《误杀》翻拍的感觉更好看

东詹西詹都喜欢
引用 @申花就是阿拉额信仰 发表的:
你说什么?

扣子:我顶不住啦!

她給了夏天
引用 @hentai曹先生 发表的:
我倒是觉得翻版解释男主手法时有点突兀。。本来一点头脑都没有,突然一个蒙太奇就懂了,且节奏太快,观众不一定真的懂了,原版则讲清楚了很详细。而且我更喜欢原版的结局。

原版真的牛逼

魏晓凡
引用 @hentai曹先生 发表的:
我倒是觉得翻版解释男主手法时有点突兀。。本来一点头脑都没有,突然一个蒙太奇就懂了,且节奏太快,观众不一定真的懂了,原版则讲清楚了很详细。而且我更喜欢原版的结局。

肯定的,原版解释一下子就懂了,就是把后两天的事情通过记忆错觉,嫁接到前两天,形成一个看似真实的故事。而翻版,刚开始没咋看懂,后来想了想,应该是把这几天发生的事情通过蒙太奇的手法,拼接成一个故事。但说实话,和韩国电影蒙太奇的手法没半点恭喜,有点强行联系。

M
Manu_Ginobili20
引用 @张吉打毛 发表的:
又开始人云亦云了
非常嫌疑犯和无双相似程度远远够不上小丑和某部电影的雷同程度,人云亦云的我最看不起了

你看过非常嫌疑犯??别在这装懂电影好吗,我看过的电影1800+,最喜欢的就是悬疑片,无双和非常嫌疑犯的剧情框架可以说是一模一样。

用户0716135975
引用 @王路飞666 发表的:
确实。。。突然就懂了,有些观众可能还没懂,讲推理故事这段差评,要不是我看过原版,也会懵逼

国内观众都是看柯南长大的

张吉打毛
引用 @Manu_Ginobili20 发表的:
你看过非常嫌疑犯??别在这装懂电影好吗,我看过的电影1800+,最喜欢的就是悬疑片,无双和非常嫌疑犯的剧情框架可以说是一模一样。

装什么装,你倒是说哪一样了?别抄豆瓣影评啊

虎扑用户538985
引用 @五双啊 发表的:
确实,去年看《无双》之前在虎扑被标题剧透和某电影很像,去电影院看的时候精彩程度直接减半,万幸发哥还挺帅。

标题剧透是真的烦

虎扑用户476536
引用 @hentai曹先生 发表的:
我倒是觉得翻版解释男主手法时有点突兀。。本来一点头脑都没有,突然一个蒙太奇就懂了,且节奏太快,观众不一定真的懂了,原版则讲清楚了很详细。而且我更喜欢原版的结局。

原版的结局真的好太多了,翻版也不得不这样结局吧,不然我都怀疑能不能过审

虎扑用户417905
引用 @申花就是阿拉额信仰 发表的:
你说什么?

我宣布:原版的好看🐶

彭昱畅
引用 @我该怎样拯救你 发表的:
她的调琴师电影也特别好,剧中也非常性感,我是好了

调情师?

开普勒452星人
引用 @再借我35秒 发表的:
原本那个警察军长真好看🍓

车灯太大了,我真的想找她买aj

M
Manu_Ginobili20
引用 @张吉打毛 发表的:
装什么装,你倒是说哪一样了?别抄豆瓣影评啊

看了一下你的回复记录,我真不应该跟你这种人浪费口舌。到处跟人吵架

月礼服真面
印度这个也是第二版还是第三版翻拍的,第一版更早

热心网友小朱
引用 @威少与扬尼斯 发表的:
二号去听经,晚上住旅店,三号去餐厅,然后看电影

行了知道了,别bb了

雪莉杨
引用 @Manu_Ginobili20 发表的:
别某部了,名字是非常嫌疑犯

应该是看不见的客人

M
Manu_Ginobili20
引用 @雪莉杨 发表的:
应该是看不见的客人

拉倒吧,多看电影。去看非常嫌疑犯就懂了。

虚无缥缈的二郎
引用 @雷霆三少都是MVP 发表的:
原版的结局真的好太多了,翻版也不得不这样结局吧,不然我都怀疑能不能过审

对,国内不可能一样的结局

乌鸦在咆哮
引用 @张吉打毛 发表的:
装什么装,你倒是说哪一样了?别抄豆瓣影评啊

是一个套路

雪莉杨
引用 @Manu_Ginobili20 发表的:
拉倒吧,多看电影。去看非常嫌疑犯就懂了。

你才拉倒吧~和一部相似就不能和另一部相似?

M
Manu_Ginobili20
引用 @雪莉杨 发表的:
你才拉倒吧~和一部相似就不能和另一部相似?

你别说话了。明显没看过非常嫌疑犯。多看点电影吧。能说出像看不见的客人明显观影量不够。

张吉打毛
引用 @雪莉杨 发表的:
应该是看不见的客人

哈哈,打人不打脸啊

张吉打毛
引用 @Manu_Ginobili20 发表的:
拉倒吧,多看电影。去看非常嫌疑犯就懂了。

可怜啊,不用我亲自打你脸了
装逼迟早被收拾啊

用户1385405172
引用 @五月拜 发表的:
不要以为大就是好,你仔细品品,嗯……果然还是原版比较好

原版几个女的胸的特别大,改变了我对印度女人的看法! 真是无敌身材

D
Devilaqi
引用 @申花就是阿拉额信仰 发表的:
你说什么?

印度卡戴珊

天使之尘
引用 @头号大科密 发表的:
立意并不是电影最重要的

但是对于一部翻拍作品来说,寻求不同的表达总比直接汉化来得好

虎扑用户061103
引用 @威少与扬尼斯 发表的:
二号去听经,晚上住旅店,三号去餐厅,然后看电影

缘,妙不可言

虎扑用户833374
引用 @hentai曹先生 发表的:
我倒是觉得翻版解释男主手法时有点突兀。。本来一点头脑都没有,突然一个蒙太奇就懂了,且节奏太快,观众不一定真的懂了,原版则讲清楚了很详细。而且我更喜欢原版的结局。

我个人觉得最后自首真的是败笔