宝石gem的合同里写的是禁止商用

B
BlueVelvet
引用 @张泽目 发表的:
现在大家对这个也是各执一词……

是不是英文合同里习惯用逗号,而不习惯用顿号?我找了一个国际贸易的格式合同,里面的种类、尺寸、质量等按中文表述习惯用顿号连接的,合同里用了逗号。。
(话说我是不是破案了)


化身孤岛的鲸OwO
引用内容由于违规已被删除

抄袭尼玛呢?最算不允许商用也是侵权,别人可以99刀买的

灌篮高手郭敬眀
引用 @PhilQ 发表的:
这也有那么多人亮……non-profit是修饰下面三个并列的

小明邀请了漂亮的小丽,我,和你一起去参加他的聚会。请问漂亮的是小丽还是我们仨?
灌篮高手郭敬眀
引用 @大脖子的世界之王 发表的:
合同这么写有歧义吗?英语不太好问一下

没有,正解就是盈利和非盈利都可以
虎扑用户815566
引用 @隐身而死 发表的:
你这两个东西是一样的?
第二张题头UNLIMITED呢?
购买页面的权益你解释一下?

其实这应该就是网站虚假宣传

K
KingJames历史第一
引用 @虎扑JR1517695247 发表的:
一码归一码,扯那些干嘛

是啊,一码归一码,我也说的是如果
事实上,打官司也是宝石赢面大

孤行一片海
引用 @er3sw6qb9 发表的:
non-profit,修饰后面三种行为。

第一、中间有逗号,可以认为这些是平行的。
第二、如果不是平行的话,你不觉得performance,shows 和concerts 这三个单词有点不对等吗?
第三,如果不允许商业演出,一般这种合同会明文规定禁止任何商业演出,而不是写的如此含糊。
P
PhilQ
引用 @灌篮高手郭敬眀 发表的:
小明邀请了漂亮的小丽,我,和你一起去参加他的聚会。请问漂亮的是小丽还是我们仨?

我背过红宝书,考过雅思,硕士论文50页英文写作,在国外英语母语国家生活四年,现在主要工作就是每天阅读无数的英文文献…我刚关上电脑写完论文的rebuttal和别人用英文互喷,请问阁下还有其他问题吗?

虎扑用户487713
我觉得这是3rd party 和制作人没沟通好的问题,

H
HikerJESSE
引用 @xiao2mei 发表的:
网页权益写可商演 作者合同写不可 签合同的时候肯定没有听清楚 作者应该在上线之前就和平台把授权范围说好 宝石基于合理信任网页内容购买并使用 属于不能对抗的善意第三人 等进展吧 这事没这么简单

其实简单来说就是淘宝支持七天无理由 但是商家在商品信息里面写了不支持退换。是这个意思吧

B
BlueVelvet
引用 @PhilQ 发表的:
我背过红宝书,考过雅思,硕士论文50页英文写作,在国外英语母语国家生活四年,现在主要工作就是每天阅读无数的英文文献…我刚关上电脑写完论文的rebuttal和别人用英文互喷,请问阁下还有其他问题吗?

老哥顶你 985一条街暴露水平的时候还少么,我随便搜了几个货物贸易合同,里面的并列概念全是用的逗号,按中文书写习惯都应该用顿号,看来就是合同表达习惯的不同
孤行一片海
prohibit这个词在英语合同中最常见不过,你搞个租房合同都会常常看到这个词,但这个合同中却没有,如果不能商用,这也太不严谨了。
英格兰憨憨
这句话就是模糊不清的呀,shows, concerts可以是营利性也可以是非盈利的,这合同条款模糊,有得闹咯,不过网站基本是逃不掉了。

灌篮高手郭敬眀
引用 @PhilQ 发表的:
我背过红宝书,考过雅思,硕士论文50页英文写作,在国外英语母语国家生活四年,现在主要工作就是每天阅读无数的英文文献…我刚关上电脑写完论文的rebuttal和别人用英文互喷,请问阁下还有其他问题吗?

