引用 @诛王勇者 发表的:我浙江的,我身边的人都读fongfgnb
引用 @R2C 发表的:还不如说为什么要把破po,念成pe呢
引用 @我要去青青草原抓羊 发表的: 南北你呆少了 我去过的川滇黔 湖南浙江 都是fong
引用 @尚未退役热火3号 发表的:还真不能说南方,我刚去听了以前快男有个叫刘心的东北人,唱歌也带点东北口音,他唱一首歌《风》。高潮部分“风”的发音就是fong。
引用 @尚未退役热火3号 发表的: 不是,这个确实是有说法的。其实风在最初有两个音,第一个是北京读书音,就是ㄈㄨㄥ(fong),还有一个读ㄈㄥ(feng)是北京俗音,也就是口语音,同理bpmfw发ㄨㄥ(ong)音是北京读书音的标准,在民国时期出版的国音京音对照表,就标注了,其实bpmfw发ong音是读书音,eng音为口语音。清朝有传教士还标注出风的读音是fong。不过上世纪京国之争之后老国音里bpmfw发ong音的读书音标识被彻底取缔,bpmfw在新国音里是ㄥ(eng)为标准音,而bpmfw读ong音的读书音仅限于古诗词,在民国时期出了一套国语辞典,四本,其间这么写bpmfw与eng在一起发ong音,指的就是bpmfw发ong音仅限于古诗词,后来新中国成立后为了更好地推普,不但把国语改为普通话,而且废除了文白异读,至于bpmfw念ong音仅限于古诗词也彻底取缔,现在念古诗词规定必须用标准音,也就是eng音。但是有时候仔细听,可以听出来有些甚至主持人播音员等都有出现过读mong想,fong声还有老wong,台湾歌曲里更严重。以上知乎转来的。
引用 @嘿小老弟 发表的: 语文成绩我一直很好,但是feng风,这个字我从来不知道能读fong,发音我都发不出
引用 @ty举个栗子 发表的: ……你是哪个地区的啊
引用 @采姑娘的Tim 发表的:四川人表示没问题
引用 @八戒草观音 发表的:我们四川人其实更多的念“hong”
引用 @H2NKXJBD 发表的: 福建人,在闽西闽南福州都待过,我名字就有,都是读fong啊,读feng才别扭,不知道你是哪里人,假的?
引用 @段丶仇 发表的:老哥,什么叫读错,ong和eng不是发音相同吗,我读不出区别来。
引用 @愿你长发及腰i 发表的:老哥你还是没get到点,普通话读音就写在那,在哪都不会变,最多是标准不标准,不管在江南还是江北,标准的普通话就是念feng哪的普通话都是feng,这跟去哪一点关系都没有
引用 @一位细心的网友 发表的: 北方的把feng读成fong才难受…
引用 @穆迪埃夺MVP 发表的:这个真的要说,先问是不是再问为什么了。
引用 @随意QQ 发表的:这话真是哪儿都能用啊,反正也不要啥子依据
引用 @云彩朵朵 发表的: 我的意思如果你多去过一些地方,你会发现某些地区的人虽然说的是普通话,但其实有些字的读音并不是标准读音。就像你如果去过东北某些地区,你会发现他们说“干嘛呢”说成“干哈呢”,同理到了江南大部分地区翘舌与前后鼻音不分。你说你长这么大没听到过这些不标准的普通话,所以我说你去过的地方太少,有说错吗?
