟。
引用 @阿rua巴 发表的:这样,那把李白杜甫的诗全改了得了
引用 @帥呀哈哈 发表的: 大哥你懂不懂啊,天庭四部,雷火斗瘟,瘟部正神是吕岳,被杨任用五火七禽扇干掉了,他四个徒弟被封为瘟部四个使者。赵公明的封号是正一龙虎玄坛真君,古代人称为财神爷,哪儿来的瘟神?别在这扯什么古人了,真是教坏小孩子。
引用 @目渺渺兮愁予 发表的: 说说如何盗用呗?偷数据?数据不是都公开分享的么?
引用 @说好不当舔狗了 发表的:按照古人宾语前置是诚不我欺,用现代的语法就是诚不欺我,语法总是要适应时代的
引用 @wobenwu 发表的:这两种用法古文中都有
引用 @海边居民 发表的: 就是想垄断疫苗,独家供应美国,而这家有望最先生产出疫苗的企业是德国企业
引用 @Barnett丶云 发表的:以前都是说,美国散发出来的病毒,然后制造疫苗卖,这样发财的道路只有美国想的出来,到处引发战争,然后卖武器,一个道理
引用 @小小小小一只猫 发表的:拿到专利,独家生产,这是一个聚宝盆啊。
引用 @欧冠回来了 发表的:说起赵公明,就不得不说说他老人家天天碰瓷西方圣人门下的弟子了。。
是原著吗
七八个星天外,两三点雨山前
以我为准警告⚠️
你有点高估这帮人了,这帮人杀人可以,救人不在服务范围内
范蠡是商家祖师爷吧,还没听说过称财神的说法
对,杨任我印象蛮深的,手上有眼睛
保护伞公司嘛🐶
以前都是说,美国散发出来的病毒,然后制造疫苗卖,这样发财的道路只有美国想的出来,到处引发战争,然后卖武器,一个道理
我昨晚上在推特上看见这个消息了,很多媒体都转发了,大意是特朗普跟一家实验室私下达成协议,要求新冠疫苗研制出来后要单独给美国先使用,推特上一片嘲讽,“America first”一直是前几的热搜
别闹 怪吓人的🐶
现在这么危机的时候,美国人更厉害为什么不让美国去研究呢
我不是很建议封神演义,他是小说啊
我记得是谓语后置吧
你这么一说 我也想起来了 确实是
🐶现在我们读的李白的诗也并不全是李白的原著,是经宋明两朝汉人文学家修订的,尤其是明朝,为了推广诗词使其更朗朗上口,大多会稍作更改,使其更贴近明文而不是唐文宋文,部分诗词在近代经白话汉化后再做修改,主要是普通话发音的平仄发生了变化。最常用的栗子就是《静夜思》,宋版:窗前看月光,疑是地上霜。抬头望山月,低头思故乡。明版修改后:床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。
有道理啊哈哈哈
就是美国想直接买断德国一家疫苗公司的新冠疫苗,独家供应美国
直接买断供应美国
就是想垄断疫苗,独家供应美国,而这家有望最先生产出疫苗的企业是德国企业
说文言文就用文言文的语法,说白话文可以“古人确实没有骗我!”
否定句宾语一般前置。
独家买断没问题吧
那玩意不是被我国抢注了么hhhh
不是说被中国注册了吗……
说起赵公明,就不得不说说他老人家天天碰瓷西方圣人门下的弟子了。。
为啥你不百度啊?
最主要是救经济 美国需要振奋人心的消息
有一部电影就是这么拍
平平无奇大师兄?
一条巨大的财路,先到先得