引用 @sx天书 发表的: 楼主我要告诉你,你词用错了你会不会想杀了我?现在改还来得及嘛。。。pick up star恕我直言我在国外待了8年并没有听说过这种说法,并且这么用也不对,我知道你想说的是我想为了你摘星星。但是那样的话应该用take out这个词,I would take the stars out of the sky for you这么说好点,你还可以用grab或get the stars for u都可以
首先,大多数英文纹身都是根据中文句意翻译过来的,请问有什么意义?原汁原味的意境更美,句式更短,文本更好看,就为了英文显得洋气?可不可以定义为装逼? 第二,大多数英文翻译都极不接地气极尴尬,就比如楼主这句“pick up the stars”,楼主原意应该是“摘下星星”(drop off 或者 pick off)硬生生译成了“捡起一个星星”,你说给个稍微懂点的会不会被人笑?是不是纹身店的散装英文害人?
我觉得挺合理的
不会说话就不要说
纹什么都low
不,你们这些是开玩笑还是脑子不好使,是被绿了,还是替别人养了10年儿子,怎么说话这么恶心呢。还瞎想,不看这层,压根就没想这个,真服了你了。祝你茁壮成长,生小孩都去鉴定。
你确定儿子是自己的?
哈哈,我发的帖子
怎么说呢,其实我纹的时候就感觉不太对,不过纹身吗,没必要那么讲究对不对,意思到了就行了,而且你看国外那么多纹汉字的,也是纹的莫名其妙中国人都看不懂的那种。所以无所谓啦,主要是自己心里知道啥意思,自己明白就好啦,不过还是谢谢你
这个问题问的好啊
把老婆纹上哪天离了可咋整
要文就文美羊羊,眼睛越大越漂亮
蜡笔小新身上纹,一看就是社会人
要纹就纹喜羊羊,眼睛越大越漂亮。
那你有没有想过儿子是不是自己亲生的儿子?
中美合拍美猴王!
这都瞎扯淡的,就是纹这些的一般都是混混,出事的概率比遵纪守法的人高而已。人家老外纹耶稣,纹吸血鬼,纹骷髅,纹一身都不用穿衣服了,也没见有谁被克死这说法。
要纹得纹懒羊羊 头上还顶一坨翔
猪肉检疫章
是这样的吗
无涯,看不懂吗
我是福建泉州的,有没有店名?
脑子有问题
做出来的效果比电影海报要更有质感,有点像朱敬一的字
不是混不混黑社会的问题,过肩龙,命不够硬的,迟早横死。
中国鬼畜唐国强
我觉得纹到演唱屠洪刚,楼主就崩溃了
那就再给二爷纹副墨镜
我都想起Mv了 哈哈哈
🇨🇳🇺🇸📦📽️🇩🇪⬅️🏊🐓🐔🏞️💳🔟🙌🐤,🙋🐓🇸🇾🕡👁🇺🇸🐵👑,🙋🎨🏊🇺🇸🐵👑1⃣🌴⭐🐘,😡🍐🛏️🛀1⃣🈹✔💪💡🇩🇪⭐🐘,📜⛹️2⃣🙌🌸,🌈🐑🇨🇳🌺📜💐
祖国万岁
这种纹法收不收版权费
全文:
纹身不纹嗜血狼,独狼带血家必亡;
纹身不纹下山虎,猛虎下山反噬主;
纹身不纹睁眼关,睁眼关公杀人间;
纹身不纹唐三藏,九九八一难相抗;
纹身不纹老钟馗,避鬼不成反招贼;
要纹就纹灰太狼,青青草原我是王;
我觉得有意义就好。但这个水平,我觉得700要得有点高
小赵。。。。
精忠抱国
纹 不low 觉得不low
爸呢???
我来杠一下,纹坨屎会有什么意义
我这家也是朋友介绍的,扬州纹身届也是出名的了,按小时收费,一小时800
没错,
我觉得我身材还行吧,马马虎虎
纹个骑龙睁眼关二爷,横刀立龙帅的一批
我同事的朋友,纹了过肩龙,不久就出车祸死了
要纹就纹喜洋洋 眼睛越大越漂亮
当然是纹拼音啊
♠️10 ♠️J ♠️Q ♠️K ♠️A
我觉得纹龙虎豹,那些才叫LOW
这可不一定啊,大哥
有肌肉 但是个人感觉不美观…
你这是哪个小说里的情节来着?
扬州东区,运河边上
打球遇到过一个。。。还睁眼拿大刀,可一看就是个小孩子不懂事。。。
在哪里纹的去哪里洗呀,实在不行问一下
你迟早活活骚死.jpg
放心吧,价格高有价格高的原因,都是用一次性的用具
可能层主是屎壳郎精。tx
我觉得现在人说话还挺low的,还不如不说
和我一样,800一小时
那只能说你这很便宜了,正常现在不可能有这个价格
考研了吗
我想为你摘星星,让我想起小苹果歌词……不好意思
层主装b失败 哈哈哈
挺好的,自己觉得有意义就可以了,不需要让别人评判。我自己就纹了四个数字(只有四个数字)在胳膊上,只有我和我媳妇儿知道什么意思,我觉得就挺好的😆
首先,大多数英文纹身都是根据中文句意翻译过来的,请问有什么意义?原汁原味的意境更美,句式更短,文本更好看,就为了英文显得洋气?可不可以定义为装逼?
第二,大多数英文翻译都极不接地气极尴尬,就比如楼主这句“pick up the stars”,楼主原意应该是“摘下星星”(drop off 或者 pick off)硬生生译成了“捡起一个星星”,你说给个稍微懂点的会不会被人笑?是不是纹身店的散装英文害人?
你就是张合理?
感觉不错。
要纹就纹有纪念意义的。
比那种瞎纹的好太多了。
店名我忘了 wuzhengfan001 这是他的微信
从心