引用 @愿你长发及腰i 发表的:不标准的普通话也是普通话?看笑了,那就是方言吧,
引用 @云彩朵朵 发表的: 说这么清楚还杠有意思么?所以我说你没去过呗,大家都能听懂的不叫普通话,吴语区的方言你大概是没听过吧是什么样的
引用 @光世大如 发表的:闽西客家话里“风”就是feng,普通话个体有差异。
引用 @愿你长发及腰i 发表的:没错,大家能听懂的不一定叫普通话,至于去没去过吴语区,只能说我家那地古时候属于吴国
引用 @青鸟啤洒 发表的:不是念hong吗?像你这样拉轰的蓝人
引用 @登哥好眼神 发表的: 温州话风读成hong
引用 @月满千山倚筑歌 发表的:你念一下东和灯,区别非常明显呀
引用 @凉子酱 发表的: 你这一个对的都没有,请问是在反串吗
引用 @钟艾一生炮 发表的: 福克斯:呵呵,我标准迎feng走被一群呆子说我读错了
引用 @用户0387757816 发表的:四川人甚至表示还可以念~电催轰
引用 @九成网友是带砖 发表的: 湖南人,hong
引用 @玛什么丽特 发表的: 是heng,老弟
引用 @0何必呢0 发表的:咱俩一样 还有我是东北的他们一直说po读pe我也根本就不知道怎么说拼不出来
引用 @沙漠认得谁 发表的: 是不是周杰伦吃口屎都是对的吗?现代汉语词典标注是feng就是feng,别拿习惯当标准。
引用 @凉子酱 发表的: 真是能扯犊子,南北我都带过,就没听过几个feng读成fong的
引用 @九成网友是带砖 发表的: 老版三国里,不知道有多少shui服
引用 @沙漠认得谁 发表的: 又来了,三国演义标准?什么都成标准还要词典干什么?只要现代汉语词典一天不改,风就是feng。不知道你们风 讽 封都怎么读,为什么要创造一个fong的新读音?开封,讽刺,读fong不觉得很蠢吗?
引用 @九成网友是带砖 发表的: 不是创造,而是本来就有,方言就这样,读惯了带到普通话中就成了fong,没说他是标准,但不是没事瞎创造。确凿现在也读zao了,真标准,标准本来就是人定的
引用 @沙漠认得谁 发表的: 既然有普通话标准就照着标准来,普通话是通用语言。别总说标准是人定的,fong不是标准也是人定的,要是不服你就去改标准,这样所有人都没意见。
引用 @九成网友是带砖 发表的: 所以,“远上寒山石径斜”你怎么读,xia还是xie
引用 @沙漠认得谁 发表的: 麻烦整理一下你的逻辑再来回复。
引用 @九成网友是带砖 发表的: 我就问你怎么读这个字,不行吗?就回一下呗读xia还是xie,一骑红尘妃子笑是读qi还是ji
引用 @沙漠认得谁 发表的: 你自己用嘴感受一下拼音f和ong的发音,当你读fong的时候,声母和韵母的发音和嘴形还是标准的f和ong吗?从标准和发声特点都讲了,你要是还不理解那也没办法。
引用 @九成网友是带砖 发表的: 人人都能读标准,还要普通话考级干嘛
引用 @九成网友是带砖 发表的: 我问西你答东,我也没办法
引用 @沙漠认得谁 发表的: 一个逻辑不清的人说我答非所问,见识了。文化教育任重道远。
引用 @药明康德 发表的:那你问问日照的同学
引用 @月满千山倚筑歌 发表的:反正我是怎么读那几个eng的都不会读成ong,这两种本来就是同韵,读错只是因为有些地方的读音习惯改不过来
引用 @牧星777 发表的:明确跟你说是的,fong,pong,wong,mong都是这样读的
引用 @穆迪埃夺MVP 发表的:那为什么投票里面那么多人投feng?大家都是傻子?
引用 @黑木耳养殖大户 发表的:福克斯虎扑有号?
dgnb!
为什么我知道东北人后面的拼写都读不出来呢😂
这全是南
唱歌都是这么唱的跟说话两回事
水村山郭酒旗风
多少楼台烟雨中
还真是ong
咱俩一样 还有我是东北的他们一直说po读pe我也根本就不知道怎么说拼不出来
川东,广安
安徽人表示没得问题~
我以为福建人念的“轰”啊
fong gsb
闽西客家话里“风”就是feng,普通话个体有差异。
大佬解释一下为什么我wo念wou呢
ong和eng都能发音相同了?这明显两个音呀
北方大区没有这样念的。
当然也不是所有的南方人都这样念。
四川人表示晓不得
我的意思如果你多去过一些地方,你会发现某些地区的人虽然说的是普通话,但其实有些字的读音并不是标准读音。
就像你如果去过东北某些地区,你会发现他们说“干嘛呢”说成“干哈呢”,同理到了江南大部分地区翘舌与前后鼻音不分。
你说你长这么大没听到过这些不标准的普通话,所以我说你去过的地方太少,有说错吗?
