引用 @头文字都是D 发表的:我有个同学告诉我有个说法叫: 肿去
引用 @梧桐滴把拔 发表的:差不多啊,我们也说 耶熊
引用 @UncleDrey 发表的:哦霍
引用 @KobeReeves 发表的:wo读三声,cao读四声,表示愤怒; wo读四声,cao读四声,表示惊叹; wo读一声,cao读一声,表示轻蔑; wo读三声,cao读二声,表示疑问; wo读四声,cao读轻声,表示吓一跳; wo读轻声,cao 读四声,表示赞赏。
引用 @Srmii 发表的:扑街啦
引用 @周哥中投靓仔 发表的:卵了
引用 @鹅村威少mvp 发表的: 如图
引用 @卡卡卡卡住了 发表的:Ye luo
引用 @楞次丶定律 发表的: gg不是称赞对面打得好的嘛
引用 @amaze23 发表的:
引用 @勒布哴詹姆斯 发表的: 东北银儿??哈哈哈哈哈哈
引用 @逗比么逗比 发表的:湖南人表示还有一句:嘎哒卵
引用 @西安东郊人 发表的:把哈咧
引用 @邵大师 发表的: 借楼 克霍
引用 @破厂水工 发表的: 当然了我们这边同样是“卵了”发音肯定是和你们不一样的,你们是西南官话四川话吧,我们是吴语崇明话,崇明话和上海话也不是很像,虽然崇明话和上海话都是吴语。上海那边好像也不说næ卵 或 næ卵了 或 卵了,他们好像一般用“要死”来表示完蛋,当然也是上海话的“要死”,差不多发音是“要西” 啊抱歉不知不觉啰嗦了一堆,主要是看到方言相关的就有点兴趣
引用 @Pull个Wind 发表的: 不太一样啊
引用 @陆斯易 发表的:可毁咯zszs
熟去
寿县一带?
湖南人表示还有一句:嘎哒卵
哦豁,球了
借楼 克霍
碌7
当然了我们这边同样是“卵了”发音肯定是和你们不一样的,你们是西南官话四川话吧,我们是吴语崇明话,崇明话和上海话也不是很像,虽然崇明话和上海话都是吴语。上海那边好像也不说næ卵 或 næ卵了 或 卵了,他们好像一般用“要死”来表示完蛋,当然也是上海话的“要死”,差不多发音是“要西” 啊抱歉不知不觉啰嗦了一堆,主要是看到方言相关的就有点兴趣
肿浪
武汉JR?
那不就是自己完了吗
你可真他娘的skr人才
扑街!
那是常德人
日塌
毙咧。。哈球咧
含柒!
拐求。
哈哈哈这就是为什么我喜欢上虎扑的原因,可以学各地的东西,吃鸡的时候和小姐姐就有话说,而且这些话题也不尴尬,谢谢老哥哈!
打游戏Gg前特爱说这句…
扑街了
你们两个到底谁才是真的完几把蛋🐶
老哥应该不是河北就是山东的