请问漂亮的是小丽还是我们仨?
玉古路38号
引用 @HikerJESSE 发表的:
其实简单来说就是淘宝支持七天无理由 但是商家在商品信息里面写了不支持退换。是这个意思吧

我觉得是这个意思

x
xiao2mei
引用 @HikerJESSE 发表的:
其实简单来说就是淘宝支持七天无理由 但是商家在商品信息里面写了不支持退换。是这个意思吧

我觉得不可做类比 图里这平台的权利内容应该是具体到每一首beat都有不同的授权范围 应该是作者在上传时就已经和平台沟通好了的 而不是像tb一样有一个7天无理由的大条款 商家再根据实际情况自由发挥 当然这是我的个人见解

P
PhilQ
引用 @灌篮高手郭敬眀 发表的:
请问漂亮的是小丽还是我们仨?

拿中文过来抬杠有意思?那这么说吧,按我理解英文中这么写就是指这三个是并列的…信不信随便你,至于别人是信你还是信我,我管不了

静待紫金复辟
引用内容由于违规已被删除

抄袭?不了解就别来丢人了,真的

沙区洛马琴科
引用 @原来她还在那里 发表的:
你看看买房广告,又是学校又是超市,最后建在郊区。你能怎么办人家一句失误就可以盖过去,但是合同肯定为主。人直接说网站写错了你也没辙

Misrepresentation了解一下?

啦啦啦111个8
引用 @KingJames历史第一 发表的:
如果是被骗了,宝石法律上输了,道德上没问题,
何况人家已经捐了,法律上也说得通,没有盈利

捐了跟有没有盈利没啥关系

灌篮高手郭敬眀
引用 @PhilQ 发表的:
拿中文过来抬杠有意思?那这么说吧,按我理解英文中这么写就是指这三个是并列的…信不信随便你,至于别人是信你还是信我,我管不了

这叫杠?就事论事,你理解错了跟你什么背景没关系
y
yi21(三代目)
依照绝大部分国家法律,此种合同如出现争议,以最不利于合同提供方的方式对合同条
文进行解释。

P
PhilQ
引用 @灌篮高手郭敬眀 发表的:
这叫杠?就事论事,你理解错了跟你什么背景没关系

对对对,我理解错了,您的英文水平比我高。大家都信你吧,别信我了,晚安

m
mcjesus
引用 @隐身而死 发表的:
你这两个东西是一样的?
第二张题头UNLIMITED呢?
购买页面的权益你解释一下?

第二张图只是从下面正文开始截取而已,就是同一个合同,自己可以去对内容
购买页面是网站的问题,错误表述了权利,但签的合同确实黑纸白字不能用于商演。
宝石的锅在于只看了网站的权益描述没看合同的细节。


B
BlueVelvet
引用 @PhilQ 发表的:
对对对,我理解错了,您的英文水平比我高。大家都信你吧,别信我了,晚安

哈哈 强龙难压地头蛇,该睡的就睡吧,网上浪费精力不值当的
灌篮高手郭敬眀
引用 @PhilQ 发表的:
对对对,我理解错了,您的英文水平比我高。大家都信你吧,别信我了,晚安

讨论就理性讨论,扯乱七八糟的,然后扬沙子,你也可以
Q
QB
引用内容由于违规已被删除

纯粹李老八,就是来喷的,自己把事情好好看看

风中流泪
引用 @原来她还在那里 发表的:
你看看买房广告,又是学校又是超市,最后建在郊区。你能怎么办人家一句失误就可以盖过去,但是合同肯定为主。人直接说网站写错了你也没辙

有一说一,如果买房广告上写明靠近学校超市,那就构成了允诺,应当视为合同内容。不是一句失误能翻篇的。

虎扑用户230289
引用内容由于违规已被删除

还再说抄袭,就说明你脑子不太行,要么是他侵权,要么是原编曲人眼红

m
mcjesus
引用 @隐身而死 发表的:
可以使用啊。在各种非商业演出,表演,商业演出无限制使用

你的英语阅读理解有待提高,人家写的performerce show concert是并列的,哪有可能演出写了非商业但show和concert可以商业

B
BlueVelvet
引用 @灌篮高手郭敬眀 发表的:
讨论就理性讨论,扯乱七八糟的,然后扬沙子,你也可以

关键你也没理性讨论啊,中文的书写表达习惯和英文一样吗,万一人英文合同就是用逗号分开并列概念呢
灌篮高手郭敬眀
引用 @BlueVelvet 发表的:
关键你也没理性讨论啊,中文的书写表达习惯和英文一样吗,万一人英文合同就是用逗号分开并列概念呢

我给他回的中文翻译成英文不一个意思吗,非得写英文?
B
BlueVelvet
引用 @灌篮高手郭敬眀 发表的:
我给他回的中文翻译成英文不一个意思吗,非得写英文?