古汉语里面feng就是读fong。只是普通话改了,普通话本来就是北方语言。南方语言本来就更接近古汉语。尤其是粤闽地区
这话真是哪儿都能用啊,反正也不要啥子依据
那你看看投票,看看我说的话有没有依据。
你念一下东和灯,区别非常明显呀
个人读fong 写和打字是ㄈㄥ
不标准的普通话也是普通话?看笑了,那就是方言吧,
说这么清楚还杠有意思么?所以我说你没去过呗,大家都能听懂的不叫普通话,吴语区的方言你大概是没听过吧是什么样的
没错,大家能听懂的不一定叫普通话,至于去没去过吴语区,只能说我家那地古时候属于吴国
我就是啊。。。。。而且我周围也有长汀,上杭的朋友,普通话都是说的fong。
而且我自己那里的客家话也是说fong,
小学语文老师说bpmfw遇到eng要读成ong。没看到这个帖子之前我都觉得没啥问题,现在回想起北方室友好像确实不念ong的音。可能各个地区的发音都是一代代传下来的。
温州话风读成hong
可以的,你继续杠
温州话还真是读成hong
温州话我反正一句都听不懂
所以feng的读音是和fen一样吗(不讨论前后鼻音的话)
我是广东人,小时候老师然我们把eng这个读音读成ong,告诉我们ong就写作eng,所以我一直不知道他们的区别😂
fo ong hong?这哥们完全是 F H不分吧。
他是说得前鼻音把
菜籽发发灰房?
是heng,老弟
是hong,老哥
pe罐子pe甩
老版三国里,不知道有多少shui服
那真是你的孤陋寡闻
又来了,三国演义标准?
什么都成标准还要词典干什么?只要现代汉语词典一天不改,风就是feng。不知道你们风 讽 封都怎么读,为什么要创造一个fong的新读音?开封,讽刺,读fong不觉得很蠢吗?
不是创造,而是本来就有,方言就这样,读惯了带到普通话中就成了fong,没说他是标准,但不是没事瞎创造。确凿现在也读zao了,真标准,标准本来就是人定的
既然有普通话标准就照着标准来,普通话是通用语言。别总说标准是人定的,fong不是标准也是人定的,要是不服你就去改标准,这样所有人都没意见。
所以,“远上寒山石径斜”你怎么读,xia还是xie
云贵川都表示没得问题
麻烦整理一下你的逻辑再来回复。
我就问你怎么读这个字,不行吗?就回一下呗读xia还是xie,一骑红尘妃子笑是读qi还是ji
xie qi 有问题吗?标准读法。这两个字都不是多音字。你这个问题和风的读音完全不相干,普通话标准中根本没有fong这个读音,但是有xia ji这两个读音,为了韵律我觉得两句诗词的读法都可以被接受。你逻辑有问题。
你自己用嘴感受一下拼音f和ong的发音,当你读fong的时候,声母和韵母的发音和嘴形还是标准的f和ong吗?从标准和发声特点都讲了,你要是还不理解那也没办法。
我问西你答东,我也没办法
人人都能读标准,还要普通话考级干嘛
你承认fong是错误发音就行,挨打就立正。
一个逻辑不清的人说我答非所问,见识了。文化教育任重道远。
我没说不是错误发音啊,只是存在而已,所以上面两首诗你怎么读
我是山东人,从没听过山东人读不准风,只知道上海人平翘舌不分,舌头不会打卷儿
明确跟你说是的,fong,pong,wong,mong都是这样读的
本来就是不同地区的不同读法而已,而且fong明显更合理,为什么要改?
是你扯犊子
那为什么投票里面那么多人投feng?大家都是傻子?
而且我发现中央电视台的主持人有时候甚至不会刻意读后鼻音,这是为啥呢?我周围北方的同学,比如说说到“明天”的时候,一定会把这个ming的后鼻音读的很明显,但是我看中央电视台的主主持人会把“明天”的明读在“min”与“ming”之间。
南北之分而已,南方受满语影响小,保留更多古汉语读音
他是fen,史蒂芬森的fen
对我也是新疆人