引用 @单手打爆乔丹 发表的:别说了,他们连the应该咬舌都不知道
引用 @仿佛看穿一切 发表的:不是咬舌啊,是顶齿!
引用 @Watti 发表的:?????
引用 @掩护我登撤退 发表的:啥英式美式,我感觉像印度口音
引用 @Agony499 发表的:你确定你说的是英语里的the???
引用 @罗定加内特 发表的:难道是what 热 fxxk??
引用 @后仰像科比 发表的:lpl读的是嘞shy。不懂为啥要这样读
引用 @special丶one 发表的: 就我一个念se吗
引用 @普洱金城武sapt 发表的: De是美国口语 the是标准发音
引用 @WhatTFISit 发表的: 你这是最典型的Chinglish的发音,是错的
引用 @北站布教授 发表的:最简单的方法,查音标。
引用 @AddManager 发表的:chinglish应该是de。我感觉ze有点像德国人说the,我认识的德国人发the发得也不太好。
引用 @这个名字遇不到熟人吧 发表的:我是外语系学生,我说下自己的见解,很多词汇原本的发音都和我们现在的常用发音不同,比如wifi应该读作微茯而不是歪乏,类似的例子还有不少,这只是人们的普遍性选择,人们很自然地去选择更自然更适应日常的读音,这也是所谓语言会进化
引用 @Suomi 发表的:the念成da是最正宗的芝加哥口音好吧。。。哪来的中式口音一说芝加哥本地媒体很多地方都是用da来代替the,最著名的用法就是橄榄球的熊队The Bears,媒体上到处都是Da Bears
引用 @AddManager 发表的:那是da不是de,就像wtf是dafuq。中国人学英语的时候好多人th不咬舌头,读出来就是de啊。
引用 @Suomi 发表的:da弱读的时候念出来和de有什么区别。。。芝加哥口音里浊音的th就是念成d,比如this, that念成dis, dat,这你也觉得是中式口音?
引用 @cnzcnz 发表的: 我以为在讨论德语…
引用 @许二少 发表的:印度发音都比楼主标准😂
引用 @AddManager 发表的:唉,争这个有啥用?the的标准发音方法就是咬舌,很多中国人包括我小时候就不会。你要觉得不会咬舌把the发成de是学的芝加哥口音,那也行吧。
引用 @我是来竞猜的 发表的: 德语the念忒
引用 @虎正扑街can 发表的: 我就想知道这些词他们是怎样读的。this, that, there, than, they, them.
引用 @cnzcnz 发表的: 德语有三个the有一个和楼主说的挺像
引用 @雨巷l 发表的:看了一圈评论硬是把自己看蒙了。th[⊖]是舌齿音,发音方式舌尖轻触上齿下边缘,气流从舌齿间窄缝泄出,摩擦成音。所以说无论是拼成“德”还是“热”,都是不规范发音。而为什么又常会听到“德”这个音呢,因为有时候由于前面一个词尾的连音,以及读得快的时候你咬舌了但是气流的摩擦音很短促听起来不明显,听起来就像“德”这个音,也算是一种约定成俗了。 而中国人汉语普通话里只有唇齿音没有舌齿音,人们习惯性的会用s来代替⊖,举个例子thank,很多人会读成s ank或者f ank,显然这都是不标准的。最后“热”这个音,可以说连发音不标准不规范都挨不上,而是不会,完全不清楚发音肌理模棱两可地胡乱发音并且口音浓重才会出现这种情况。完毕
引用 @RicChigga 发表的: der吗😂
引用 @语大王 发表的: 这个读地儿 和楼主说的一点也不一样
引用 @RicChigga 发表的: 我当然知道怎么读啦在德国上学 之前那个层主不是说德语有个the跟楼主说的有一点像么 那好像就是der了吧
并没有咬舌,轻擦上牙的擦音?
哈哈哈,自爆吗?
?????
你再试试?顶齿就是那个音,不骗你
dangerous
舌头放在牙齿中间,语言学上叫dental,然后向外吹气,发的是th的音,the还要加个voicing,就是喉咙的震动
the接辅音开头词,e发“额”音,你说的德和热只是辅音不同(d/r),元音都是“额”,没有区别。实际口语中,如非强调,都是快速轻读,和德 热都不同。
The接元音开头词浊化,e发“一”音,但更短促,发音接近中文的“滴”。
要是不知道是要咬舌的,那就错的离谱了,非要不咬舌,通发da,短促,老外能理解,苏格兰和部分美黑会把th浊发成d,属于不入流的口音。
what 德 fxxk是因为what的t吞掉然后the的时候爆吧。硬要选一般应该还是发“热”?