老哥,来,你给翻译一下这个合同中划红线的部分

我是罗斯s
引用 @隐身而死 发表的:
你这两个东西是一样的?
第二张题头UNLIMITED呢?
购买页面的权益你解释一下?

非版权法专业的jr们就别争了,几句英文都整不利索,咱还是乖乖吃瓜等律师法院判吧

弟比哥大
引用 @隐身而死 发表的:
可以使用啊。在各种非商业演出,表演,商业演出无限制使用

你这英文笑死人

P
PhilQ
引用 @灌篮高手郭敬眀 发表的:
讨论就理性讨论,扯乱七八糟的,然后扬沙子,你也可以

人家英文里是否定前缀的修饰词,后面表示并列时候用了or,这是最基本的特征…你这里问我的中文连原文中最基本的语境都没还原,你觉得我需要回答么?我觉得没有理性讨论的必要,让大家自行判断吧

南七沙坡村长
引用 @PhilQ 发表的:
我背过红宝书,考过雅思,硕士论文50页英文写作,在国外英语母语国家生活四年,现在主要工作就是每天阅读无数的英文文献…我刚关上电脑写完论文的rebuttal和别人用英文互喷,请问阁下还有其他问题吗?

cvpr吗😂

P
PhilQ
引用 @BlueVelvet 发表的:
关键你也没理性讨论啊,中文的书写表达习惯和英文一样吗,万一人英文合同就是用逗号分开并列概念呢

人家英文是个否定句,他搞个中文的肯定句问我莫名其妙的东西……偷偷告诉你哈,英文根本就没顿号哈哈哈…你试试英文输入法有顿号么🤣

斯坦福桥的小球童
引用 @KingJames历史第一 发表的:
如果是被骗了,宝石法律上输了,道德上没问题,
何况人家已经捐了,法律上也说得通,没有盈利

我偷了你钱包然后去做慈善,不算偷?

灌篮高手郭敬眀
引用 @PhilQ 发表的:
人家英文里是否定前缀的修饰词,后面表示并列时候用了or,这是最基本的特征…你这里问我的中文连原文中最基本的语境都没还原,你觉得我需要回答么?我觉得没有理性讨论的必要,让大家自行判断吧

我又把句子完整的读一遍,是我错了,我最开始没看全,是我错了,in的话不可能是好几个 只能是一个,恭喜你,你对了
七个名字真不容易
网站购买权益和后期合同不一致,以先签署的为准,也就是说在没有签署书面说明的情况下,那个先发生哪个先生效。
〇乂〇
引用 @PhilQ 发表的:
人家英文是个否定句,他搞个中文的肯定句问我莫名其妙的东西……偷偷告诉你哈,英文根本就没顿号哈哈哈…你试试英文输入法有顿号么🤣

看客路过顶你一个。

七个名字真不容易
引用 @冷冰冰冰糖 发表的:
个人拙见,要看签合同的双方当事人是网站还是原作者吧,如果是原作者的话宝石应该有向网站追偿的权利吧。民法学的不好那里错了求大神指正

后发生的再没做书面说明且双方同意都同意更改合约的情况下,先发生的先生效。网络合约是具备合同效力的,付款购买就相当于签署了一份双方都同意的合同,如果和之后的书面合同出现不一致,如果没有书面文件特别说明将网络合约废除或作出更改,那么后面这份合同是无效的,而且还涉及合同诈骗。
科比第一其他随意
引用 @KingJames历史第一 发表的:
如果是被骗了,宝石法律上输了,道德上没问题,
何况人家已经捐了,法律上也说得通,没有盈利

法律上视同销售吧

虎扑用户722820
引用 @祖传老抬迷 发表的:
后来捐了可不算吧,据我了解作者那边11月就已经开始维权了

据我了解????没看懂什么意思。

B
BlueVelvet
引用 @灌篮高手郭敬眀 发表的:
我又把句子完整的读一遍,是我错了,我最开始没看全,是我错了,in的话不可能是好几个 只能是一个,恭喜你,你对了

