引用 @robin233 发表的:祝福楼主 不过,还是改改标题吧
引用 @我擦哇内 发表的:楼主要么没什么文化要么虎扑上得少
引用 @Jay的晴天 发表的:我的意思是不明白为啥这三个字就一定是你们说的那个意思,字典里也没规定呀,
引用 @brucepcy 发表的: 兴奋的胡言乱语,喜当爹这个词都用出来了
引用 @神龟虽寿没有竟时 发表的:喜。。。喜当爹?
引用 @刘亦菲唯一的老公 发表的:牛逼,喜当爹还有高兴发帖的,都背人云亦云或者字面意思带坏了。
引用 @仰天大笑出乡关 发表的:上一次看到有人喜当爹这么开心还是步惊云
引用 @我不跪着看NBA肖华真强硬 发表的:97年当爹不用兴奋啥,22岁真的是毛头小孩,啥都不懂的年纪。。。。起码绝大多数22岁的男孩子是这样
万一真成喜当爹了呢
不懂梗跟文化有什么关系 你去问问那些大学教授有几个知道喜当爹什么意思的
happy to be dad
网络词语怎么还关文化的事?
杠精您来啦
我尼玛?
其实也没啥错,开心的做了爹。。是我们的错。。
恭喜楼主,单从字面意思理解这样说没问题的,只是作为网络用语有另一层含义。
如果是真的,我希望是假的,如果是假的,我希望是真的
说不定人家文化就这么高呢!我没有贬低的意思
楼主这情况,完全可以兴奋