我听的是 啧shy 听得一头雾水
可能就咱俩这么念...
杠一杠 应该是da不是de🐶
chinglish应该是de。我感觉ze有点像德国人说the,我认识的德国人发the发得也不太好。
最简单是百度,点一下读给你听。
楼主想说的是这个吧txtx
我的耳朵只听过“泽”“贼”音,“德”“热”音我是真没听过啊!看了楼主的贴我都怀疑我的初高中学习生涯和英语音乐影视生涯了
见怪不怪了
没错 但是de和ze其实是两种很普遍的中国式发音 有英国人会嘲笑德国人ze的发音
不过听得懂就行了 没必要觉得自卑之类的
窝热发 射
我用Google翻译查了一下就是读歪fai啊
牙齿咬着舌头(舌尖)发“这”的音出来,另一个对应的是牙齿咬着舌尖发“思”的音出来
有人会说,那咬着舌头发出来的不清晰啊,不清晰就对了,这两个音就是不清晰,所以很多时候听老外有种模糊感,就是因为这两个音都是咬着舌尖,气息从支持和舌尖缝里发出来的声音
ze其实就是th发音没咬舌嘛,因为中文里面没有咬舌的th这个声母,所以感觉中国人发音经常会有这个问题
这个最没用,之所以步行街天天争执读音是因为音标读法各地都不一样
音译过来差不多是我 德 发克,但是这个德的发音是因为what的这个t的音和the的t的音合在一起念的所以这个词组的音是德,单读the的话音译一下差不多就是热,但是不是翘舌音。
the念成da是最正宗的芝加哥口音好吧。。。哪来的中式口音一说
芝加哥本地媒体很多地方都是用da来代替the,最著名的用法就是橄榄球的熊队The Bears,媒体上到处都是Da Bears
那是da不是de,就像wtf是dafuq。中国人学英语的时候好多人th不咬舌头,读出来就是de啊。
你认真的?
研究了一下:1.普通话读“日”字
2.把舌尖置于门牙之下读“日”
3.在“2”的基础上+“额”并连读
4.对照百度 修音,增加爆破音
da弱读的时候念出来和de有什么区别。。。
芝加哥口音里浊音的th就是念成d,比如this, that念成dis, dat,这你也觉得是中式口音?
the one 讀「德 溫」還是 「抵 溫」
唉,争这个有啥用?the的标准发音方法就是咬舌,很多中国人包括我小时候就不会。你要觉得不会咬舌把the发成de是学的芝加哥口音,那也行吧。
德语the念忒
问题是,他认为别人是全错
我是没见过什么中国人念成de的,认识的人里要么就是标准念法,要么不标准的就念成/z/或者/dz/
可能跟你们当时老师怎么教的有关吧
我就想知道这些词他们是怎样读的。this, that, there, than, they, them.
德语有三个the
有一个和楼主说的挺像
那是de
th[⊖]是舌齿音,发音方式舌尖轻触上齿下边缘,气流从舌齿间窄缝泄出,摩擦成音。所以说无论是拼成“德”还是“热”,都是不规范发音。
而为什么又常会听到“德”这个音呢,因为有时候由于前面一个词尾的连音,以及读得快的时候你咬舌了但是气流的摩擦音很短促听起来不明显,听起来就像“德”这个音,也算是一种约定成俗了。 而中国人汉语普通话里只有唇齿音没有舌齿音,人们习惯性的会用s来代替⊖,举个例子thank,很多人会读成s ank或者f ank,显然这都是不标准的。
最后“热”这个音,可以说连发音不标准不规范都挨不上,而是不会,完全不清楚发音肌理模棱两可地胡乱发音并且口音浓重才会出现这种情况。
完毕
亮上去让楼主看到,让楼主来读一读哈哈哈 我也想知道
der吗😂
补充下“热”这个音我理解为是翘舌r发出来的r e,所以会觉得完全不沾边。 但我没仔细看楼主描述,也许舌齿th通过某种方式也能带出“热”这个音来,可能是我没试过理解得不到位,随意的总结显得有点以偏概全了。
望见谅
6666
这个读地儿 和楼主说的一点也不一样
我当然知道怎么读啦在德国上学 之前那个层主不是说德语有个the跟楼主说的有一点像么 那好像就是der了吧
拿到没早点睡觉吧,11点了吧。我刚从德国回来