人活着,谁还没有个失误的时候,该睡的睡,明天一早继续宅在家隔离,武汉加油 湖北加油 [ 此帖被BlueVelvet在2020-02-04 01:35修改 ]
P
PhilQ
引用 @灌篮高手郭敬眀 发表的:
我又把句子完整的读一遍,是我错了,我最开始没看全,是我错了,in的话不可能是好几个 只能是一个,恭喜你,你对了

不用。虽然不知道你日常生活用英文多不多,有需要的话建议养成英文直接理解的习惯,很多时候如果你要用中文翻译一遍再去理解,不仅慢而且会产生歧义。方法也很简单,多阅读英文文章就行。

上科大
引用 @祖传老抬迷 发表的:
后来捐了可不算吧,据我了解作者那边11月就已经开始维权了

11月出这事还能上春晚??

不再中锋
引用 @BlueVelvet 发表的:
哈,明白人,这歌赚的钱不一定是老舅一个人的,具体还要根据合同,以及版权方最后能争取到多少来说

明白毛线啊,你还跟他一起犯二,抄袭和侵权都分不清就回去多看看书吧

躺椅
引用 @原来她还在那里 发表的:
你看看买房广告,又是学校又是超市,最后建在郊区。你能怎么办人家一句失误就可以盖过去,但是合同肯定为主。人直接说网站写错了你也没辙

网站的错误 买东西的人买单???

上科大
引用内容由于违规已被删除

这还有人亮?步行街素质有待提高啊

B
BlueVelvet
引用 @马克大威廉姆斯 发表的:
据我了解????没看懂什么意思。

就是去年11月作者就知道老舅这个歌火了的事了,年底找的国内公司帮他维权,今年1月初(看落款日期是8号和15号)发的律师函,然后24号还是多少号来着老舅微博宣布捐款,而在此之前针对那个版权公司的维权以及律师函据说老舅团队一直没有回应。
也就是说,老舅捐款之前肯定知道芬兰作者要维权(他经纪团队不至于这消息都给他瞒着吧 都发律师函了)
虎扑用户166625
引用 @BlueVelvet 发表的:
compensation不是补偿的意思吗,补偿和营利两个概念吧

也有报酬的意思吧

中超悍将
这事不管反转不反转,反正宝石算是黑了,很多人就是认为他是侵权外加抄袭,再加一些本人就讨厌他的,现在不就正在故意死咬编曲等于作曲,侵权等于抄袭吗,一身骚注定了。
灌篮高手郭敬眀
引用 @PhilQ 发表的:
不用。虽然不知道你日常生活用英文多不多,有需要的话建议养成英文直接理解的习惯,很多时候如果你要用中文翻译一遍再去理解,不仅慢而且会产生歧义。方法也很简单,多阅读英文文章就行。

平时我不是中文理解,给你发的中文的语境,是因为比较好表达,表达的是我最初没看全误以为的语境,现在我理解的语境大概是“必须把石头放在椭圆形的柜子,盒子或者箱子里”,这个“椭圆形的”是形容后面三个的

纷繁天下
引用 @隐身而死 发表的:
合同里写了三种情况可以Ulimited使用。就你圈红部分
1.non-profit performance
2. shows
3. concerts

这个事儿不好说,因为定语和中心词的问题,我感觉大家争论的挺多。

我说两种理解方式,然后我最后说我的观点。
第一种。一非营利的演出,二表演秀,三演唱会。非营利的是演出,秀,演唱会的定语。也就是说不管你干什么,只要你盈利了,原作者就不允许。

第2种,非盈利的演出,表演秀,演唱会是三个并列的单词。就是说你非盈利的所有,都算在第1种,第2种表演秀就是无论盈利或非盈利都可以,第3种演唱会也是这样。

我个人倾向于第2种。因为如果非营利这个词是定语,然后后面的中心词是演出演唱会和秀的话,我觉得不应该用逗号,应该是非盈利 表演,秀 and 演唱会。我的博士合同有一句话,大概意思是在读期间公开的出版物,专利。软件,都属于学校。
原文是。the public publication, patent and software。而我们都知道,有些专利和软件实际上是不公开的,或者说软件是不开源的,但是呢,学校认为这种不公开的软件的著作权也有学校的一份。

