Q Africa is home to an estimated between 1,250 and 2,100 native languages, with some sources estimating over 3,000. This makes it one of the most linguistically diverse continents in the world. The number varies depending on how languages and dialects are defined. UQ
回复 1楼 EvenOdd 的帖子 Q While Modern Greeks can generally understand some forms of Ancient Greek, particularly Koine Greek (the language of the New Testament), they would find it difficult to comprehend older forms like Homeric Greek. This is due to significant differences in vocabulary, grammar, and pronunciation between the two languages. However, familiarity with Modern Greek can provide some degree of understanding, especially for those who have been exposed to ancient Greek through high school education or church liturgy. 虽然现代希腊人通常能理解部分古希腊语,尤其是通用希腊语(新约圣经的语言),但他们很难理解荷马希腊语等更古老的语言。这是因为两种语言在词汇、语法和发音上存在显著差异。然而,熟悉现代希腊语可以在一定程度上理解古希腊语,尤其是对于那些通过高中教育或教堂礼拜接触过古希腊语的人来说。 UQ Q Can Greeks today read ancient Greek? Depending on the era and dialect, Ancient Greek might be totally incomprehensible even to a native Greek, like the Archaic Greek in the works of Homer, also called Homeric Greek, or somewhat comprehensible, like the Koine Greek of the New Testament. Can I Understand Ancient Greek if I Learn Modern Greek? - GreekPod101 GreekPod101 https://www.greekpod101.com › lesson › absolute-begin.. UQ
中华文明在全球历史90%以上的时间领先于全球其它文明,有一个重要原因,就是中华文明从来没有中断,什么是没有中断? 今天,我们翻开约2500年前的诸子百家的学说和论著,虽然读着可能感到生涩,但依然可以看懂,很多名句到现在依然奉为经典。 且不说论语,就说诗经,收录于西周初年,为公元前11世纪开始,到现在3100年,我们依然可以去欣赏它。 ...
诗经还是文学作品,最早的文献记录始于夏朝,距今历史超过5000年,我们留下了清晰的文学记录..... 中华文明5000年,是一部完整的、记录详实的历史,且一直延续,从未中断; ...
这种文明现象,仅仅存在于中国; 所以,西方世界看到的四大文明是:古埃及、古巴比伦、古印度,还有一个是中国! 注意,是中国而不是古中国!因为中国的文化一直延续至今! 所谓文化的延续,最基本的要求就是文字延续、历史延续;
而如古印度河是已经消失的文明,今天发现的古印度最早的文字记录,印度人根本看不懂,甚至破译不了; 古印度文明在文字与语言的构成上,和今天的印度截然不同。
再如其它文明,征服者不断,语言、文字不断的进行改变,往往一种文明延续几百年就从此消失,历史动辄中断,记录时常缺失...... 四大文明发源地,为什么只有中华文明一直延续了下来? ... ... UQ
?
Q Africa is home to an estimated between 1,250 and 2,100 native languages, with some sources estimating over 3,000. This makes it one of the most linguistically diverse continents in the world. The number varies depending on how languages and dialects are defined.
UQ
下面也是一段历史!
?
Q 且不说论语,就说诗经,收录于西周初年,为公元前11世纪开始,到现在3100年,我们依然可以去欣赏它。 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 桃之夭夭,灼灼其华,之子于归,宜其室家。 汉之广矣,不可泳思,江之永矣,不可方思。 ....... UQ
Q 《孙子兵法》的战略原则为:以最小的成本获得胜利,最小成本包括速战速决减少经济成本和减少伤亡人数。 从《孙子兵法》的角度来分析,美国在越战当中犯了两个重大错误,第一个是战争时间过长,没有速战速决,导致经济损失巨大。 第二个是战争伤亡过多,没有做到有效减少伤亡人数。 UQ
你平常跟人说话也是这么杠精的么?
Q While Modern Greeks can generally understand some forms of Ancient Greek, particularly Koine Greek (the language of the New Testament), they would find it difficult to comprehend older forms like Homeric Greek. This is due to significant differences in vocabulary, grammar, and pronunciation between the two languages. However, familiarity with Modern Greek can provide some degree of understanding, especially for those who have been exposed to ancient Greek through high school education or church liturgy. 虽然现代希腊人通常能理解部分古希腊语,尤其是通用希腊语(新约圣经的语言),但他们很难理解荷马希腊语等更古老的语言。这是因为两种语言在词汇、语法和发音上存在显著差异。然而,熟悉现代希腊语可以在一定程度上理解古希腊语,尤其是对于那些通过高中教育或教堂礼拜接触过古希腊语的人来说。 UQ
Q Can Greeks today read ancient Greek? Depending on the era and dialect, Ancient Greek might be totally incomprehensible even to a native Greek, like the Archaic Greek in the works of Homer, also called Homeric Greek, or somewhat comprehensible, like the Koine Greek of the New Testament.
Can I Understand Ancient Greek if I Learn Modern Greek? - GreekPod101 GreekPod101 https://www.greekpod101.com › lesson › absolute-begin.. UQ
<少走弯路,少踩坑>
UQ 是什么意思?