引用 @薛定谔的猫爱半白 发表的:要被饭圈鄙视了……“瞅瞅你们喜欢的都是什么东西,还有脸说我们鲲鲲”
引用 @落尘是我 发表的:
引用 @呦呦鹿鸣之徐 发表的:到现在你还给洗啊?跪着膝盖给跪没了
引用 @苏沐秋长命百岁 发表的:把HongKong缩写了而已,你是真看不出来还是装傻充愣呢?
引用 @巅峰我詹丶 发表的:有病?
引用 @小法MVP_24 发表的: 这句英语初中水平就能懂
引用 @我爸爸是神 发表的:不尊重我们,我们也没必要支持他们
引用 @我是警察啊 发表的:不是火箭队员,他通过火箭赚了国人多少钱,火箭拜拜,这个赛季绝不会看一场,湖人总冠军
引用 @昵称就要任性一点 发表的: 啥啊 stand with跟stand up差的也太多了吧 他翻译软件上写的确实有问题 真一腔热血冲没了🧠了?
引用 @Crazyight 发表的:求翻译 看不懂...
引用 @黑白的彩虹 发表的:老哥能翻译一下么?谢谢
引用 @醉兰天 发表的: 气的是还无法反驳,坤坤在不济也不至于说这种话!
引用内容由于违规已被删除
引用 @榆杨啊亲 发表的:追求自由,支持🇭🇰
引用 @伦纳德在猛龙总冠军 发表的: 。。。。
引用 @勇士控卫史蒂芬库里 发表的:哈登我还是很喜欢,威少我也很喜欢,但是这种事情,拜拜
引用 @终身火箭粉 发表的:你当虎扑之前许多老哥说的这街平均文化水平不到大专是假的啊
引用 @七星高照波月洞 发表的:火箭老板费尔蒂塔发推说这是个人行为,火箭无权干涉,也和火箭队没关系。
引用 @安小蒋 发表的:
引用 @杰克大厂长 发表的:算了吧,不少你这一个球迷。
引用 @淡蓝色冷风 发表的:看英文啊,不难的,莫雷支持hk
引用 @日钢的小铁匠 发表的:弱弱的问一句,发生啥了
引用 @渐渐贱贱地 发表的:
引用 @丿追忆流年 发表的:woj还给点赞了,优秀,艹
引用 @安菲尔德的星空 发表的:对nba不太了解,woj是谁
引用 @榆杨啊亲 发表的:我丢,我是翻译啊,不是我说的
引用 @理性看球有事说事 发表的: 这点东西还有翻译?翻译的也太水了
引用 @拉风的昵称dzt 发表的:建议删评,这个高亮挂在这有点尴尬。
引用 @悲催猫 发表的:莫雷个人言论,关火箭什么事,火箭老板不是发声了吗
尴尬了
哈哈哈哈 简单粗暴
啥啊 stand with跟stand up差的也太多了吧 他翻译软件上写的确实有问题 真一腔热血冲没了🧠了?
???不是stand with写成stand up了?
???你再看看?
然而很多人初中都是混子😅
....... 同意
这种吃中国骂中国的我们肯定抵制喊他滚。。但是也不是瞎黑 火箭球员确实没说。。。
你懂就行了 扯什么呢 反正说这种言论的人sl
我特么的感觉还有点道理。。
特么的火箭刚到北京 莫雷就搞这个?找死么
看不懂自己找翻译软件去,这句话不能发!
我就翻译给那位老哥而已,我不是支持他们,,,靠,忘解释了
确实没毛病,但是你不能用你所经历的去看待,你要想很多人高中都没读完或者高中毕业就不读了,并不是他们只想读到这里,而是因为之前一直在混,什么都没学进去。举个例子,我一同学,初中英语经常考20多分,但他去上我们当地乡镇的高中根本没有门槛,所以高中毕业证也拿到了。由于没什么交集,我后来才知道,他甚至还去上了一所大专。类似这样的,他能拿本大专毕业证给你看,可是你当真觉得他能看懂?更何况还有挺多人连他都不如。
这句话不应该打出来 看不懂自己找软件翻译下!
人家又不是真傻。
层主的翻译有问题,别曲解我的意思呀 我是爱国青年老哥们
我丢,我是翻译啊,不是我说的
这点东西还有翻译?翻译的也太水了
为。。。而战,支持。。hongkong
库里很喜欢,但是因为kerr的Chinaman拜拜
我要要去喜欢坤坤了
我以前也以为是假的。然后,我发现,我一个大专同事,居然也看不懂!?!?这到底需要什么学历水平的英文,才能读懂啊??
nhml
莫雷,我曰你先人
你这瞎翻译我也是醉了,火箭老板说的是火箭不是这个立场,这是莫雷个人的立场,后续处理明天再看
删推了?我找不到了
算了吧,不少你这一个球迷。
人才
为什麼不可以支持
英语看不懂吗?!
f/u/c/k莫雷!艹
对nba不太了解,woj是谁
卧槽,越想越气
一个流量记者
还好不喜欢 饭圈那一套
建议删评,这个高亮挂在这有点尴尬。
stand with 和stand up 一样?
层主不懂,所以我直接把机翻给他看的。。。
太对了 太尬了😅😅😅😅😅
哈哈哈 怎么还有人给你点亮
别亮了别亮了,我号快没了😥
为自由而战 支持那个哪 那个哪应该能看懂吧
你这个评论挂在这,有点尴尬,哈哈哈哈
真不懂还是假不懂