一家之言,结合着我自己的经历随便说一说,呃,如果被打脸也欣然接受,如果侥幸蒙对就是点子好。

假丝酵母菌
引用 @张泽目 发表的:
现在大家对这个也是各执一词……

楼主我同意你的说法,non-profit 是后面三种活动的定语

B
BlueVelvet
引用 @CurryGGG 发表的:
也有报酬的意思吧

也有报酬的意思,比如表演完组织方可以请你吃饭,可以报销路费,可以觉得你来一趟不容易塞给你红包。但老舅那商演肯定演出之前就和组织方谈好价格,形成书面或者口头的演出合同,肯定不属于补偿了
S
ShiSCurry
合同文章后面还有miscellaneous条款,里面写了可以商用,具体看我发的帖子
f
flyinggod
引用 @张泽目 发表的:
可以有非盈利的演唱会,不一定所有的演唱会流失商业活动

那不包括在第一类里吗 有合同这么写的吗 三类肯定是不能重叠的啊

用户1537002605
引用 @隐身而死 发表的:
合同里写了三种情况可以Ulimited使用。就你圈红部分
1.non-profit performance
2. shows
3. concerts

你这英语直接回初中重修吧

用户1537002605
引用 @PhilQ 发表的:
我背过红宝书,考过雅思,硕士论文50页英文写作,在国外英语母语国家生活四年,现在主要工作就是每天阅读无数的英文文献…我刚关上电脑写完论文的rebuttal和别人用英文互喷,请问阁下还有其他问题吗?

真以为hupu jr人均985呢,千万别较真

S
ShiSCurry
引用 @纷繁天下 发表的:
这个事儿不好说,因为定语和中心词的问题,我感觉大家争论的挺多。

我说两种理解方式,然后我最后说我的观点。
第一种。一非营利的演出,二表演秀,三演唱会。非营利的是演出,秀,演唱会的定语。也就是说不管你干什么,只要你盈利了,原作者就不允许。

第2种,非盈利的演出,表演秀,演唱会是三个并列的单词。就是说你非盈利的所有,都算在第1种,第2种表演秀就是无论盈利或非盈利都可以,第3种演唱会也是这样。

我个人倾向于第2种。因为如果非营利这个词是定语,然后后面的中心词是演出演唱会和秀的话,我觉得不应该用逗号,应该是非盈利 表演,秀 and 演唱会。我的博士合同有一句话,大概意思是在读期间公开的出版物,专利。软件,都属于学校。
原文是。the public publication, patent and software。而我们都知道,有些专利和软件实际上是不公开的,或者说软件是不开源的,但是呢,学校认为这种不公开的软件的著作权也有学校的一份。

一家之言,结合着我自己的经历随便说一说,呃,如果被打脸也欣然接受,如果侥幸蒙对就是点子好。


这是合同的后半部分,miscellaneous很清楚写了does convey or grant the right of public performance for profit,我已经发帖子了


百年灵灵
引用 @BlueVelvet 发表的:
应该是的,非盈利表演和演唱会明显是对立的概念,演唱会虽然也有个别慈善性质不收费,但那毕竟是个例,通常一提到演唱会,一般大众的理解都是商业演出。所以这个应该是表演、电视节目、演唱会的前缀。 具体还要看后续是否走司法程序以及法院的认定,也不排除等这一阵风过去之后私下和解的可能。但是根据相关消息今年1月初伴奏作者授权的公司就已经和野狼团队联系,直到今天老舅发微博前均没有得到过正式回应,估计原作者有点恼火,可能不会轻易接受和解

这个就是罗生门了,宝石说一直积极和作者联系,而且有邮件截图

木村小闲
引用内容由于违规已被删除

抄啥了?娃娃

B
BlueVelvet
引用 @百年灵灵 发表的:
这个就是罗生门了,宝石说一直积极和作者联系,而且有邮件截图

吗的 双方各执一词 不知道相信谁了 等后续报道吧 说没有回应的是版权方的代理律师,按说律师不应该撒这个谎啊
赵兄托你帮我点事
引用 @隐身而死 发表的:
你这两个东西是一样的?
第二张题头UNLIMITED呢?
购买页面的权益你解释一下?

购买页面写的是unlimited profit live performance。也并不是说可以适用于任何商用。
更何况这个很可能只是网站公版。没有合同的话看网站描述,有合同的话还是以合同为主的。这个网站描述连签字画押的地方都没有,法律效力很低的。你想想你手机升级还要点个我同意呢。
彧皇大帝
楼主什么英文水平啊,这么简单几个英文都看不懂。标题还不改?
百年灵灵
引用 @BlueVelvet 发表的:
吗的 双方各执一词 不知道相信谁了 等后续报道吧 说没有回应的是版权方的代理律师,按说律师不应该撒这个谎啊

谁也别轻易相信,继续往下看吧,让子弹飞一会

百年灵灵
引用 @赵兄托你帮我点事 发表的:
购买页面写的是unlimited profit live performance。也并不是说可以适用于任何商用。
更何况这个很可能只是网站公版。没有合同的话看网站描述,有合同的话还是以合同为主的。这个网站描述连签字画押的地方都没有,法律效力很低的。你想想你手机升级还要点个我同意呢。

现在广告挂一个最怎么怎么样都要罚几十万,这种肯定不会没什么法律保障

张泽目
引用 @彧皇大帝 发表的:
楼主什么英文水平啊,这么简单几个英文都看不懂。标题还不改?

你随便说句话就定性了?

S
ShiSCurry
引用 @张泽目 发表的:
你随便说句话就定性了?


那看看这个,does convey or grant the right of public performance for profit也是禁止商用的意思?


c
coldf1sh
我觉得道理很简单啊,如果是你,你花99刀买首歌就自己图一乐?肯定是有用途啊,既然一开始知道自己要商用,肯定会确保他是可以商用的咯

B
BlueVelvet
引用 @coldf1sh 发表的:
我觉得道理很简单啊,如果是你,你花99刀买首歌就自己图一乐?肯定是有用途啊,既然一开始知道自己要商用,肯定会确保他是可以商用的咯

一开始就知道要商用?不一定吧,哪个rapper发歌敢说一定会火的,我估计是英文协议理解错误,以为花钱买了就能随便用了
楼兰诩
这些放一边,谁来解释下野狼的作曲为什么会写宝石?

虎扑用户980973
引用 @张泽目 发表的:
第二张图,是从第一张图的时间姓名等落款以下开始截的

意思把一百块钱撕一半还能都当100块钱花?

黑化Z
99美金卖给人做商演 怕不是傻子吧。。。那以后 qq音乐里面作曲不是随便盗了

C
Chris3炮
引用 @KingJames历史第一 发表的:
如果是被骗了,宝石法律上输了,道德上没问题,
何况人家已经捐了,法律上也说得通,没有盈利

如果被骗了 那么宝石可以当作善意第三人 不予以对抗

彧皇大帝
引用 @张泽目 发表的:
你随便说句话就定性了?

写清清楚楚,你硬要前面的NON衍生到全部,嘴巴也够硬的。
库昊土
引用 @祖传老抬迷 发表的:
后来捐了可不算吧,据我了解作者那边11月就已经开始维权了

您是一哈萨ki本人咯?

库昊土
引用 @斯坦福桥的小球童 发表的:
我偷了你钱包然后去做慈善,不算偷?

关键是宝石不赚钱钱包里有钱吗?

B
BlueVelvet
引用 @库昊土 发表的:
您是一哈萨ki本人咯?

但是最早的律师函1月8号就已经发了,咋解释老舅那边收到律师函之后10天宣布捐款呢
祖传老抬迷
引用 @库昊土 发表的:
您是一哈萨ki本人咯?

人那边时间线都发出来了你去看呗,现在这事情反转太多了,还是在等等看吧

库昊土
引用 @祖传老抬迷 发表的:
人那边时间线都发出来了你去看呗,现在这事情反转太多了,还是在等等看吧

没啥好看的,他买的这版本只要英文合同没被一哈萨ki做猫腻,不出问题就没毛病

M
MaxXL
引用 @BlueVelvet 发表的:
compensation不是补偿的意思吗,补偿和营利两个概念吧

本人非法学专业,但是查了一下貌似在法律条文里compensation直等于income,也就是我们说的收入。至于收入是时薪,月薪,补助,还是分红并不会被排除出compensation的范围。

祖传老抬迷
引用 @MaxXL 发表的:
本人非法学专业,但是查了一下貌似在法律条文里compensation直等于income,也就是我们说的收入。至于收入是时薪,月薪,补助,还是分红并不会被排除出compensation的范围。

问题就是合同上写的不准商用而网站上说可以,这官司恐怕是有的打的,所以也别说谁打谁的脸了,后面怎么反转谁也不知道

祖传老抬迷
引用 @库昊土 发表的:
没啥好看的,他买的这版本只要英文合同没被一哈萨ki做猫腻,不出问题就没毛病

问题就是合同上写的不准商用而网站上说可以,这官司恐怕是有的打的,所以也别说谁打谁的脸了,后面怎么反转谁也不知道

S
Sky_张
引用 @上科大 发表的:
11月出这事还能上春晚??

春晚没用这个beat

人有所执
引用 @张泽目 发表的:
有可能非盈利是表演和演唱会的前缀

就算非盈利是表演和演唱会的前缀
也不代表禁止营利性的表演和演唱会啊
合同是很严谨的东西,他授权了非盈利表演,不代表禁止盈利性表演
人有所执
引用 @楼兰诩 发表的:
这些放一边,谁来解释下野狼的作曲为什么会写宝石?

去看看耳帝的微博有解释
作曲跟编曲是两码事
虎扑用户105529
合同有没有双方签名?

s
simondong12
引用 @错了就要认挨打要立正 发表的:
应该让平台告ika啥的欺诈

虽然他叫一哈克si,但我还是觉得宝石说的一哈撒ki带感!
G
GOGOz
引用 @MaxXL 发表的:
May receive compensation?前面全是non-profit,后面还能获利,自我矛盾的合约然后自己解除法律效应是么?那制订这合约的意义在哪呢?

可能就是上节目表演这首歌,请老舅的钱是可以收的,不用分版权。。

不然怎么区分所谓的non-profit performances和shows和concerts呢?因为concerts不是non-profit就是营利性的performances啊,这个反而会有漏洞或者自相矛盾啊。。

所以基本指的就是这99刀只是非独家版权,不能用来进行盈利表演,不管是演唱会、电视节目还是别的。。所以买个独家版权就行了。。但是好像老舅联系制作人好几次没成功。。

我也经历过这些乱七八糟的事情,真的很烦。。有时候我们甚至要自己写合同。。而且对方不一定美国,有可能世界各国。。搞得我制作人还叫我去上两门音乐版权的课程。。

但是就这种小问题,大公司不会犯了,但是大公司还是会有因为音乐与以前一些作品相似被告的或者要求分版权的。。所以音乐这一块真的挺复杂的。。
虎扑用户042671
我只是单纯好奇一个付费玩家拿着一个在线预览版本么…水印是怎么肥事

S
Singing命男
引用 @我的小狗很可爱 发表的:
拿合同说事就要抠合同的字眼

授权非商用 不等于 禁止商用

这属于典型的无禁止即可为漏洞 通篇没出现任何 仅授权.../禁止... 等限制词语

很多人没有意识到合同文本用词的严谨性

我倾向这是平台联合作者敲竹杠 因为平台网络页面说了可以商用 如果自己纂写的合同出现 禁止商用 那是有法律风险的

所以用这种模棱两可的套路 即规避风险 又方便敲竹杠

你们都没看过直播吗……他不是暗示了是台湾买断那位陈先生搞事

w
wangpenganhuei
引用 @你最diao好伐 发表的:
词曲都是人自己的,beats如果回应视频没做假就是买的,人出名是凭自己本事。你没本事就知道眼红,这算啥?

填词是自己我信,这曲子是他编的?

体贴的老王
引用 @wangpenganhuei 发表的:
填词是自己我信,这曲子是他编的?

编曲他写了原作者啊

楼兰诩
引用 @人有所执 发表的:
去看看耳帝的微博有解释
作曲跟编曲是两码事

这么多年来,作曲都是创作一段主旋律,编曲就是对这个旋律的加工!百度百科差不多也是这意思, 所以不能理解作曲是宝石!